Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

to+come+after

  • 1 come round

    • tulla tajuihinsa
    • toipua
    • virota
    • pistäytyä tervehtimässä
    * * *
    1) ((also come around) to visit: Come round and see us soon.) pistäytyä
    2) (to regain consciousness: After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes.) tulla tajuihinsa

    English-Finnish dictionary > come round

  • 2 come to

    • saapua
    • tointua
    • tulla tajuihinsa
    • nousta
    • virota
    • ulottua
    • päästä
    • päätyä
    • käydä
    * * *
    (to regain consciousness: When will he come to after the operation?) tulla tajuihinsa

    English-Finnish dictionary > come to

  • 3 follow

    • olla seurauksena
    • saada alkunsa
    • toteuttaa
    • totella
    • noudatella
    • noudattaa
    • johtua
    • jäljittää
    • seurata
    • ajaa takaa
    • harjoittaa
    • myötäillä
    • seurantarata
    • saattaa
    • seurailla
    • tapahtua
    • tarkkailla
    * * *
    'foləu 1. verb
    1) (to go or come after: I will follow (you).) seurata
    2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) seurata
    3) (to understand: Do you follow (my argument)?) pysyä kärryillä
    4) (to act according to: I followed his advice.) noudattaa
    - following 2. adjective
    1) (coming after: the following day.) seuraava
    2) (about to be mentioned: You will need the following things.)
    3. preposition
    (after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) seurauksena
    4. pronoun
    (things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.)
    - follow up

    English-Finnish dictionary > follow

  • 4 ensue

    • olla seurauksena
    • seurata
    • kehittyä
    • sukeutua
    • tapahtua
    * * *
    in'sju:
    (to come after; to result (from): the panic that ensued from the false news report.) seurata

    English-Finnish dictionary > ensue

  • 5 rally

    • saada uusia voimia
    • toipuminen
    • toipua
    • järjestäytyä uudestaan
    • elpyä
    • uudelleen järjestäytyminen
    • puhetilaisuus
    administration and government
    • puoluekokous
    • ralli
    • tervehtyä
    • kerätä uudelleen
    • kiusoitella
    • kilpailu
    • kokous
    • kokoontua
    • kokoontuminen
    • koota
    * * *
    'ræli 1. verb
    1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) koota, kokoontua
    2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) koota rivit
    3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) toipua
    2. noun
    1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) joukkokokous
    2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) ralli
    3) (an improvement in health after an illness.) toipuminen
    4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) pitkä pallottelu

    English-Finnish dictionary > rally

  • 6 strike

    • pamauttaa
    • osua
    • hyökätä
    • hyökkäys
    • iskeytyä
    • iskeä
    • tuntua oudolta
    • työnseisaus
    • humauttaa
    • huitoa
    • huitaista
    • hosua
    • vatkata
    • sivaltaa
    • ajautua
    • vaikuttaa
    • pommiattentaatti
    • purkaa
    • raapia
    • pälkähtää
    • kaato
    • hajottaa
    • musertaa
    • paukauttaa
    • sattua
    • löytää
    • taputtaa
    • lakkoilla
    • lakko
    • kolauttaa
    • kosketella
    • lyöttää
    • lyönti
    • lyöda
    • lyödä
    • läimäyttää
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Finnish dictionary > strike

  • 7 land

    • tilukset
    • nousta maihin
    • joutua
    • vetää maihin
    • valtakunta
    • purkaa
    • päätyä
    • pyydystää
    • kaulus
    • kiinteistö
    • liitäntäalue
    • saattaa
    • maaomaisuus
    • maasto
    • maa (maankamara)
    • maaperä
    • maa
    • laskea maihin
    aviation
    • laskeutua
    * * *
    lænd 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) maa
    2) (a country: foreign lands.) maa
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) maa
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) maa, maaomaisuus
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) laskeutua
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) nousta maihin
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) päätyä

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Finnish dictionary > land

  • 8 reunite

    • jälleenyhdistää
    • yhdistää jälleen
    * * *
    verb (to bring or come together after being separated: The family was finally reunited after the war; The children were reunited with their parents.) päästä yhteen

    English-Finnish dictionary > reunite

  • 9 second

    • toinen (luku)
    • toinen
    • toisen luokan tavara
    law
    • todistaja
    • toissijainen
    • hetki
    • hetkinen
    • avustaa
    • puoltaa
    • kannattaa
    • kakkonen
    • sekunti
    • sekundantti
    • seuraava
    • komentaa toisiin tehtäviin
    • lähin mies
    * * *
    I 1. 'sekənd adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) toinen
    2) (additional or extra: a second house in the country.) toinen
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) kakkos-
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.)
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.)
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.)
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.)
    5. noun
    (a secondary school.) keskiasteen koulu
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II 'sekənd noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunti
    2) (a short time: I'll be there in a second.) hetki

    English-Finnish dictionary > second

  • 10 should

    • pitäisi
    * * *
    ʃud
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) isi
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) pitäisi
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) isi
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) sattuisi
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) isi
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.)

    English-Finnish dictionary > should

  • 11 catch up

    • saada kiinni
    • päästä lähemmäksi
    • tavoittaa
    • saavuttaa
    • saavuttaa (saada kiinni)
    • saavuttaa(tavoite)
    • lähentyä
    * * *
    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) saada kiinni

    English-Finnish dictionary > catch up

  • 12 comeback

    • paluu
    • vastaus
    • takaisintulo
    * * *
    noun (a return (especially to show business): The actress made a comeback years after retiring.) come-back, paluu

    English-Finnish dictionary > comeback

  • 13 do

    • riittää
    • tulla toimeen
    • toimia
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • näytellä osaa
    • järjestää
    • hommailla
    • huijaus
    • voida
    • siistiä
    • ajaa
    • askarrella
    • askaroida
    • valmistaa
    • välttää
    • tehdä
    • kelvata
    • kemut
    • kammata
    • harjoittaa
    • mennä
    • petkuttaa
    • matkustaa
    • menestyä
    • menetellä
    • suorittaa
    • sopia
    automatic data processing
    • suorittaa(haku)
    • laittaa
    • pirskeet
    * * *
    du: 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; ðo sit down)
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) tehdä
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.)
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.)
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?)
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.)
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) voida, pärjätä
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) asetella, järjestää
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) toimia
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) osoittaa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) aiheuttaa
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) nähdä, kiertää nähtävyydet
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) juhlat
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Finnish dictionary > do

  • 14 draw a conclusion from

    (to come to a conclusion after thinking about (what one has learned): Don't draw any hasty conclusions from what I've said!) tehdä johtopäätös

    English-Finnish dictionary > draw a conclusion from

  • 15 find

    • saada
    • saada selville
    • todeta
    • todeta (havaita)
    • nähdä
    • jäljittää
    • havaita (todeta)
    • havaita
    • huomata
    • esiintymä
    • ratkaista
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä
    • hankkia
    • löydös
    • löytää
    • löytö
    • pitää
    * * *
    1. past tense, past participle - found; verb
    1) (to come upon or meet with accidentally or after searching: Look what I've found!) löytää
    2) (to discover: I found that I couldn't do the work.) huomata
    3) (to consider; to think (something) to be: I found the British weather very cold.) pitää jonakin
    2. noun
    (something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) löytö
    - find out

    English-Finnish dictionary > find

  • 16 line

    • opintosuunta
    • rivi
    • toimiala
    • todistus
    • toimi
    • nuora
    • nuottiviiva
    • juova
    • jono
    • johto
    • johdin
    • juonne
    • työala
    • verhota
    • viivoittaa
    • viivata
    • viiva
    • viiru
    • elämänkutsumus
    • siima
    • sisustaa
    • ala
    • asettaa riviin
    • ammattiala
    • ura
    technology
    • uurre
    • uurtaa
    • täyttää
    • vuorata
    • vuorittaa
    • vuorosana
    • vuorosanat
    • päällystää
    • pyykkinuora
    • päiväntasaaja
    • pyykkinaru
    • raja
    technology
    • raide (tek.)
    • rata
    • rihma
    • raide
    • rajaviiva
    • raita
    • raide(tekniikka)
    • reitti
    • reunustaa
    • tavaralaji
    • tekstirivi
    • kattaa
    • ketju
    • liisteröidä
    • linja-
    textile industry
    • liina
    • linja
    • letka
    textile industry
    • kaista
    • naru
    • periaatteet
    • peittää
    • paula
    • sarja
    • suojata
    • suora(-viiva)
    • suku
    electricity
    • sähkölinja
    • suuntaus
    • suuntaviivat
    • suunta
    • säe
    • säie
    marine
    • köysi
    • kääriä
    • laji
    • piiriviiva
    • poimu
    • piiru
    • piirto
    • piirre
    • koulutusala
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) naru, siima
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) viiva
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linjat
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ryppy
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rivi
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) muutama rivi
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) sarja
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) suunta
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) rata
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linja, johto
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rivi
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linja
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) myyntiartikkeli, ala
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linja
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.)
    2) (to mark with lines.)
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vuorata
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) vuorata

    English-Finnish dictionary > line

  • 17 reassemble

    • koota uudelleen
    * * *
    ri:ə'sembl
    1) (to put (things) together after taking them apart: The mechanic took the engine to pieces, then reassembled it.) koota uudelleen
    2) (to come together again: The tourists went off sight-seeing, then reassembled for their evening meal.) kokoontua uudelleen

    English-Finnish dictionary > reassemble

  • 18 rest

    • ripe
    • rääppeet
    • tuki
    • tukea
    • nojata
    • nokkaunet
    • nojautua
    • noja
    • nukkua
    • jäte
    • tähde
    • haudan lepo
    • hengähtää
    • henkäistä
    • huilata
    • huokaista
    • huoahtaa
    • huilia
    • virkistyä
    • viipyä
    • siesta
    • antaa levätä
    • vapaa-aika
    • rentoutua
    • rauha
    • taukomerkki
    • tauko
    • levätä
    • lepo
    • lepuuttaa
    • lepotauko
    • lepopaikka
    • lepo-
    • lepohetki
    • levollisuus
    • levähdys
    • levähtää
    • lepoaika
    finance, business, economy
    • jäämä
    • jäänne
    • jäädä
    • jäännös
    • mielenrauha
    • muu
    • muut
    • paussi
    • perustaa
    • perustua
    • maata
    • sopusointu
    • säilymä
    • säästymä
    • ylijäämä
    • koti
    • luottaa
    • loput
    • loppu
    • loppuosa
    * * *
    I 1. rest noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) lepo
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) lepo
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) tuki
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) pysähdyksissä
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.)
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.)
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.)
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II rest

    English-Finnish dictionary > rest

  • 19 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

  • 20 shell

    military
    • tulittaa
    • näkinkenkä
    • tykinammus
    • hylsy
    • simpukka
    • simpukankuori
    • ammus
    • ampua
    geology
    • vaippa
    • pommittaa
    • kilpi
    • galvaaninen kopio
    military
    • panssari
    • äyriäinen
    • kuoria
    • kuori
    military
    • kranaatti
    • kotilo
    automatic data processing
    • komentotulkki
    * * *
    ʃel 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) kuori, kilpi
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) ulkokuori, ranko
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) ammus
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) kuoria
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ampua kranaateilla
    - come out of one's shell
    - shell out

    English-Finnish dictionary > shell

См. также в других словарях:

  • come after — index accede (succeed), ensue, succeed (follow) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • come after somebody — ˌcome ˈafter sb derived no passive to chase or follow sb Main entry: ↑comederived …   Useful english dictionary

  • come after — verb 1. come after in time, as a result (Freq. 2) A terrible tsunami followed the earthquake • Syn: ↑follow • Hypernyms: ↑result, ↑ensue • Verb Group: ↑po …   Useful english dictionary

  • come after — phrasal verb [transitive] Word forms come after : present tense I/you/we/they come after he/she/it comes after present participle coming after past tense came after past participle come after come after someone to try to find or catch someone,… …   English dictionary

  • come after — verb a) to pursue, follow Dont try to come after me. b) to follow, to succeed, to be the successor of Who came after Richard the Lionheart? …   Wiktionary

  • To come after — Come Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • come after — arrive so as to take, go after …   English contemporary dictionary

  • ˌcome ˈafter sb — phrasal verb to try to find or catch someone, in order to punish or harm them …   Dictionary for writing and speaking English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • after\ the\ dust\ clears — • after the dust clears • when the dust settles adv. phr. When a troubling, confusing, or disastrous event is finally over. John invited Tim for dinner, but since Tim s father had just died, he replied, thanks. I d like to come after the dust… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»