Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

to+call+the

  • 1 call the roll

    ropa upp de närvarande

    English-Swedish dictionary > call the roll

  • 2 call

    n. rop; telefonsamtal; besök; signal; kallelse; fordran, anspråk; krav; behov
    --------
    v. skrika; ropa, kalla på; bjuda in; ringa, telefonera; besöka
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla på, ropa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kontakta
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) göra visit, hälsa på
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringa
    7) ((in card games) to bid.) bjuda, syna
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) rop
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) sång
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besök, visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonsamtal
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) lockrop, lockton
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterfrågan
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) skäl, anledning
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Swedish dictionary > call

  • 3 call on

    besöka
    * * *
    1) (to visit: I'll call on him tomorrow.) hälsa på
    2) (to ask someone to speak at a meeting etc.) lämna ordet till
    3) (to ask someone publicly to something: We call on both sides to stop the fighting.) uppmana

    English-Swedish dictionary > call on

  • 4 the first/last post

    (in the army, the morning/evening bugle-call.) revelj/tapto

    English-Swedish dictionary > the first/last post

  • 5 call off

    ställa in, avställa, återkalla, avblåsa, avbryta
    * * *
    (to cancel: The party's been called off.) inställa

    English-Swedish dictionary > call off

  • 6 call up

    ringa upp; inkalla
    * * *
    (to telephone (someone): He called me up from the airport.) ringa upp

    English-Swedish dictionary > call up

  • 7 reverse the charges

    to make a telephone call (a reverse-charge call) (which is paid for by the person who receives it instead of by the caller.) mottagaren betalar samtalet

    English-Swedish dictionary > reverse the charges

  • 8 on call

    i beredskap
    * * *
    (keeping (oneself) ready to come out to an emergency: Which of the doctors is on call tonight?) i beredskap, jourhavande

    English-Swedish dictionary > on call

  • 9 curtain call

    inropning
    * * *
    (an appearance by actors, singers etc after a performance for the purpose of receiving applause: After the play the actors took ten curtain calls.) inropning

    English-Swedish dictionary > curtain call

  • 10 be at the beck and call of

    vara vid ryggen och ropet av (vara beroende av någons välvilja)

    English-Swedish dictionary > be at the beck and call of

  • 11 police

    n. polis (myndighet); polismän
    --------
    v. bevaka, kontrollera
    * * *
    [pə'li:s] 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) polis
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) bevaka, kontrollera, övervaka
    - policeman
    - policewoman
    - police station

    English-Swedish dictionary > police

  • 12 inwards

    adv. inåt, mot det inre
    * * *
    adverb (towards the inside or the centre: When one of the eyes turns inwards, we call the effect a squint.) inåt

    English-Swedish dictionary > inwards

  • 13 doctor

    n. doktor, läkare; (universitet:) doktorsgrad
    --------
    v. behandla, sköta
    * * *
    ['doktə] 1. noun
    1) (a person who is trained to treat ill people: Doctor Davidson; You should call the doctor if you are ill; I'll have to go to the doctor.) läkare, doktor
    2) (a person who has gained the highest university degree in any subject.) doktor
    2. verb
    1) (to interfere with; to add something to (usually alcohol or drugs): Someone had doctored her drink.) fiffla (manipulera) med, blanda upp (ut)
    2) (to treat with medicine etc: I'm doctoring my cold with aspirin.) kurera, bota

    English-Swedish dictionary > doctor

  • 14 brigade

    n. brigad; kår
    * * *
    [bri'ɡeid]
    1) (a body of troops.) brigad
    2) (a uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade!) kår

    English-Swedish dictionary > brigade

  • 15 emergency

    adj. nöd-
    --------
    n. nödläge
    * * *
    [i'mə:‹ənsi]
    plural - emergencies; noun
    (an unexpected, especially dangerous happening or situation: Call the doctor - it's an emergency; You must save some money for emergencies; ( also adjective) an emergency exit.) nödläge

    English-Swedish dictionary > emergency

  • 16 fire-brigade

    noun (a company of firemen: Call the fire-brigade!) brandkår

    English-Swedish dictionary > fire-brigade

  • 17 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 18 hoot

    n. visslande; tutande; buande
    --------
    v. bua; vissla; tuta
    * * *
    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) tuta
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) tjuta
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) hoa
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) skräna, vråla, tjuta, bua
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) tut, tjut
    2) (the call of an owl.) hoande
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) skrän, tjut, buande
    - not care a hoot / two hoots

    English-Swedish dictionary > hoot

  • 19 halt

    adj. halt, en som är halt
    --------
    n. halt, stopp; station, hållplats; parkering
    --------
    v. stanna; tveka, vackla
    * * *
    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) stanna
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) halt, uppehåll
    2) (a short stop (on a march etc).) halt, rast
    3) (a small railway station.) anhalt, hållplats
    - call a halt to
    - call a halt

    English-Swedish dictionary > halt

  • 20 name

    adj. namn-; känd; med bra rykte
    --------
    n. namn; benämning; skällsord; rykte; känt namn, berömd person; titel, grad
    --------
    v. namnge; kalla för; utnämna; benämna, sätta namn på; identifiera
    * * *
    [neim] 1. noun
    1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) namn
    2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) namn, rykte
    2. verb
    1) (to give a name to: They named the child Thomas.) ge namn [], kalla []
    2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) namnge
    - namely
    - nameplate
    - namesake
    - call someone names
    - call names
    - in the name of
    - make a name for oneself
    - name after

    English-Swedish dictionary > name

См. также в других словарях:

  • Call the Doctor — Studio album by Sleater Kinney Released March 25, 1996 …   Wikipedia

  • Call the Shots — Single par Girls Aloud extrait de l’album Tangled Up Face A Call the Shots Face B Rehab Blow Your Cover Sortie …   Wikipédia en Français

  • call the shots — {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. * /Bob is a first rate leader who knows how to call the shots./ * /The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays./ Syn.: CALL THE TUNE …   Dictionary of American idioms

  • call the tune — {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. * /Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune./ * /The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters./ Syn.: CALL… …   Dictionary of American idioms

  • call the shots — {v. phr.}, {informal} To give orders; be in charge; direct; control. * /Bob is a first rate leader who knows how to call the shots./ * /The quarterback called the shots well, and the team gained twenty yards in five plays./ Syn.: CALL THE TUNE …   Dictionary of American idioms

  • call the tune — {v. phr.}, {informal} To be in control; give orders or directions; command. * /Bill was president of the club but Jim was secretary and called the tune./ * /The people supported the mayor, so he could call the tune in city matters./ Syn.: CALL… …   Dictionary of American idioms

  • Call the Man — Chanson par Céline Dion extrait de l’album Falling into You Sortie 23 juin 1997 Durée 6:08 Genre Pop Parolier Jim Steinman …   Wikipédia en Français

  • Call the Shots — Infobox Single Name = Call The Shots Artist = Girls Aloud Album = Tangled Up B side = Rehab (Live Lounge cover) Blow Your Cover cite web | url=http://www.amazon.co.uk/gp/product/B000X9XOME?ie=UTF8 tag=wwwumusiccouk 21 linkCode=as2 camp=1634… …   Wikipedia

  • Call the Man — Infobox Single Name = Call the Man Artist = Céline Dion from Album = Falling into You Released = Start date|1997|6|23 Format = CD single, cassette single Recorded = The Hit Factory Genre = Pop Length = 6:08 Label = Columbia, Epic Writer = Andy… …   Wikipedia

  • call the tune — phrasal to call the shots …   New Collegiate Dictionary

  • call the turn — See: CALL ONE S SHOT(2) …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»