-
1 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) odprt2) (allowing the inside to be seen: an open book.) odprt3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) odprt4) (not kept secret: an open show of affection.) odkrit5) (frank: He was very open with me about his work.) odkrit6) (still being considered etc: Leave the matter open.) odprt7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) odprt2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) odpreti2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) začeti•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms* * *I [óupən]adjective ( openly adverb)odprt (tudi medicine npr. rana); svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park); odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto); figuratively dovzeten (to za); figuratively izpostavljen (to čemu); odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.); figuratively prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo); economy odprt, tekoč (račun); grammar odprt (vokal, zlog); nautical ploven, nezaledenel, brez meglewith open arms — z razprostrtimi rokami, z ljubeznijoopen book — odprta knjiga, figuratively odkrit človekjuridically in open court — v javni razpravijuridically open and shut case — nezapleten primereconomy politics the open door — politika svobodne trgovinewith open eyes — zavestno, z odprtimi očmifiguratively to keep one's eyes (ears) open — imeti kaj pred očmi, budno paziti na kajwith open hands — z odprtimi rokami, darežljivoto lay open — razodeti, odkriti, pokazatito lay o.s. open to — izpostavljati se čemuopen ice — led, skozi katerega je še možna plovbato leave o.s. wide open to s.o. — pokazati komu svojo slabo straneconomy open market — svoboden trgmilitary open order — razmaknjena vojaška formacijaAmerican open shop — podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalistiopen town military odprto mesto, American mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)open time — čas, dovoljen za lovto throw open for — urediti, pripraviti, odpreti komujuridically open verdict — uraden odlok o smrti brez navedbe vzrokaopen water — plovna, nezaledenela vodaII [óupən]nounthe open — odprt prostor, svež zrak; odprto morje; javnostto come into the open (with s.th.) — razkriti se, biti popolnoma odkritosrčen, razglasiti (kaj)in the open — na prostem, na zrakuIII [óupən]1.transitive verbodpreti (tudi economy npr. račun); začeti, odpreti (tržišče, pogajanja itd.); razkriti (čustva, misli); juridically pustiti odprto; nautical zagledati (skrit objekt);2.intransitive verbodpreti se; figuratively razkriti se (to komu); odpirati se v, na; gledati kam, voditi kam (vrata, okno); nautical prikazati se (kopno)to open the ball — začeti prepir, biti spredajto open the eyes of s.o. — odpreti komu očimilitary to open fire — začeti streljatito open one's heart to — odpreti srce, odkriti svoja čustvato open o.s. to s.o. — zaupati (razodeti) se komu -
2 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) desni2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pravilen3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pošten4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) primeren2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) pravica2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) prav3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) desno4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) desnica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) točno2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) takoj3) (close: He was standing right beside me.) povsem4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) popolnoma5) (to the right: Turn right.) desno6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pravilno4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) zravnati (se)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) popraviti (krivico)5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') prav!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) desničarski- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *I [ráit]nounpravica, pravo, pravičnost; veljavna (upravičena) zahteva; izključna pravica (to do, na); desna stran; desnica; prava stran, sprednja stran; plural pravo (normalno, dejansko, resnično) stanje stvari, resnica; redby right, of right — po zakonu, zakonito, pravzapravby right of — zaradi; na temeljuin right of (her husband) — v imenu (svojega soproga); s strani (svojega soproga)by right(s) — po pravici, z vso pravicoright and wrong — prav in neprav, pravica in krivicaright of redemption (repurchase) — pravica, prodano zopet nazaj kupitiright of way — prednost v cestnem prometu; pravica do prehoda (čez zasebno posest)the Right parliament desnica, konservativna strankathe rights and wrongs of a case — pravilna (resnična, dejanska) in napačna dejstva (stanje) primerawomen's rights — pravica žena, ženska enakopravnostto be in the right — imeti prav, imeti pravico na svoji strani, biti upravičento bring s.th. to rights — spraviti nekaj v red, ureditiit is my right to know — imam pravico, da vemto do s.o. right — ravnati s kom pravično (pravilno, korektno, dostojno)to give s.o. his right — dati komu njegovo pravicoto keep to the right — držati se desne, iti (voziti) po desni stranito put (to set) to rights — urediti, spraviti v redto stand on (to assert) one's rights — ne odstopiti od svojih pravic, vztrajati pri svojih pravicahto turn to the right — kreniti, zaviti na desnoII [ráit]adjectivepravi, pravilen; desni; točen, korekten, avtentičen, resničen; pravičen, pošten; primeren, umesten; zakonit; zdrav; normalen; mathematics pravi; politics ki pripada desnici, simpatizira s konservativno stranko; archaic prem, raven (le v: right line — premica, ravna črta)at right angles — pod pravimi koti, pravokotnoout of one's right mind, not right in one's head — ne čisto pri pravi (pameti)right back sport desni branilecright arm, right hand — desna roka (tudi figuratively)right side — prava stran, lice (blaga)a right turn — obrat na desno (za 90°)the right way — prava pot, pravi načinright oh! colloquially v redu! prav! dobro! prav tako! točno! seveda! se strinjam!right you are! — tako je! prav imate!all right! — (vse) v redu! prav! nimam nič proti!that's right! — tako je! pravilno!are you all right up there? — ste dobro nameščeni tam gori?are we on the right way? — ali smo na pravi poti?see if the brakes are all right — poglej, če so zavore v reduI was quite right in supposing... — čisto prav sem imel, ko sem domneval...is he quite right in his head (mind, senses)? — je on čisto pri pravi (pameti)?he is one of the right sort colloquially on je dečko na mestuto be as right as rain (as ninepence, as a trivet, as nails) — dobro se počutiti, biti zdrav ko riba; biti v najlepšem reduall came right — vse se je izvršilo, kot je bilo trebahave you got the right time? — imate točen čas? veste, koliko je točna ura?to get on the right side of s.o. — pridobiti si naklonjenost kake osebeto get it right — spraviti v red; pojasnitiI'll do him to rights — dal mu bom, kar mu greto know the right people — poznati prave ljudi, imeti (dobre) zvezeto put oneself right with s.o. — opravičiti se pri komI think it right that you should share the profits — smatram za pravilno (pravično), da ste deležni dobičkaIII [ráit]adverbprav, pravilno; premo, naravnost, direktno; desno; dobro, kot treba, zadovoljivo; popolnoma, čisto, zelo, temeljito; takojright off, right away American takoj, na mesturight ahead, right on — ravno, premo, naravnost (naprej)right turn! military na desno!right eyes! military pogled na desno!right well — zelo (dobro), celóRight Honourable British English ekscelenca (plemiški naslov za plemiče nižje od markiza)to come right in American iti naravnost noterto get s.th. right — pravilno, popolnoma razumetinothing goes right with me — vse mi gre narobe, nič mi ne uspehe hit right and left — udrihal je desno in levo, na vse stranito put (to set) right — spraviti v red, ureditito turn right — obrniti se, zasukati seIV [ráit]transitive verb & intransitive verbznova postaviti; vzravnati (se); popraviti (se); urediti (se); uravnati (se), spraviti (se) v ravnotežje; poravnati, popraviti (krivico, škodo); pomagati (komu) do njegove pravice, rehabilitirati (koga); nautical priti v pravi položajV [ráit]interjectionpravilno! tako je!right oh! colloquially prav! v redu! prav tako! točno! seveda! se strinjam! -
3 issue
['iʃu:] 1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) izdati2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) priti ven2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) izdaja2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) številka3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) predmet razprave* * *I [ísju:, íšu:]nounodtok, izhod; izdaja (knjige, znamk); zvezek, številka (časopisa), naklada; economy denarna emisija; posledica, rezultat, zaključek; potomec, potomci, rod, otrok, otroci; izdajanje (odredb); economy dohodek (od posestva); juridically sporno vprašanje, predmet razprave, oporekanje, bistveno vprašanje; medicine izliv (krvi, gnoja)at issue with s.o. — v sporu s komissue of law — izpodbijanje, oporekanjeto join issue with s.o. — prepustiti rešitev sporne zadeve sodiščuto take issue with s.o. — prerekati se s kom, trditi nasprotnoto bring s.th. to a successful issue — kaj uspešno izpeljatieconomy bank of issue — emisijska bankaII [ísju:, íšu:]1.intransitive verbpriti ven, priti na dan, izvirati, izhajati iz ( from); iztekati; priti v promet (knjiga), biti izdan (povelje); imeti za posledico;2.transitive verbizdati (publikacijo); military razdeliti, izdati (hrano, obleko, municijo); economy dati v promet (denar, vrednostne papirje), emitirati; razglasiti; commerce izpolniti menico; opremiti ( with s, z); dobaviti -
4 raise
[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) dvigniti2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) povišati3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) rediti4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) vzgojiti5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) postaviti (vprašanje)6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zbrati7) (to cause: His remarks raised a laugh.) povzročiti8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) dvigniti9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) postaviti10) (to give (a shout etc).) zvišati (glas itd.)11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) vzpostaviti zvezo (z)2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) povišek- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits* * *I [réiz]nounpovišanje; povišanje plače (mezde); vložki (pri pokerju), licitiranje (pri bridžu); vzpetina, višinaraise in wages — povišanje mezd, plačII [réiz]transitive verbdvigniti, pokonci postaviti; povišati, zvišati, povečati, izboljšati (plačo, slavo itd.); zgraditi; osnovati, ustanoviti; povzročiti (prepir ipd.), začeti; rediti, gojiti, vzgajati, vzrediti; sejati (žito), saditi, obdelovati (povrtnine); novačiti, zbrati vojsko; zbudit, razvneti za, podpihovati, dvigniti ( against proti); podreti (tabor), kreniti; opustiti, ukiniti blokado, obleganje; klicati (duhove); širiti (vonj); vzeti (posojilo); inkasirati, izterjati (denar, davek); nautical zagledati, opaziti (kopno, zemljo)with a raised voice — glasno, z jeznim glasomto raise Cain (the devil, hell, the mischief) — strašanski hrup (trušč, kraval) dvignitito raise a dust (hell) figuratively dvigniti prahto raise one's eyebrows — predrzno (domišljavo, užaljeno) pogledati, namrščiti obrvito raise s.o.'s fame — povečati slavo kake osebeto raise funds — zbirati denar, prispevketo raise one's glass to a guest — napiti, nazdraviti gostuto raise one's hand — dvigniti roko (na koga), udariti (koga)to raise one's hat to s.o. — odkriti se komuto raise a loan — razpisati, vzeti posojiloto raise a mine nautical dvigniti minoto raise money — pobirati, zbirati denarto raise to the second power mathematics dvigniti na drugo potencoto raise the roof slang dvigniti do neba segajoč hrup, strašansko razsajatito raise ship (land) nautical priti na vidik ladje (zemlje)to raise s.o. out of his sleep — zbuditi koga iz spanjato raise one's voice against — dvigniti svoj glas, protestirati protito raise the wind figuratively priskrbeti si nujno potrebni denar (sredstva)to raise up transitive verb ustvariti, napraviti, poklicati v živijenje, zbuditi
См. также в других словарях:
bring sth into question — bring/call sth into question ► to express doubt about something: »If somebody calls something into question, then let s stop and review it. ► to make people feel doubt about something: » The chief executive s popularity has sunk to levels that… … Financial and business terms
bring something into question — call/bring/throw/something into question phrase to make something seem less certain New evidence has called into question the testimony of this witness. Thesaurus: to make something less certainsynonym Main entry … Useful english dictionary
bring sth about phrasal — verb (T) to make something happen: Computers have brought about many changes in the workplace. bring sb/sth around/round phrasal verb (T) 1 bring the conversation around/round to to deliberately and gradually introduce a new subject into a… … Longman dictionary of contemporary English
bring up — v. 1) (B) I didn t want to bring up the subject to her at that time 2) (d; tr.) to bring up against ( to confront with ) (the drought brought us up against serious difficulties) 3) (D; tr.) ( to raise ) to bring up for (to bring up a question for … Combinatory dictionary
bring — W1S1 [brıŋ] v past tense and past participle brought [bro:t US bro:t] [T] [: Old English; Origin: bringan] 1.) a) to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about →↑take ▪ Did you bring… … Dictionary of contemporary English
bring/call sth into question — ► to express doubt about something: »If somebody calls something into question, then let s stop and review it. ► to make people feel doubt about something: » The chief executive s popularity has sunk to levels that bring his legitimacy into… … Financial and business terms
question — ► NOUN 1) a sentence worded or expressed so as to obtain information. 2) a doubt. 3) the raising of a doubt or objection: he obeyed without question. 4) a problem requiring resolution. 5) a matter or issue depending on conditions: it s only a… … English terms dictionary
bring in question — index canvass, dispute (contest) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bring into question — index audit Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Bring Forth the Body — is Volume IX of the novel sequence Alms for Oblivion by Simon Raven, published in 1974. It was the ninth novel to be published in The Alms for Oblivion sequence and is also the ninth novel chronologically. The story takes place in England in 1972 … Wikipedia
question — I n. query 1) to ask (smb.) a question; to ask a question of smb. 2) to address, pose, put a question to smb. 3) to bring up, raise a question 4) to answer, field, reply to, respond to a question (the senator fielded all questions expertly) 5) to … Combinatory dictionary