Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+break+off

  • 1 break off

    (to stop: She broke off in the middle of a sentence.) zaraziť sa
    * * *
    • prerušit

    English-Slovak dictionary > break off

  • 2 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť
    3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť
    5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť
    7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka
    2) (a change: a break in the weather.) zmena
    3) (an opening.) otvor, prielom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • vypnút
    • zlomit (sa)
    • šetrne oznámit
    • prekonat rekord
    • príležitost
    • pretrhnút (sa)
    • prerušenie
    • prestávka
    • prerušit
    • rozbit (sa)
    • rozpojit
    • porušit
    • náhla zmena
    • nedodržat

    English-Slovak dictionary > break

  • 3 cut off

    1) (to interrupt or break a telephone connection: I was cut off in the middle of the telephone call.) prerušiť
    2) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) odrezať
    3) (to stop or prevent delivery of: They've cut off our supplies of coal.) prerušiť
    * * *
    • skrat
    • prerušit
    • odrezat

    English-Slovak dictionary > cut off

  • 4 sever

    ['sevə]
    1) (to put an end to: He severed relations with his family.) prerušiť
    2) (to cut or break off: His arm was severed in the accident.) odtrhnúť
    * * *
    • separovat
    • skoncit
    • spôsobit roztržku
    • prestrihnút
    • prerušit styky
    • pretrhnút
    • prerušit
    • prerezat
    • pretrhnút sa
    • preseknút
    • delit
    • robit rozdiel
    • rozlúcit
    • rozdelovat
    • roztrhnút
    • rozviest
    • otrhnút od seba
    • prasknút
    • postupovat samostatne
    • postupovat oddelene
    • postupovat individuálne
    • odtat
    • oddelit
    • odseknút
    • odlúcit

    English-Slovak dictionary > sever

  • 5 shear

    [ʃiə]
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).)
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.)
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).)
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.)
    * * *
    • utat
    • zbavit
    • zbúrat
    • zastrihovat
    • žatva
    • zotat
    • zvislý zásek
    • seknút
    • sekat
    • strojné nožnicky
    • strih
    • stat
    • strižný posun
    • strižna
    • strihanie
    • stojan
    • strihat
    • stínat
    • tat sekerou
    • trojzubá harpúna
    • trojnožka
    • pretínat
    • prerezávat si cestu
    • preseknút
    • celust
    • rezat
    • rozrezávat
    • ostrihané zviera
    • krájat
    • namáhat šmykom
    • nožnice na lepenku
    • nožnicky
    • nôž
    • obrat
    • olúpit
    • odseknút

    English-Slovak dictionary > shear

  • 6 dash

    [dæʃ] 1. verb
    1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) uháňať
    2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) hodiť; roztrieštiť
    3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) zmariť
    2. noun
    1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) skok
    2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) trocha
    3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) pomlčka
    4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) verva
    - dash off
    * * *
    • vrhnút
    • útek
    • zmarit
    • hodit
    • rýchly beh
    • rútit sa
    • rozbit
    • pomlcka

    English-Slovak dictionary > dash

  • 7 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) prísť
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížiť sa
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patriť
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) prísť k (čomu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) dospieť
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovať
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) ale choďte!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • pricestovat
    • príst
    • íst
    • pochádzat
    • poznat

    English-Slovak dictionary > come

  • 8 fragment

    1. ['fræɡmənt] noun
    1) (a piece broken off: The floor was covered with fragments of glass.) úlomok
    2) (something which is not complete: a fragment of poetry.) fragment
    2. verb
    (to break into pieces: The glass is very strong but will fragment if dropped on the floor.) roztrieštiť sa
    * * *
    • zlomok
    • úlomok
    • kúsok

    English-Slovak dictionary > fragment

  • 9 fuse

    I 1. [fju:z] verb
    1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) zlúčiť sa
    2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) vybiť/spáliť poistky
    2. noun
    (a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) poistka
    II [fju:z] noun
    (a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) rozbuška
    * * *
    • zapalovac
    • zlúcit
    • spôsobit krátke spojenie
    • elektrický zapalovac
    • roztavit (sa)
    • rozbuška
    • poistka

    English-Slovak dictionary > fuse

  • 10 interrupt

    1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) prerušiť
    2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) prerušiť
    3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) prekážať
    * * *
    • vyrušovat
    • vyrušit
    • zastavit
    • prerušit
    • prerušenie
    • prerušovat
    • rušit

    English-Slovak dictionary > interrupt

  • 11 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapnúť
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomiť (sa), odlomiť (sa)
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnúť
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) odseknúť
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknúť (fotografiu)
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) praskot
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímka
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) kartová hra
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) náhly
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up
    * * *
    • vhodit do hry
    • vyšteknutie
    • výhodné miesto
    • vziat
    • vyrvat
    • vyfotografovat
    • vytrhnút
    • živost
    • zasiahnut pri bráne
    • zasiahnut pri bránke
    • zapadnút
    • život
    • zaskocit
    • zlomit
    • žiadny problém
    • zlomit sa
    • zlyhat
    • rýchlo zariadit
    • snažit sa pohrýzt
    • rýchlo vklznut
    • spínac
    • sklapnutie
    • stredný útocník
    • štekat
    • sponka
    • strelit
    • štava
    • sviežost
    • tempo
    • ulomit
    • trocha
    • úsecne prikázat
    • urobit momentku
    • tlaciaci gombík
    • trocha jedla
    • úsecne rozkázat
    • uchytit
    • tlacítko
    • ulomit sa
    • ulomenie
    • pretrhnút sa
    • prelomit
    • pretrhnutie
    • prelomit sa
    • hlavickár
    • fotografovanie z ruky
    • fotka
    • gulatá sušienka
    • fotografia
    • energia
    • hovorit ostro
    • hodenie lopty do hry
    • iskrit
    • jednoduchá záležitost
    • keks
    • biskvit
    • blýskat sa
    • blýskat
    • bez uvažovania zariadit
    • cvakat zubmi
    • chnapnút
    • chnapnutie
    • cvaknút
    • cvakanie
    • cvaknút naprázdno
    • chnap
    • desiata
    • cvaknutie
    • púha hracka
    • rafnutie
    • rozlomit
    • rýchle vklznut
    • rýchle zariadit
    • ostrá výmena názorov
    • otvárací formovací rám
    • ostrý tón
    • ostré vyjadrenie
    • patent
    • patentka
    • patentný gombík
    • prasknút
    • prasknutie
    • krehký kolác
    • lapat
    • lusknutie
    • lúskanie prstami
    • kúsok
    • krátky angažmán
    • krátke obdobie
    • kolácik
    • krehký pernícek
    • náhle povolit
    • momentka
    • nadávat
    • odhlasovat
    • odseknút
    • odlomit sa
    • odlomenie
    • odsúdit
    • odlomit

    English-Slovak dictionary > snap

См. также в других словарях:

  • break off — [v1] snap off something detach, disassemble, divide, part, pull off, separate, sever, splinter, take apart; concept 211 Ant. combine, join, mend break off [v2] end activity cease, desist, discontinue, end, finish, halt, pause, stop, suspend,… …   New thesaurus

  • break off something — break off (something) to end something suddenly. Our third meeting broke off after an hour, but our fourth lasted three days. I just broke off with a guy I ve been going out with for eight months …   New idioms dictionary

  • break off — (something) to end something suddenly. Our third meeting broke off after an hour, but our fourth lasted three days. I just broke off with a guy I ve been going out with for eight months …   New idioms dictionary

  • break off — index alienate (estrange), close (terminate), conclude (complete), detach, discontinue (abando …   Law dictionary

  • break off — ► break off abruptly end or discontinue. Main Entry: ↑break …   English terms dictionary

  • break|off — «BRAYK F, OF», noun. 1. stoppage: »the breakoff of negotiations. 2. detachment or secession; separation: »the breakoff of Singapore from Malaysia …   Useful english dictionary

  • break off — verb 1. interrupt before its natural or planned end (Freq. 2) We had to cut short our vacation • Syn: ↑cut short, ↑break short • Hypernyms: ↑interrupt, ↑break …   Useful english dictionary

  • break off — phrasal verb Word forms break off : present tense I/you/we/they break off he/she/it breaks off present participle breaking off past tense broke off past participle broken off 1) [intransitive/transitive] to stop doing something, especially… …   English dictionary

  • break off phrasal — verb 1 (I, T) to suddenly stop doing something, especially talking to someone: Fay told her story, breaking off now and then to wipe the tears from her eyes. (break sth off): I broke off the conversation and answered the phone. 2 (transitive… …   Longman dictionary of contemporary English

  • break off — 1) PHR V ERG If part of something breaks off or if you break it off, it comes off or is removed by force. [V P] The two wings of the aircraft broke off on impact... [V P n (not pron)] Grace broke off a large piece of the clay... [V n P …   English dictionary

  • break off — verb Date: 14th century intransitive verb 1. to stop abruptly < break off in the middle of a sentence > 2. to become detached < branches that broke off in the storm > 3. to end a relationship …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»