Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

to+border+on

  • 1 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) okraj
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) hranica
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) záhon
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) hraničiť s
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) hranica
    * * *
    • hranicit
    • hranica
    • pohranicie
    • ohranicit
    • obrúbit
    • okraj

    English-Slovak dictionary > border

  • 2 border dispute

    • hranicný spor

    English-Slovak dictionary > border dispute

  • 3 picture border

    • okraj obrazu

    English-Slovak dictionary > picture border

  • 4 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) okraj; breh
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) ostrie
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) prudkosť
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) obrúbiť
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) prisunúť; pretlačiť sa
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge
    * * *
    • hreben (horský)
    • hrana
    • horkost
    • roh
    • prudkost
    • ostrie
    • lem
    • nabrúsit
    • okraj

    English-Slovak dictionary > edge

  • 5 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) strapce
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) ofina
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) okraj
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) obrubovať
    * * *
    • lemovanie
    • lemovka
    • okraj
    • obruba
    • olemovat

    English-Slovak dictionary > fringe

  • 6 brink

    [briŋk]
    (the edge or border of a steep, dangerous place or of a river.) zráz; strmý svah
    * * *
    • okraj

    English-Slovak dictionary > brink

  • 7 coast

    [kəust] 1. noun
    (the side or border of land next to the sea: The coast was very rocky.) pobrežie
    2. verb
    (to travel downhill (in a vehicle, on a bicycle etc) without the use of any power such as the engine or pedalling: He coasted for two miles after the car ran out of petrol.) ísť na voľnobeh
    - coaster
    - coastguard
    * * *
    • pobrežie
    • morský breh

    English-Slovak dictionary > coast

  • 8 edging

    noun (a border or fringe round a garment: gold edging.) lem, okraj, obruba
    * * *
    • brúsenie
    • lemovanie
    • okraj

    English-Slovak dictionary > edging

  • 9 hem

    [hem] 1. noun
    (the border of a piece of clothing, folded over and sewn.) obruba
    2. verb
    (to make a hem on (a piece of clothing): I've hemmed the skirt.) obrúbiť
    * * *
    • hm
    • pokašlávanie
    • lem
    • olemovat

    English-Slovak dictionary > hem

  • 10 margin

    1) (the blank edge round a page of writing or print: Please write your comments in the margin.) okraj
    2) (an edge or border: the margin of the lake.) kraj
    3) (something extra, beyond what should be needed: Leave a wide margin for error!) rezerva
    * * *
    • zvyšok
    • prebytok
    • pás
    • krajná hranica
    • lem
    • kraj
    • krajnost
    • margo
    • nadbytok
    • obchodné rozpätie
    • okraj

    English-Slovak dictionary > margin

  • 11 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnobežný
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnobežne
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnobežka
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analógia
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnobežka
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mať obdobu
    * * *
    • rovnobežný
    • paralelný

    English-Slovak dictionary > parallel

  • 12 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) správa; vysvedčenie
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) reči; to, čo sa vraví
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detonácia
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) hlásiť, referovať
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) sťažovať sa, žalovať
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) oznámiť
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) hlásiť sa
    - reported speech
    - report back
    * * *
    • vysvedcenie
    • výkaz
    • výstrel
    • výrocná správa
    • zapisovat
    • záznam
    • zapísat
    • žalovat
    • znovu predložit
    • zostava
    • stažnost
    • správa
    • stažovat si
    • urobit záznam
    • tresk
    • udanie
    • urobit zápis
    • tlmocit
    • prinášat správy
    • príspevok
    • hlásit
    • hlásenie
    • dostavit sa
    • explózia
    • hlásit sa
    • hovorit
    • chýr
    • robit reportéra
    • robit zápis
    • rana
    • reci
    • robit reportáž
    • referovat
    • rozprávat
    • referát
    • robit novinového spravoda
    • raport
    • podat správu
    • podat správy
    • podat hlásenie
    • oznámit
    • oznamovat
    • oznam
    • podliehat
    • písat do novín
    • povest
    • posudok
    • meno
    • ohlásit

    English-Slovak dictionary > report

  • 13 rim

    [rim]
    (an edge or border: the rim of a wheel; the rim of a cup.) obruba, okraj
    - rimmed
    * * *
    • utvorit okraj
    • vrúbit
    • veniec
    • vienok
    • strecha
    • tocit sa po obruci
    • hladina
    • hrana
    • rámcek
    • opatrit ráfikom
    • povrch
    • lem
    • lemovat
    • kraj
    • okraj
    • obruc
    • obruba

    English-Slovak dictionary > rim

  • 14 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strana
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) strana
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) strana
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strana
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) strana tela
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) časť, štvrť
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) svah
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) stránka, hľadisko
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strana
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) bočný, vedľajší
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    • vedlajší
    • vedlajšia stránka
    • vedlajšia oblast
    • vedený zo strany
    • vetva
    • vytiahnut
    • vytahovanie
    • vytahovat sa
    • zariadenie na približov.
    • slúžiaci ako prídavok
    • slúžiaci ako príloha
    • smer
    • sekcia
    • stena
    • strana
    • stránka
    • stlpec
    • svah
    • štvrt
    • stát
    • spupný
    • športové družstvo
    • urobit dve polovice
    • upokojit
    • pritiahnut stranou
    • prisekat
    • pridat sa
    • pretiahnut
    • domýšlavost
    • hladisko
    • faloš
    • drzost
    • fazeta
    • doska
    • íst
    • aspekt
    • breh
    • bocná stena
    • cata
    • bocná strana
    • bocný
    • byt zaujatý
    • cast
    • bok
    • bocnica
    • cast mesta
    • dat do poriadku
    • diel
    • rola
    • referát
    • replika
    • rameno
    • rozpolit
    • osekat
    • opracovat
    • podružný
    • postranný
    • polit
    • postrannica
    • krídlo
    • merit na šírku
    • nafúkanost
    • nadutost
    • neželat
    • neskromnost
    • oddelenie
    • ohoblovat
    • odniest
    • ohýbat
    • okrajový
    • odstránit
    • odporovat
    • obíjat
    • okraj paluby

    English-Slovak dictionary > side

  • 15 verge

    [və:‹] 1. noun
    (the (grass) edging of a garden bed, a road etc: It's illegal to drive on the grass verge.) okraj
    2. verb
    (to be on the border (of): She is verging on insanity.) byť na pokraji
    * * *
    • vretienko
    • vreteno
    • zapadat
    • smerovat
    • sklánat sa
    • susedit
    • úplný okraj
    • trávnatý okraj záhonu
    • trávnatý okraj
    • prechádzat
    • hranicit
    • klonit sa
    • hranica
    • barla
    • byt na pokraji
    • os
    • pás trávy
    • palica
    • kraj
    • okraj
    • obvod
    • obvod súdnej príslušnosti

    English-Slovak dictionary > verge

  • 16 borderline

    adjective (doubtful; on the border between one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he would pass it.) pochybný; hraničný

    English-Slovak dictionary > borderline

См. также в других словарях:

  • border — [ bɔrde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1170; de bord 1 ♦ S étendre le long du bord, occuper le bord de (qqch.). Un fossé borde la route. ⇒ longer. « Des ormeaux qui bordent le chemin » (A. Chénier). Route bordée d arbres. Des yeux bordés de khôl …   Encyclopédie Universelle

  • Border Collie — Border Collie …   Wikipédia en Français

  • Border Guard Service of Russia — ( ru. Пограничная служба России) is a branch of Federal Security Service of Russia tasked with patrol of the Russian border. Border Guards were created in the Russian Empire in the 18th century, however, the origin of the Russian border service… …   Wikipedia

  • Border-Collie — FCI Standard Nr. 297 Gruppe 1: Hütehunde und Treibhunde (ohne Schweizer Sennenhunde) Sektion 1: Schäferhunde Mit Ar …   Deutsch Wikipedia

  • Border collie — Border Collie …   Wikipédia en Français

  • Border Collie — FCI Standard Nr. 297 Gruppe 1: Hütehunde und Treibhunde …   Deutsch Wikipedia

  • Border Protection Corps — ( pl. Korpus Ochrony Pogranicza, KOP) was a Polish military unit created in 1924 for defence of the eastern border against armed Soviet raids and local bandits.Although the unit was part of the Polish Army, it was commanded directly by the… …   Wikipedia

  • Border guard — Border Guard, Border Patrol, Border police, or Frontier police is a national security agency that performs border control, i.e., enforces the security of national borders. In various states these forces have different official names,… …   Wikipedia

  • Border trade — Border trade, in general, refers to the flow of goods and services across the international borders between jurisdictions. In this sense, it is a part of normal legal trade that flows through standard export/import frameworks of nations. However… …   Wikipedia

  • Border Terrier — Saltar a navegación, búsqueda Border Terrier none País de origen …   Wikipedia Español

  • Border Campaign (Irish Republican Army) — Border Campaign (Operation Harvest) Date 12 December 1956 – 26 February 1962 Location Mainly Irish border Result IRA campaign fails …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»