-
21 bagnasciuga
bagnasciuga s.f.1 (mar.) boot topping2 ( battigia) strand.* * *[baɲɲaʃ'ʃuga]sostantivo maschile invariabile (battigia) foreshore* * *bagnasciuga/baŋŋa∫'∫uga/m.inv.(battigia) foreshore. -
22 (ceppo) bloccaruota
-
23 calzatura
calzatura s.f. footwear [U]; ( scarpa) shoe; ( scarpa alta, stivale) boot: negozio di calzature, shoe-shop; reparto calzature, footwear department.* * *[kaltsa'tura]sostantivo femminile shoe-e — footwear
* * *calzatura/kaltsa'tura/sostantivo f.shoe; -e footwear; negozio di -e shoe shop. -
24 ceretta
ceretta s.f.1 ( lucido per scarpe) shoe polish, boot polish; blacking* * *[tʃe'retta]sostantivo femminile (per depilarsi) (depilatory) wax* * *ceretta/t∫e'retta/sostantivo f.(per depilarsi) (depilatory) wax; farsi la ceretta alle gambe to wax one's legs. -
25 chiodato
* * *chiodato agg.1 nailed: scarpa chiodata, hobnail shoe (o boot); pneumatici chiodati, snow tyres; bastone chiodato, spiked stick* * *[kjo'dato]* * *chiodato/kjo'dato/[ scarpe] studded, hobnail attrib.; [ pneumatici] studded. -
26 gambale
gambale s.m.1 legging2 ( parte più alta di uno stivale) bootleg3 ( forma in legno usata dai calzolai) boot-tree4 ( parte di armatura) jamb, jambe.* * *[gam'bale]sostantivo maschile (di stivale) bootleg* * *gambale/gam'bale/sostantivo m.(di stivale) bootleg. -
27 ignorante
( non informato) ignorant( incolto) uneducated( maleducato) rude* * *ignorante agg.1 (non informato) ignorant; (che non ha studiato) uneducated; (analfabeta) illiterate; (incompetente) incompetent: in fatto di musica classica sono abbastanza ignorante, I'm pretty ignorant about classical music; è ignorante nel suo lavoro, he's incompetent in his job; è ignorante come una capra, he is as ignorant as dirt2 (fam.) (scortese) rude, impolite◆ s.m. e f.1 (persona senza cultura) ignorant person, ignoramus2 (persona maleducata) rude person; boot: si comporta da ignorante, he behaves rudely.* * *[iɲɲo'rante]1. aggnon ho fatto domande per paura di sembrare ignorante — I didn't ask any questions for fear of appearing ignorant
2. sm/fignoramus, (villano) boor* * *[iɲɲo'rante] 1.1) (profano, incompetente) ignorant (di of; in about)2) (non istruito) ignorant, unlearned, illiterate2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (persona incolta) ignorant person, ignoramus2) spreg. (rozzo, villano) boor, lout, oik BE* * *ignorante/iŋŋo'rante/1 (profano, incompetente) ignorant (di of; in about)2 (non istruito) ignorant, unlearned, illiterateII m. e f.1 (persona incolta) ignorant person, ignoramus2 spreg. (rozzo, villano) boor, lout, oik BE. -
28 non infierire!
-
29 regolamentare
regolamentare agg. regulation (attr.), prescribed: misura, peso regolamentare, regulation (o prescribed) size, weight; velocità regolamentare, regulation speed; questo tipo di scarpe da calcio non è regolamentare, this type of football boot is against the regulations; indossava la divisa regolamentare, he wore regulation uniform; procedura regolamentare, regulatory (o prescribed) procedure // potere, potestà regolamentare, power to enact regulations.regolamentare v.tr. to control by regulation (s); to regulate: regolamentare i prezzi, le tariffe, to regulate (o to control) prices, rates; regolamentare le vendite, to regulate sales // prezzo regolamentato, regulated price.* * *[reɡolamen'tare]1. agg(distanza, velocità) regulation attr, (disposizione) statutoryentro il tempo regolamentare — within the time allowed, within the prescribed time
2. vt(gen) to control* * *I [regolamen'tare]II [regolamen'tare]tempo regolamentare — sport normal time
* * *regolamentare1/regolamen'tare/[ uniforme] regulation attrib.; [ formato] prescribed; [ procedura] statutory; tempo regolamentare sport normal time.————————regolamentare2/regolamen'tare/ [1]to regulate, to control [ prezzo]; to regulate [traffico, uso, commercio]. -
30 riavviare
v/t information technology boot up, reboot* * *[riavvi'are] 1. 2.verbo pronominale riavviarsi to restart* * *riavviare/riavvi'are/ [1]II riavviarsi verbo pronominaleto restart. -
31 scarpone chiodato o ferrato
-
32 scarpone da montagna
-
33 scarpone da sci
-
34 baule sm
[ba'ule](valigia) trunk, Auto boot Brit, trunk Am -
35 bloccaruota agg inv
[blokka'rwɔta]ceppi bloccaruota — wheel clamps Brit, Denver boot Am
-
36 gambale sm
[ɡam'bale](of boot) leg -
37 inizializzare vt
[inittsjalid'dzare](Inform : diskette) to initialize, (computer) to boot -
38 portabagagli sm inv
[portaba'ɡaʎʎi]1) (facchino) porter2) Auto boot Brit, trunk Am, (sul tetto) roof rack, (in treno, corriera), (anche: rete portabagagli) luggage rack -
39 scarpone sm
-
40 stare vi irreg
['stare]1) (rimanere) to stay, be, remainstare fermo — to keep o stay still
stare seduto — to sit, be sitting
stare zitto — to keep o be quiet
starò a Roma per qualche giorno — I'll stay o be in Rome for a few days
stare a casa — to be o stay at home
è stato su tutta la notte — he stayed up o was up all night
2) (abitare: temporaneamente) to stay, (permanentemente) to livesta in via Rossetti 5 — he lives at No. 5 via Rossetti
3) (essere, trovarsi) to be, be situatedsto bene, grazie — I'm fine, thanks
sta bene! — (d'accordo così) that's fine!
non sta bene ridacchiare mentre l'insegnante spiega — you really ought not to laugh when the teacher is explaining something
quel vestito ti sta bene/male — that dress suits/doesn't suit you
gli sta bene! — (così impara) it serves him right!
stare al banco — (cameriere) to serve at the bar
4)stavo andando a casa — I was going home5)stare per fare qc — to be about to do sth, be on the point of doing sth
stavi per rovinare tutto — you nearly spoiled o ruined everything
6)è inutile che stai a dirmi tutte queste cose — there's no good o use telling me all this
stando a ciò che dice lui — according to him o to his version
stando ai fatti, sembrerebbe che... — the facts would seem to indicate that...
7)starci; (essere contenuto) ci sta ancora qualcosa lì dentro? — is there room for anything else?
8)starci; (essere d'accordo) ci stai se andiamo o ad andare fuori a cena? — do you want to go out for a meal?
ha detto che non ci sta — he said he didn't agree, he said he was against the idea
OK, ci sto — OK, that's fine
9)starsene; se ne stava lì in un angolo — he was over in the corner
PAROLA CHIAVE: stare non si traduce mai con la parola inglese starenon startene lì seduto, fa' qualcosa — don't just sit there, do something
См. также в других словарях:
Boot camp (correctional) — Boot camps have been part of the correctional and penal system of the United States since the early 1980s. Modeled after military recruit training camps, the programs are based on shock incarceration grounded on military techniques.In most US… … Wikipedia
Boot Camp Clik — Saltar a navegación, búsqueda Boot Camp Clik Información personal Origen Brooklyn, New York Información artística Género(s) … Wikipedia Español
Boot Camp — Окно управления разделами жёсткого диска Тип Утилита … Википедия
Boot Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Boot Lake (Lake and Peninsula Borough, Alaska) Boot Lake (Matanuska Susitna Borough, Alaska) Boot Lake (Petersburg, Alaska) Boot Lake (Arizona) Boot Lake (Colorado) Boot Lake (Indiana) Boot… … Deutsch Wikipedia
Boot (disambiguation) — Boot may refer to: * Boot, a type of shoe that covers the foot and ankle, and often the shins of the leg ** Derived from this meaning, to boot can mean: *** to kick something or someone *** to evict *** to be terminated from a place of employment … Wikipedia
Boot Camp (Software) — Boot Camp Entwickler Apple Aktuelle Version 4.0 (20. Juli 2011) Betriebssystem … Deutsch Wikipedia
Boot Camp (Logiciel) — Pour les articles homonymes, voir Boot Camp. Boot Camp est un logiciel propriétaire de type boot loader (chargeur d amorçage) édité par Apple dans le but de pouvoir démarrer le système d exploitation Microsoft Windows sur les ordinateurs de type… … Wikipédia en Français
Boot Camp (logiciel) — Pour les articles homonymes, voir Boot Camp. Boot Camp est un logiciel propriétaire de type boot loader (chargeur d amorçage) édité par Apple dans le but de pouvoir démarrer le système d exploitation Microsoft Windows sur les ordinateurs de type… … Wikipédia en Français
Boot camp (logiciel) — Pour les articles homonymes, voir Boot Camp. Boot Camp est un logiciel propriétaire de type boot loader (chargeur d amorçage) édité par Apple dans le but de pouvoir démarrer le système d exploitation Microsoft Windows sur les ordinateurs de type… … Wikipédia en Français
boot — boot·er; boot·ery; boot·heel; boot; boot·hose; boot·leg·ger; boot·less; boot·lick·er; boot·man; free·boot; free·boot·er; gum·boot·ed; boot·lick; boot·strap; boot·a·ble; boot·less·ly; boot·less·ness; fire·boot; … English syllables
Boot — Ein Boot ist ein Fahrzeug, das nach dem Archimedischen Prinzip auf dem Wasser, oder als U Boot exakt ausbalanciert, ebenfalls nach dem Archimedischen Prinzip, in einer von der Besatzung exakt definierbaren Tiefe im Wasser schwimmt.… … Deutsch Wikipedia