-
41 palm
I1. noun1) ладонь2) naut. лапа (якоря)3) лопасть (весла)to have an itching palm быть взяточником; быть корыстолюбивым, жадным2. verb1) прятать в руке (карты и т. п.)2) трогать ладонью, гладить3) подкупатьpalm offIInoun1) пальма, пальмовое дерево2) пальмовая ветвь; fig. победа, триумф; to bear (или to carry) the palm получить пальму первенства; одержать победу; to yield the palm уступить пальму первенства; признать себя побежденным3) веточка вербы и т. п.4) (attr.) пальмовыйPalm Sunday eccl. вербное воскресенье* * *1 (a) пальмовый2 (n) ладонь; пальма* * ** * *[pɑ(l)m /pɑːm] n. пальма, ладонь, пальмовое дерево, пальмовая ветвь, победа, триумф, веточка (вербы), лапа якоря, лопасть v. прятать в руке, трогать, гладить, трогать ладонью, подкупать* * *гладитьгорстьдланьклапанладоньлапалопастьпальмасбыватьтриумф* * *I 1. сущ. 1) а) ладонь б) пригоршня 2) мор. лапа (якоря) 2. гл. 1) дотрагиваться ладонью, гладить (рукой); брать рукой, держать в руке 2) жать руку (кому-л.) II сущ. 1) пальма, пальмовое дерево 2) а) пальмовая ветвь б) перен. победа 3) веточка вербы и т. п. -
42 bear away
-
43 palm
1.n.1) алақанhave an itching palm — дүниеқор болу, сараң болу
2) пальма, пальма бұтағы2.v.1) жасыру (алақанга жұму, ұстау, тығу)2) сатып алу -
44 palm
/pɑ:m/ * danh từ - (thực vật học) cây cọ, cây họ cau dừa - cành cọ (tượng trưng cho chiến thắng); (nghĩa bóng) chiến thắng; giải =to bear (carry) the palm+ chiến thắng, đoạt giải =to yield the palm+ chịu thua * danh từ - gan bàn tay, lòng bàn tay - lòng găng tay - gan bàn tay (đơn vị đo lường rộng 4 insơ, dài 8 insơ) !to grease (cross) someone's palm - hối lộ ai, đút lót ai, đấm mồm ai * ngoại động từ - giấu (quân bài, con súc sắc) trong lòng bàn tay - sờ bằng gan bàn tay - hối lộ, đút lót (ai) - (+ off) đánh lừa, đánh lộn sòng, đánh tráo =to palm off something upon (on) somebody+ đánh lừa mà tống cái gì cho ai -
45 palm
I[pa:m] n կզմխ. ձեռքի ափ. grease/oil a person’s palm ‘յուղել’ մեկի ափը, կաշառք տալII[pa:m] n բսբ. արմավենի. փխբ. հաղ թա նակ. palm oil արմավենու յուղ. bear/carry the palm հաղ թանակ տանել. palm Sunday կրն. Ծաղ կա զարդ(ի կիրակի), Ծառզարդար[pa:m] v ափով շոյել. փխբ. կաշառել. palm smth off on smb, palm smb off with smth մեկի բուռը մի բան խոթել -
46 bear away
1) выиграть (приз, кубок и т. п.) ;
выйти победителем Tim bore away most of the prizes at the races. ≈ Большую часть призов на гонках получил Тим. Syn: bear off
3), carry off
2)
2) быть захваченным, увлеченным чем-л. Lady Mice was borne away with joy when her child was given back to her. ≈ Когда леди Майс вернули ее ребенка, она не могла найти себе места от радости.
3) уезжать, отправляться When all the people were on board, the boat bore away. ≈ Когда все поднялись на борт, корабль отчалил.
4) унести чью-л. жизнь, свести в могилу Syn: bear off
4), carry away
4), carry off
5)унести, увести - she bore away the child она увела ребенка завоевать( особ. приз) - he bore away the first prize он получил первую премию - to * the palm выйти победителем;
быть увенчанным лаврами - to * the bell взять первое место( морское) приводить или приводиться к ветру - to * in the main держать /править/ в мореБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bear away
-
47 palm
s 1. [bot] palma 2. [fig] palmin list, palmina grančica, znak pobjede; pobjeda / to bear the # = odnijeti pobjedu, pobijediti; to yield the # to = priznati pobjedu drugome, priznati se pobijeđen od koga; Palm Sunday = Cvjetna nedjelja, Cvjetnica s dlan; mjera za dužinu (oko 3-4 palca); [mar] lopata vesla; nokat na sidru / to grease a p's # = podmititi, potplatiti, potkupiti koga; to have an itching # = [coll] biti poglepan za novcem* * *
dlan
lopatica
palma
palmama
palme
Å¡aka -
48 palm II
n
1) пальма, пальмовое дерево;
2) пальмовая ветвь, перен. победа, триумф;
to bear ( или to carry off) the ~ получить пальму первенства, одержать победу;
to yield the ~ уступить пальму первенства (кому-л. - to), признать себя побеждённым;
3) attr пальмовый -
49 de palm wegdragen
de palm wegdragen〈 figuurlijk〉 bear/carry off the palmVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de palm wegdragen
-
50 палма
palm (-tree)палмата на първенството the palm* * *па̀лма,ж., -и бот. palm(-tree); кокосова \палмаа coconut-tree, coco-tree; ниска \палмаа palmetto; сагова \палмаа cycad ( Cycadophyta); финикова \палмаа date-palm; • нося \палмаата на първенството bear the palm; \палмаата на първенството the palm.* * *palm; coconut tree - кокосова палма* * *1. palm(-tree) 2. ПАЛМАта на първенството the palm 3. кокосова ПАЛМА coconut-tree, coco-tree 4. нося ПАЛМАта на първенството bear the palm 5. финикова ПАЛМА date-palm -
51 получать пальму первенства
Русско-английский синонимический словарь > получать пальму первенства
-
52 пальма первенства
the palm (of supremacy) получать пальму первенства ≈ to bear the palm уступать пальму первенства ≈ to yield the palm to smb. Пальма первенства принадлежала ему. ≈ He bore the palm.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пальма первенства
-
53 пальма первенства
уступать пальму первенства — to yield the palm to smb.
Пальма первенства принадлежала ему. — He bore the palm.
Русско-английский словарь по общей лексике > пальма первенства
-
54 llevarse la palma
• bear the palm• carry off the palm• carry the day -
55 zafer kazanmak
bear the palm, win the palm* * *triumph -
56 пальма первенства
получить пальму первенства; одержать победу — to bear the palm
Русско-английский большой базовый словарь > пальма первенства
-
57 получать пальму первенства
Новый русско-английский словарь > получать пальму первенства
-
58 получить пальму первенства
Новый русско-английский словарь > получить пальму первенства
-
59 получить пальму первенства
Русско-английский учебный словарь > получить пальму первенства
-
60 първенство
1. priority, precedence; leadership(превъзходство) superiority, supremacy, pre-eminenceполучавам/вземам палмата на първенството bear the palmотстъпвам палмата на първенството yield the palm2. сп. championshipспечелвам първенство come out firstпървенство по футбол a football/soccer championshipсветовно първенство по футбол a football world cup3. (no рож първенство дение) primogeniture* * *първенство̀,ср., -а̀ 1. priority, primacy, precedence; leadership; ( превъзходство) superiority, supremacy, pre-eminence; отстъпвам палмата на \първенствоото yield the palm; получавам/вземам палмата на \първенствоото bear the palm;2. спорт. championship; \първенствоо по футбол a football/soccer championship; световно \първенствоо по ски world ski cup tournament; световно \първенствоо по фигурно пързаляне world figure skating championship; световно \първенствоо по футбол world football cup finals; a football world cup; спечелвам \първенствоо come out first;3. (по рождение) primogeniture.* * *championship: a world football първенство - световно първенство по футбол; priority{; antecedence; primacy{`praimxsi}; supremаcy* * *1. (no рожПЪРВЕНСТВО дение) primogeniture 2. (превъзходство) superiority, supremacy, pre-eminence 3. priority, precedence;leadership 4. ПЪРВЕНСТВО пo футбол a football/soccer championship 5. отстъпвам палмата на ПЪРВЕНСТВОто yield the palm 6. получавам/вземам палмата на ПЪРВЕНСТВОто bear the palm 7. сn. championship 8. световно ПЪРВЕНСТВО no футбол a football world cup 9. спечелвам ПЪРВЕНСТВО come out first
См. также в других словарях:
bear the palm — Excel, be superior. See bear the bell … New dictionary of synonyms
bear the bell — Be the leader, rank foremost, carry the day, bear the palm … New dictionary of synonyms
bear the palm — win, be victorious … English contemporary dictionary
bear\ off\ the\ palm — • carry off the palm • bear off the palm v. phr. literary To gain the victory; win. John carried off the palm in the tennis championship match. Our army bore off the palm in the battle. (From the fact that long ago a palm leaf was given to the… … Словарь американских идиом
bear off the palm — See: CARRY OFF THE PALM … Dictionary of American idioms
bear off the palm — See: CARRY OFF THE PALM … Dictionary of American idioms
carry\ off\ the\ palm — • carry off the palm • bear off the palm v. phr. literary To gain the victory; win. John carried off the palm in the tennis championship match. Our army bore off the palm in the battle. (From the fact that long ago a palm leaf was given to the… … Словарь американских идиом
carry off the palm — or[bear off the palm] {v. phr.}, {literary} To gain the victory; win. * /John carried off the palm in the tennis championship match./ * /Our army bore off the palm in the battle./ (From the fact that long ago a palm leaf was given to the winner… … Dictionary of American idioms
carry off the palm — or[bear off the palm] {v. phr.}, {literary} To gain the victory; win. * /John carried off the palm in the tennis championship match./ * /Our army bore off the palm in the battle./ (From the fact that long ago a palm leaf was given to the winner… … Dictionary of American idioms
Palm branch (symbol) — Palm fronds A palm branch (or palm frond or palm stem), usually refers to the leaves of the Arecaceae (sometimes known by the names Palmae). The palm branch was a symbol of triumph and victory in pre Christian times. The Romans rewarded champions … Wikipedia
Palm — Palm, n. [AS. palm, L. palma; so named fr. the leaf resembling a hand. See 1st {Palm}, and cf. {Pam}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any endogenous tree of the order {Palm[ae]} or {Palmace[ae]}; a palm tree. [1913 Webster] Note: Palms are perennial… … The Collaborative International Dictionary of English