-
61 τεκνοποιούντα
τεκνοποιέωbear children: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
62 τεκνοποιοῦντα
τεκνοποιέωbear children: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres part act masc acc sg (attic epic doric) -
63 τεκνοποιούντι
τεκνοποιέωbear children: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres ind act 3rd pl (doric) -
64 τεκνοποιοῦντι
τεκνοποιέωbear children: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres ind act 3rd pl (doric) -
65 τεκνοποιούσιν
τεκνοποιέωbear children: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
66 τεκνοποιοῦσιν
τεκνοποιέωbear children: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
67 τεκνοποιούμεθα
τεκνοποιέωbear children: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) -
68 τεκνοποιούμενον
τεκνοποιέωbear children: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)τεκνοποιέωbear children: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric) -
69 τεκνοποιήσαντα
τεκνοποιέωbear children: aor part act neut nom /voc /acc plτεκνοποιέωbear children: aor part act masc acc sg -
70 τεκνοποιήσατε
τεκνοποιέωbear children: aor imperat act 2nd plτεκνοποιέωbear children: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
71 τεκνοποιήσεις
τεκνοποίησιςfem nom /voc pl (attic epic)τεκνοποίησιςfem nom /acc pl (attic)τεκνοποιέωbear children: aor subj act 2nd sg (epic)τεκνοποιέωbear children: fut ind act 2nd sg -
72 τεκνοποιήσομαι
τεκνοποιέωbear children: aor subj mid 1st sg (epic)τεκνοποιέωbear children: fut ind mid 1st sg -
73 τεκνόω
A furnish or stock with children,τ. πόλιν παισί E.HF7
:— [voice] Pass., to be furnished with children, i.e. to have them,ἐξ οὗ 'τεκνώθη Λάϊος Id.Ph. 868
; (ii A.D.).II engender, procreate children; in [voice] Act., commonly of the man, beget them, Hes.Fr. 138, E.Ph.19, Hel. 1146 (lyr.); νύμφης from a bride, Id.Med. 805, cf. Stud.Ital.2.382 ([place name] Itanus): metaph.,Ὀρφεὺς χέλυν ἐτέκνωσε Tim.Pers. 235
(for τεκνοῦσα in S.Tr. 308, v. τεκνοῦς):—[voice] Med., of the female, bear children,ἀρχὴ ταῖς γυναιξὶ τοῦ τεκνοῦσθαι καὶ τοῖς ἄρρεσι τοῦ τεκνοῦν Arist.HA 585a34
: metaph., ὄλβος τεκνοῦται it has offspring, A.Ag. 754; ; (lyr.):—but [voice] Med. is used of the man in Id.Med. 574, BCH1.599 (Delph., iv B.C.), Orph.H.29.7; of both parents, E.Supp. 1087; and [voice] Act. of both parents, Arist.GA 715b10, al.; ([place name] Pontus);ἡ τεκνώσασα Sor.1.87
:— [voice] Pass., to be born, Pi.I.1.17: metaph., ;νόμοι.. δι' αἰθέρα τεκνωθέντες S.OT 867
(lyr.); γάμον τεκνοῦντα καὶ τεκνούμενον, i.e. a marriage where husband and son are one, ib. 1215 (lyr.);αὐτὴ δὲ τεκοῦσ' ὑπὸ τῆσδε τεκνοῦται Theodect.4.2
(hex.).III in [voice] Pass. also, to be adopted, D.S.4.67. -
74 τεκνοποιέω
A bear children, in [voice] Med., of the man, beget them, cf. X.Mem.2.2.4 and 5;μὴ τεκνοποιεῖσθαι ἐξ ἔλλης γυναικός PEleph.1.9
(iv B.C.) (but D.S. reverses this usage, cf. 1.73, 4.29); [voice] Med., of both parents, breed children, X.Mem.4.4.22 sq., Arist.HA 585b10; in [voice] Med., also, have children begotten for one, X.Lac.1.7, LXX Ge.16.2, 30.3, POxy.465.154 (ii A.D.).II [voice] Med., of birds, Arist.HA 597a11.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τεκνοποιέω
-
75 낳다
v. bear, give birth; earn, receive as a result of work or other service performed; reproduce, procreate, bear children; breed, raise animals; kitten, give birth to kittens; foal, give birth to a young horse; farrow, give birth to a litter of pigs -
76 enitor
ē-nītor, -nīsus or -nixus (enixus, of bodily exertion, esp. of childbirth: enisus, of labor for an end, esp. of mental effort, etc., v. infra), 3, v. dep. n. and act.I.Neutr.A. 1.Lit.:2.per angustias aditus et ingruentem multitudinem,
Tac. A. 16, 5; cf. Liv. 30, 24; 21, 36:dum cohortes in aequum eniterentur,
Tac. A. 2, 80 fin.:adeo erat impedita vallis, ut in ascensu, nisi sublevati a suis, primi non facile eniterentur,
Caes. B. C. 2, 34, 5; cf. Liv. 2, 65; Ov. M. 2, 64; Hor. C. 3, 3, 10:sol per ardua enisus,
Plin. 18, 28, 68, § 264:in editiora,
Tac. A. 1, 70:in verticem montis,
Curt. 7, 11:enisae legiones in aperta,
Tac. A. 1, 65:Vitellius in editiora enisus,
id. ib. 1, 70.— Poet.:viribus eniti quarum assuescant (vites),
by whose strength they may mount up, Verg. G. 2, 360:opibus fratris enisus,
Tac. A. 14, 28.—Trop.:B.nihil tam alte natura constituit, quo virtus non posset eniti,
Curt. 7, 11, 10.—In gen., to exert one's self, to make an effort, to struggle, strive, sc. to accomplish something.—With ut:II.enitare, contendas, efficias, ut, etc.,
Cic. Fam. 13, 29, 5; so id. Lael. 16, 59; id. Off. 3, 10, 42; id. Rep. 2, 30; id. Att. 9, 15, 4:tantum celeritate navis enisus est, ut, etc.,
Caes. B. C. 2, 6, 4:ab adulescentia ita se enisum ut ab optimo quoque probaretur,
Sall. J. 22, 2; Liv. 42, 46 et saep.—With ne:illud pugna et enitere, ne, etc.,
Cic. Fam. 3, 10, 3; so Sall. J. 10 fin.—Pass. impers.:ab eisdem summa ope enisum, ne tale decretum fieret,
Sall. J. 25, 2.—Less commonly with inf.:corrigere mihi gnatum porro enitere,
Ter. And. 3, 4, 17 Ruhnk.; so Sall. J. 14, 1; Hor. C. 3, 27, 47; id. A. P. 236.— Absol.:ego, quod potero, enitar sedulo,
Ter. Heaut. 5, 4, 15; Cic. Rep. 6, 24 (twice); Quint. 7, 10, 14 al.; cf.:pro aliquo,
Ter. Ph. 3, 1, 11:in aliqua re,
Cic. de Or. 2, 72 fin.:ad dicendum,
id. ib. 1, 4, 14: quod (acc. respect, v. A. and S. Gr. §232, 3): quidem certe enitar,
Cic. Att. 16, 6, 2; cf. id. ib. 13, 25 fin., Orell. N. cr. —Act. (perh. not ante-Aug.).A.To bring forth, bear children or young:B.plures enisa partus decessit,
Liv. 40, 4: enixa, with acc., Quint. 6 prooem. § 4; Tac. A. 2, 84; 14, 12; Suet. Tib. 4; Verg. A. 3, 391; 8, 44; Ov. M. 1, 670; 3, 344 et saep.— Absol., Quint. 5, 13, 9; Tac. A. 5, 1; Suet. Calig. 25; id. Ner. 23 al.—To climb up, ascend a place:A.Pyrenaeum et Alpes et immensa viarum spatia aegre,
Tac. H. 1, 23 fin.:aggerem,
id. A. 2, 20:totum spatium,
Col. 2, 2, 27.— Hence, ēnixus ( ēnīsus), a, um, P. a.Strenuous, earnest, zealous:* B.faciebat enixo studio, ne, etc.,
Liv. 42, 3; cf.opera (with prompta), Frontin. Strat. 2, 5, 30: virtus,
Liv. 6, 24 fin.:voluntas,
Dig. 31, 1, 77, § 23:enixo studio petere,
Val. Max. 8, 15, ext. 1.— Comp.:opera,
Sen. Ben. 6, 17; Plin. 9, 8, 9, § 32.—Ēnixa, that has ceased to bear, Col. 6, 22, 1 Schneid.— Adv.a.ēnixe, strenuously, earnestly, zealously:* b.expeto,
Plaut. Trin. 3, 2, 26:causam suscipere,
Cic. Sest. 16, 38; Caes. B. C. 3, 35 fin.; Liv. 4, 26 fin.; 41; 6, 40;26, 47: petere,
Sen. Ep. 95, 2 et saep.— Comp., Liv. 29, 1; Suet. Tib. 50; id. Galb. 3:enixius orare, Greg. M. Dial. 4, 38 al.: animum imperatoris enixius deprecari,
Amm. 15, 7; App. M. 2, p. 117, 20.— Sup., Suet. Caes. 5.—ēnixim, the same, Sisenn. ap. Non. 107, 19.► ēnixus or ēnīsus, a, um, in pass.signif.1.Born:2.quod in luco Martis enixi sunt,
Just. 43, 2, 7.—Impers.: ab eisdem illis regis fautoribus summa ope enisum, ne tale decretum fieret, striven to their utmost to prevent, etc., Sall. J. 25, 2. -
77 enixim
ē-nītor, -nīsus or -nixus (enixus, of bodily exertion, esp. of childbirth: enisus, of labor for an end, esp. of mental effort, etc., v. infra), 3, v. dep. n. and act.I.Neutr.A. 1.Lit.:2.per angustias aditus et ingruentem multitudinem,
Tac. A. 16, 5; cf. Liv. 30, 24; 21, 36:dum cohortes in aequum eniterentur,
Tac. A. 2, 80 fin.:adeo erat impedita vallis, ut in ascensu, nisi sublevati a suis, primi non facile eniterentur,
Caes. B. C. 2, 34, 5; cf. Liv. 2, 65; Ov. M. 2, 64; Hor. C. 3, 3, 10:sol per ardua enisus,
Plin. 18, 28, 68, § 264:in editiora,
Tac. A. 1, 70:in verticem montis,
Curt. 7, 11:enisae legiones in aperta,
Tac. A. 1, 65:Vitellius in editiora enisus,
id. ib. 1, 70.— Poet.:viribus eniti quarum assuescant (vites),
by whose strength they may mount up, Verg. G. 2, 360:opibus fratris enisus,
Tac. A. 14, 28.—Trop.:B.nihil tam alte natura constituit, quo virtus non posset eniti,
Curt. 7, 11, 10.—In gen., to exert one's self, to make an effort, to struggle, strive, sc. to accomplish something.—With ut:II.enitare, contendas, efficias, ut, etc.,
Cic. Fam. 13, 29, 5; so id. Lael. 16, 59; id. Off. 3, 10, 42; id. Rep. 2, 30; id. Att. 9, 15, 4:tantum celeritate navis enisus est, ut, etc.,
Caes. B. C. 2, 6, 4:ab adulescentia ita se enisum ut ab optimo quoque probaretur,
Sall. J. 22, 2; Liv. 42, 46 et saep.—With ne:illud pugna et enitere, ne, etc.,
Cic. Fam. 3, 10, 3; so Sall. J. 10 fin.—Pass. impers.:ab eisdem summa ope enisum, ne tale decretum fieret,
Sall. J. 25, 2.—Less commonly with inf.:corrigere mihi gnatum porro enitere,
Ter. And. 3, 4, 17 Ruhnk.; so Sall. J. 14, 1; Hor. C. 3, 27, 47; id. A. P. 236.— Absol.:ego, quod potero, enitar sedulo,
Ter. Heaut. 5, 4, 15; Cic. Rep. 6, 24 (twice); Quint. 7, 10, 14 al.; cf.:pro aliquo,
Ter. Ph. 3, 1, 11:in aliqua re,
Cic. de Or. 2, 72 fin.:ad dicendum,
id. ib. 1, 4, 14: quod (acc. respect, v. A. and S. Gr. §232, 3): quidem certe enitar,
Cic. Att. 16, 6, 2; cf. id. ib. 13, 25 fin., Orell. N. cr. —Act. (perh. not ante-Aug.).A.To bring forth, bear children or young:B.plures enisa partus decessit,
Liv. 40, 4: enixa, with acc., Quint. 6 prooem. § 4; Tac. A. 2, 84; 14, 12; Suet. Tib. 4; Verg. A. 3, 391; 8, 44; Ov. M. 1, 670; 3, 344 et saep.— Absol., Quint. 5, 13, 9; Tac. A. 5, 1; Suet. Calig. 25; id. Ner. 23 al.—To climb up, ascend a place:A.Pyrenaeum et Alpes et immensa viarum spatia aegre,
Tac. H. 1, 23 fin.:aggerem,
id. A. 2, 20:totum spatium,
Col. 2, 2, 27.— Hence, ēnixus ( ēnīsus), a, um, P. a.Strenuous, earnest, zealous:* B.faciebat enixo studio, ne, etc.,
Liv. 42, 3; cf.opera (with prompta), Frontin. Strat. 2, 5, 30: virtus,
Liv. 6, 24 fin.:voluntas,
Dig. 31, 1, 77, § 23:enixo studio petere,
Val. Max. 8, 15, ext. 1.— Comp.:opera,
Sen. Ben. 6, 17; Plin. 9, 8, 9, § 32.—Ēnixa, that has ceased to bear, Col. 6, 22, 1 Schneid.— Adv.a.ēnixe, strenuously, earnestly, zealously:* b.expeto,
Plaut. Trin. 3, 2, 26:causam suscipere,
Cic. Sest. 16, 38; Caes. B. C. 3, 35 fin.; Liv. 4, 26 fin.; 41; 6, 40;26, 47: petere,
Sen. Ep. 95, 2 et saep.— Comp., Liv. 29, 1; Suet. Tib. 50; id. Galb. 3:enixius orare, Greg. M. Dial. 4, 38 al.: animum imperatoris enixius deprecari,
Amm. 15, 7; App. M. 2, p. 117, 20.— Sup., Suet. Caes. 5.—ēnixim, the same, Sisenn. ap. Non. 107, 19.► ēnixus or ēnīsus, a, um, in pass.signif.1.Born:2.quod in luco Martis enixi sunt,
Just. 43, 2, 7.—Impers.: ab eisdem illis regis fautoribus summa ope enisum, ne tale decretum fieret, striven to their utmost to prevent, etc., Sall. J. 25, 2. -
78 suscipio
suscĭpĭo (sometimes succĭpĭo; cf. Serv. Verg. A. 1, 175 and 144; Vel. Long. p. 2226 P.), cēpi, ceptum, 3, v. a. [sus, a contraction of subs, for sub; v. sub fin., and capio], qs. to take hold of in order to support, i. e. to take or catch up, to take upon one.I. A.Lit.:B.quid loquar lapideas moles, quibus porticus suscipimus,
Sen. Ep. 90, 26:theatrum fulturis ab substructionibus,
Plin. Ep. 10, 38, 2:latera puteorum structurā,
Pall. Aug. 9, 2:labentem domum,
Sen. Ben. 6, 15, 5: balnea suscepta crepidine, supported, resting on, etc., Stat. S. 1, 3, 43:habenas,
Sen. Troad. 728.—Trop.1.To support, defend:2.famam defuncti pudoremque,
Plin. Ep. 2, 4, 2:qui temere nocentis reos susciperet,
Quint. 11, 1, 74:cum periculo suscepti litigatoris,
id. 2, 12, 4. —To take upon one, undertake, assume, begin, incur, enter upon (esp. when done voluntarily and as a favor; recipio, when done as a duty or under an obligation).(α).Of actions, obligations, etc. (class. and freq.):(β).aut inimicitias aut laborem aut sumptus suscipere nolunt,
Cic. Off. 1, 9, 28:inimicitias,
Ter. Hec. 2, 1, 34; Nep. Pelop. 1, 3; cf. Cic. Lael. 21, 77:personā susceptā viri boni,
id. Clu. 36, 101:honestam rem actionemve,
id. Lael. 13, 47:bellum,
id. Leg. 2, 14, 34; id. Rep. 3, 23, 35; id. Off. 1, 11, 35; Caes. B. G. 1, 16; 7, 37 al.:rei publicae partem,
Cic. Rep. 1, 6, 10; id. Mil. 15, 40:causam populi,
id. Rep. 4, 8, 27:patrocinium improbitatis, etc.,
id. ib. 3, 5, 8; id. de Or. 3, 17, 63:negotium,
id. Cat. 3, 2, 5:iter Asiaticum,
id. Att. 4, 15, 2:omnia alter pro altero suscipiet,
id. Lael. 22, 82:aes alienum amicorum,
id. Off. 2, 16, 56:cum inaudita ac nefaria sacra susceperis,
id. Vatin. 6, 14: porcam praecidaneam, Varr. ap. Non. 163, 21:pulvinar,
Liv. 5, 52, 6:prodigia (with curare),
id. 1, 20:votum,
Plaut. Am. 1, 1, 75; Liv. 27, 45, 8; Ov. F. 6, 246:disputationem de re publicā,
Cic. Rep. 1, 7, 12; cf. id. Off. 1, 2, 7:nec enim hoc suscepi, ut, etc., tamquam magister persequerer omnia,
id. Rep. 1, 24, 38:permagnum quiddam,
id. de Or. 1, 22, 103:quae si suscipiamus,
undertake to prove, id. Div. 2, 40, 84; so with obj.-clause:qui suscipiant, posse animum manere corpore vacantem, etc.,
id. Tusc. 1, 32, 78.— Rarely with dat. of reflex. pron.:legationem ad civitates sibi,
Caes. B. G. 1, 3; cf.:tantum sibi auctoritatis in re publicā suscepit, ut, etc.,
Cic. Verr. 2, 5, 58, § 152:mihi auctoritatem patriam severitatemque suscipio,
id. Cael. 16, 37.—Of feelings, experiences, etc., to undergo, submit to, bear, accept:II. A.morbos durumque dolorem,
Lucr. 3, 460; so,dolorem,
Cic. Tusc. 1, 46, 111:dolorem gemitumque,
id. Vatin. 8, 19:invidiam atque offensionem apud populos,
id. Verr. 2, 2, 55, § 137:odium,
id. Att. 6, 1, 25:molestiam,
id. Caecin. 6, 17.—With in and acc.:miserius qui suscipit in se scelus quam si qui alterius facinus subire cogitur,
i. e. wilfully incurs guilt, Cic. Phil. 11, 4, 9; cf.:si esset inventus, qui in se suscipere istius culpam crimenque cuperet,
id. Verr. 2, 4, 42, § 91:negotiatoribus Claudius certa lucra proposuit, suscepto in se damno, si cui, etc.,
Suet. Claud. 18. —In gen. (so only poet. and in post-Aug. prose):B.sol aeternam suscepit lampada mundi,
to catch up, Lucr. 5, 402:dominam ruentem,
Verg. A. 11, 806:suscipiunt famulae,
id. ib. 4, 391:cruorem pateris,
id. ib. 6, 249; cf.:cava suscepto flumine palma sat est,
Prop. 4 (5), 9, 36 (al. succepto):ignem foliis,
Verg. A. 1, 175. —In partic.1.To take up a new-born child from the ground; hence, to acknowledge, recognize, bring up as one ' s own (class.; cf.b.tollo): simul atque editi in lucem et suscepti sumus,
Cic. Tusc. 3, 1, 2:puerum,
Ter. And. 2, 3, 27:haec ad te die natali meo scripsi, quo utinam susceptus non essem!
Cic. Att. 11, 9, 3.—In gen., to get, beget, or bear children:2.filia, quam ex te suscepi,
Plaut. Ep. 4, 1, 34: filiam ex uxore, Ter. Phorm. 5, 7 (8), 50:liberos ex libertini filiā,
Cic. Phil. 3, 6, 17; cf. Ter. Phorm. 5, 7 (8), 74:inde filiam,
id. ib. 5, 8 (9), 18:susceperas liberos non solum tibi, sed etiam patriae,
Cic. Verr. 2, 3, 69, § 161:si qua mihi de te suscepta fuisset Ante fugam suboles,
Verg. A. 4, 327; Vulg. Judic. 11, 2.—To take, receive, as a citizen, under one's protection, as a pupil, etc. (rare but class.):3. C.Cato cum esset Tusculi natus, in populi Romani civitatem susceptus est,
Cic. Leg. 2, 2, 5: suscipe me totum, Vatin. ap. Cic. Fam. 5, 9, 1:suscepi candidatum,
Plin. Ep. 6, 6, 9:susceptos a se discipulos,
Quint. 2, 5, 1; 11, 1, 55:pancratiasten docendum,
id. 2, 8, 13:aliquos erudiendos,
id. 2, 8, 1.—Trop.:2.suscepit vita hominum consuetudoque communis, ut, etc.,
has allowed, admitted, Cic. N. D. 2, 24, 62.—To take up, resume, continue a speech, answer:suscipit Stolo: Tu, inquit, invides, etc.,
Varr. R. R. 1, 2, 24; cf.:ad quod... sermonem suscipit Polus,
Quint. 2, 15, 28; Verg. A. 6, 723; App. M. 4, p. 150, 8; 9, p. 227, 12. —Hence, P. a. as subst.: susceptum, i, n., an undertaking:susceptaque magna labore Crescere difficili,
Ov. M. 11, 200. -
79 τεκνογονέω
A bear young, bear children, AP9.22 (Phil.), 1 Ep.Ti.5.14.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τεκνογονέω
-
80 ἐντίκτω
A bear or produce in,δόμοις τοῖσδ' ἄρσεν' ἐντίκτω κόρον E.Andr.24
; ᾠὰ ἐ. ἐς τὴν ἰλύν drop eggs into the mud, Hdt.2.93: abs., bear children in a place, Th.3.104;ἐντίκτουσιν ἐνταῦθα Arist.HA 552b29
; ἐν τῇ τῶν ἐλαττόνων ὀρνίθων νεοττιᾷ ἐ., of the cuckoo, ib. 563b31.2 create or cause in,τὸ κακοῦργον.. ἐντίκτει Κύπρις ἐν ταῖς σοφαῖσιν E.Hipp. 642
; ἐ. ἔρωτας, ἔχθρας ὄγκον, φθόνους, ἀνελευθερίαν, εὐχέρειαν τοῖς νέοις πονηρίας, σωφροσύνην, Pl.Lg. 870a, 843b, 870c, Phdr. 256e, R. 392a, 410a;τοῖς νέοις ζῆλον Plb.12.26c
.4; ἐντέξῃ is dub. in Ar.Lys. 553.II [tense] pf. part. ἐντετοκώς, intr., inborn, innate,νόσον.. ἐν τῇ πόλει ἐντετοκυῖαν Id.V. 651
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐντίκτω
См. также в других словарях:
bear children — have children, give birth … English contemporary dictionary
Children in Need 2009 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Tess Daly Alesha Dixon Narrated by Alan Dedicoat Country of origin United Kin … Wikipedia
Children in Need 2011 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Alesha Dixon Tess Daly Fearne Cotton Narrated by Alan Dedicoat Country of ori … Wikipedia
Children in Need 2010 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Tess Daly Fearne Cotton Peter Andre Narrated by … Wikipedia
Children in Need 2008 — Genre Entertainment Fundraising Format Telethon Presented by Terry Wogan Fearne Cotton Tess Daly Alesha Dixon … Wikipedia
Children in Need 2007 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Fearne Cotton Voices of Alan Dedicoat Country of origin United Kingdom … Wikipedia
Bear — (b[^a]r), v. t. [imp. {Bore} (b[=o]r) (formerly {Bare} (b[^a]r)); p. p. {Born} (b[^o]rn), {Borne} (b[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Bearing}.] [OE. beren, AS. beran, beoran, to bear, carry, produce; akin to D. baren to bring forth, G. geb[ a]ren, Goth … The Collaborative International Dictionary of English
Children in Need Rocks Manchester — Genre Music concert Presented by Fearne Cotton Chris Moyles David Tennant Country of origin United Kingdom … Wikipedia
Children in Need 2006 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Fearne Cotton Natasha Kaplinsky Voices of Alan Dedicoat Country of origin Unit … Wikipedia
Children in Need 2005 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Fearne Cotton Natasha Kaplinsky Matt Allwright Voices of Alan Dedicoat Countr … Wikipedia
Children in Need 2004 — Genre Telethon Presented by Terry Wogan Gaby Roslin Voices of Alan Dedicoat Country of origin United Kingdom … Wikipedia