-
21 open
open [ˈəʊpən]1. adjectivea. ( = not closed) ouvertb. ( = not enclosed) [car, carriage] découvertd. ( = available) [post, job] vacante. ( = frank) ouvert ; [admiration, envy] non dissimuléf. ( = undecided) let's leave the date open attendons avant de fixer une date2. noun• why can't we do it out in the open? ( = not secretly) pourquoi ne pouvons-nous pas le faire ouvertement ?a. ouvrirb. ( = begin) [+ meeting, exhibition, trial] ouvrir ; [+ conversation] entamer ; [+ new building, institution] inaugurera. [door, book, eyes, flower] s'ouvrir ; [shop, museum, bank] ouvrirb. ( = begin) [meeting, match] commencer ; [trial] s'ouvrir5. compounds• it's an open-and-shut case la solution est évidente ► open cheque noun (British) chèque m non barré► open learning noun enseignement universitaire à la carte, notamment par correspondance[passage, tunnel, street] s'élargir► open upb. ( = confide)━━━━━━━━━━━━━━━━━L' Open University est une université ouverte à tous et fonctionnant essentiellement sur le principe du téléenseignement: cours par correspondance et émissions de radio et de télévision diffusées par la BBC. Ces enseignements sont complétés par un suivi pédagogique et par des stages, qui se tiennent généralement en été.* * *['əʊpən] 1.1) ( outside)in the open — dehors, en plein air
2) ( exposed position)in/into the open — en terrain découvert; fig
3) (also Open) Sport (tournoi m) open m2.1) ( not closed) [door, box, book, eyes, shirt, wound, flower] ouvert; [arms, legs] écarté; ( to the public) [bank, bridge, meeting] ouvertto burst ou fly open — s'ouvrir brusquement
the door was partly ou half open — la porte était entrouverte
2) ( not obstructed)to be open — [road] être ouvert (à la circulation); [canal, harbour] être ouvert (à la navigation); [telephone line, frequency] être libre
an open view — une vue dégagée (of de)
3) ( not covered) [car, carriage] découvert, décapoté; [mine, sewer] à ciel ouvert4) ( susceptible)to be open to — prêter le flanc à [criticism]
it is open to question whether — on peut douter que (+ subj)
5) ( accessible) (jamais épith) [job, position] libre, vacant; [access, competition] ouvert à tous; [meeting, session] public/-iquethere are several courses of action open to us — nous avons le choix entre plusieurs lignes de conduite
7) ( blatant) [hostility, contempt] non dissimulé; [disagreement, disrespect] manifeste8) ( undecided)open ticket — ( for traveller) billet m ouvert
9) ( with spaces) [weave] ajouré10) Sport [contest] open11) Music [string] à vide12) Linguistics ouvert3.transitive verb1) ( cause not to be closed) gen ouvrirto open a door slightly ou a little — entrouvrir une porte
2) ( begin) entamer [discussions, meeting]; ouvrir [account, enquiry, show, shop]3) ( inaugurate) inaugurer [shop, bridge]; ouvrir [exhibition]4) ( make wider) open up4.1) ( become open) [door, flower, curtain] s'ouvrirto open into ou onto something — [door, window] donner sur quelque chose
open wide! — ( at dentist's) ouvrez grand!
to open slightly ou a little — [window, door] s'entrouvrir
to open by doing — [person] commencer par faire
4) ( have first performance) [film] sortir (sur les écrans); [exhibition] ouvrir5) ( be first speaker) [person] ouvrir le débat6) ( become wider) open up7) Finance [shares] débuter•Phrasal Verbs:- open out- open up -
22 air
air [eə(r)]1 noun∎ I need some (fresh) air j'ai besoin de prendre l'air;∎ I went out for a breath of (fresh) air je suis sorti prendre l'air;∎ literary to take the air prendre le frais;∎ the divers came up for air les plongeurs sont remontés à la surface pour respirer;∎ figurative I need a change of air j'ai besoin de changer d'air;∎ to disappear or vanish into thin air se volatiliser, disparaître sans laisser de traces∎ the smoke rose into the air la fumée s'éleva vers le ciel;∎ to throw sth up into the air lancer qch en l'air;∎ to fly through the air voler ou voltiger en l'air;∎ seen from the air, the fields looked like a chessboard vus d'avion, les champs ressemblaient à un échiquier;∎ to travel by air voyager par avion;∎ mail that is sent by air le courrier (envoyé) par avion∎ to be on (the) air (person) être à ou avoir l'antenne; (programme) être à l'antenne; (station) émettre;∎ you're on the air vous avez l'antenne;∎ the station goes off the air at midnight les programmes finissent à minuit(e) (manner, expression) air m;∎ he has an air about him il en impose;∎ there is an air of mystery about her elle a un air mystérieux;∎ with a triumphant air d'un air triomphant;∎ she smiled with a knowing air elle sourit d'un air entendu(b) (express → opinion, grievance) exprimer, faire connaître; (→ suggestion, idea) exprimer, avancer∎ the film airs next week le film sera diffusé la semaine prochaine∎ to put on or to give oneself airs se donner de grands airs;∎ British airs and graces minauderies fpl∎ there's a rumour in the air that they're going to sell le bruit court qu'ils vont vendre;∎ there's something in the air il se trame quelque chose;∎ everything's up in the air (uncertain) rien n'a été décidé pour l'instant;∎ our holiday plans are still (up) in the air nos projets de vacances sont encore assez vagues;∎ the project is still very much (up) in the air le projet n'est encore qu'à l'état d'ébauche ou est encore vague►► air alert alerte f aérienne;air ambulance avion m sanitaire;air bladder vessie f natatoire;Building industry air brick brique f creuse;air cargo fret m aérien;Technology air chamber chambre f à air;British Military air commodore ≃ général m de brigade aérienne, French Canadian ≃ brigadier-général m;air compressor compresseur m d'air;Aviation air corridor couloir m aérien;Meteorology air current courant m atmosphérique;Technology air curtain store m d'air (chaud ou froid);Technology air cylinder cylindre m à air comprimé;Technology air duct conduite f d'air, amenée f d'air;Aviation air ferry avion m transbordeur;air filter filtre m à air;Aviation air freighter avion-cargo m;Chemistry air freshener désodorisant m (pour la maison);Technology air gauge micromètre m pneumatique;air hostess hôtesse f de l'air;Aviation air lane couloir m aérien ou de navigation aérienne;Aviation air letter aérogramme m;Aviation air link liaison f aérienne;British Military air marshal ≃ général m de corps aérien, French Canadian & Belgian ≃ lieutenant-général m;Meteorology air mass masse f d'air;air mattress matelas m pneumatique;Aviation air mile mille m marin;air miles = points que l'on peut accumuler lors de certains achats et qui permettent de bénéficier de réductions sur des billets d'avion;∎ to collect air miles accumuler des points;History Air Ministry ≃ Ministère m de l'Air;Aviation air miss quasicollision f (aérienne);Technology air passage conduit m aérifère;Technology air pistol pistolet m à air comprimé;Botany air plant plante f aéricole, (plante f) épiphyte m;air pocket Meteorology & Aviation (affecting plane) trou m d'air; Technology (in pipe) poche f d'air;Ecology air pollution pollution f atmosphérique;Meteorology & Technology air pressure pression f atmosphérique;Technology air pressure gauge manomètre m;Technology air pump compresseur m, pompe f à air;Meteorology Air Quality Index indice m de pollution de l'air;Aviation air rage = comportement agressif de certains passagers d'avion;Military air raid attaque f aérienne, raid m aérien;Technology air rifle carabine f à air comprimé;Aviation air route route f aérienne;Aviation air service liaison f aérienne;Golf air shot air-shot m;Astrology air sign signe m d'air;air speed vitesse f du vol;Military air supremacy suprématie f aérienne;Aviation air tanker avitailleur m;Aviation air taxi avion-taxi m;Meteorology air temperature température f ambiante;Aviation air terminal aérogare f;Aviation air ticket billet m d'avion;Aviation air traffic circulation f aérienne, trafic m aérien;Aviation air transport transport m aérien ou par avion;Aviation air travel voyages mpl en avion;air travel organiser organisateur m de voyages par avion;Technology air valve soupape f (pour l'air);British Military air vice-marshal ≃ général m de division aérienne, French Canadian ≃ major-général m, Belgian ≃ général-major;Military air war guerre f aérienne;Commerce air waybill lettre f de transport aérien, connaissement m aérien -
23 cold
cold [kəʊld]1. adjectivea. froid• to pour cold water on [+ optimism] tempérer• he's a cold fish! (inf) qu'est-ce qu'il est froid !2. nouna. (in temperature) froid m• don't go out in this cold! ne sors pas par ce froid !b. ( = illness) rhume m3. compounds► cold-blooded adjective [animal] à sang froid ; [person] insensible ; [murder, attack] commis de sang-froid• to put into cold storage [+ food] mettre en chambre froide ; [+ idea, book, scheme] mettre de côté ► cold store noun entrepôt m frigorifique• to go cold turkey ( = stop) arrêter la drogue d'un seul coup ; ( = suffer withdrawal symptoms) être en manque ► the cold war noun la guerre froide* * *[kəʊld] 1.1) [U] ( chilliness) froid mto feel the cold — être sensible au froid, être frileux/-euse
to come in from ou out of the cold — lit se mettre à l'abri du froid; fig rentrer en grâce
to be left out in the cold — fig être isolé
2) [C] Medicine rhume m2.to have a cold — être enrhumé, avoir un rhume
1) ( chilly) froid; fig [colour, light] froidto be ou feel cold — [person] avoir froid
it's ou the weather's cold — il fait froid
to go cold — [food, water] se refroidir
to keep something cold — tenir [quelque chose] au frais [food]
2) ( unemotional) [manner, logic] froidto be cold to ou towards somebody — être froid avec quelqu'un
3) ( unconscious)3.to knock somebody out cold — assommer quelqu'un, mettre quelqu'un KO (colloq)
1) (colloq) ( without preparation) [speak, perform] à froid (colloq)2) US ( thoroughly) [learn, know] par cœur••to have ou get cold feet — avoir les jetons (colloq)
to be as cold as ice — [feet] être gelé; [room] être glacial
-
24 rush
rush [rʌ∫]1. nounb. ( = hurry) hâte f• what's all the rush? pourquoi cette urgence ?[person] se précipiter ; [car] foncer• to rush through [+ book] lire en vitesse ; [+ meal] prendre sur le pouce (inf) ; [+ work] expédier• to rush in/out/back entrer/sortir/rentrer précipitammenta. ( = do hurriedly) [+ job, task] expédier• don't rush me! laissez-moi le temps de souffler !4. compounds► rush about, rush around intransitive verb* * *[rʌʃ] 1.to make a rush for something — [crowd] se ruer vers quelque chose; [individual] se précipiter vers quelque chose
2) ( hurry)to be in a rush — être pressé ( to do de faire)
3) ( peak time) ( during day) heure f de pointe; ( during year) période f de pointe4) ( surge) (of liquid, adrenalin) montée f; ( of air) bouffée f; ( of emotion) vague f; ( of complaints) flot ma rush of blood to the head — fig un coup de tête
5) ( plant) jonc m2.rushes plural noun Cinema rushes mpl, épreuves fpl de tournage3.transitive verb1) ( transport urgently)2) ( do hastily) expédier [task, speech]3) (pressurize, hurry) presser, bousculer [person]4) ( charge at) sauter sur [person]; prendre d'assaut [building]5) US University essayer de devenir membre de [sorority, fraternity]4.1) [person] ( make haste) se dépêcher ( to do de faire); ( rush forward) se précipiter ( to do pour faire)to rush down the stairs/past — descendre l'escalier/passer à toute vitesse
2) ( travel)to rush along at 120 km/h — filer à 120 km/h
•Phrasal Verbs:- rush out -
25 gaze
gaze [geɪz]∎ to gaze at sb/sth regarder qn/qch fixement ou longuement;∎ he was gazing at the ceiling il regardait fixement le plafond, il fixait le plafond du regard;∎ she gazed at the landscape dreamily elle regarda le paysage d'un air rêveur;∎ to gaze into space avoir le regard perdu dans le vague, regarder dans le vide2 nounregard m fixe;∎ to meet sb's gaze regarder qn dans les yeux;∎ exposed to the public gaze exposé aux regards inquisiteurs de tousregarder autour de soi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vague — adj. VERBS ▪ be, look, sound ▪ ‘Where did you leave it?’ Isobel looked vague. ▪ become, get ▪ She seems to be getting rather vague as she grows older … Collocations dictionary
impression — noun 1 idea/feeling/opinion about sth ADJECTIVE ▪ distinct, firm (esp. BrE), strong ▪ main, overriding, overwhelming ▪ clear, vivid … Collocations dictionary
outline — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 line that shows the shape/outside edge of sb/sth ADJECTIVE ▪ clear, sharp ▪ The sharp outline of the island had become blurred. ▪ dim, faint, vague … Collocations dictionary
idea — noun 1 plan/suggestion ADJECTIVE ▪ bright, brilliant, clever, excellent, good, great, marvellous/marvelous, nice, wonderful ▪ … Collocations dictionary
Hungarian verbs — This page is about verbs in Hungarian grammar.Lemma or citation formThere is basically only one pattern for verb endings, with predictable variations dependent on the phonological context.The lemma or citation form is always the third person… … Wikipedia
law — noun 1 official rule/rules ⇨ See also ↑martial law ADJECTIVE ▪ administrative, case, civil, common, constitutional, criminal, statute, etc … Collocations dictionary
hint — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 suggestion ADJECTIVE ▪ big, broad, clear (esp. BrE), heavy, not so subtle (esp. AmE), obvious, strong ▪ He gave a broad hint that he w … Collocations dictionary
gesture — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 movement that expresses sth ADJECTIVE ▪ dramatic, expansive, expressive, extravagant, flamboyant, melodramatic, rhetorical, sweeping, theatrical … Collocations dictionary
sense — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sight, hearing, etc. ADJECTIVE ▪ acute, developed, good, keen ▪ Raccoons have a highly developed sense of touch. ▪ poor ▪ … Collocations dictionary
explicit — adj. VERBS ▪ be ▪ become ▪ make sth, render sth ▪ We think such information should be made explicit and not left vague. ADVERB … Collocations dictionary
feeling — noun 1 sth that you feel/sense ADJECTIVE ▪ strong ▪ overwhelming ▪ Rielle had an overwhelming feeling of guilt. ▪ definite, distinct ▪ … Collocations dictionary