Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

to+be+unconcerned

  • 1 חסר התעניינות

    unconcerned

    Hebrew-English dictionary > חסר התעניינות

  • 2 לא-אכפתי

    indifferent, unconcerned, nonchalant

    Hebrew-English dictionary > לא-אכפתי

  • 3 שלי

    שְׁלֵי, שְׁלָא(v. שְׁלָה) ( to be lax, 1) to be at ease, quiet, unconcerned. Targ. Job 3:17. Ib. 25. Targ. II Esth. 4:14 (h. text החרש); a. fr. 2) to neglect, forget. Targ. Ps. 9:13 (h. text שכח). Targ. Job 8:13. Ib. 39:15; a. e. 3) to be unaware, err, make a mistake (corresp. to h. שגג, שגה). Ib. 6:24. Ib. 12:16. Targ. Ps. 119:67 שָׁלֵי (Ms. שָׁאלֵי); a. e. Af. אַשְׁלֵי 1) to let go, leave off; to abandon, neglect. Ib. 39:14. Ib. 9:18. Ib. 44:10. Targ. Prov. 1:30. Ib. 5:12 (ed. Lag. אַסְלֵי); a. fr. 2) to cause to err, let go astray. Targ. Job 12:16. Targ. Ps. 119:10. Ithpe. אִשְׁתְּלֵי. 1) to be abandoned, forgotten. Ib. 9:19. 2) to let ones self go, err, forget. Targ. Lev. 4:13; 5:18. Targ. Ez. 45:20. Targ. Jer. 29:26 (h. text משגע); a. e.Ber.53b אכיל וא׳ ולאוכ׳ he ate and through forget-fulness failed to say grace. Ab. Zar.72b דילמא מִשְׁתְּלִיתוּוכ׳ you may forget yourselves (or relax) aud throw the entire weight upon him. Yeb.115b אִישְׁתַּלּוּיֵי אי׳ (not אישתלוי) he may have been careless (or have forgotten, to wipe off the mark).

    Jewish literature > שלי

  • 4 שלא

    שְׁלֵי, שְׁלָא(v. שְׁלָה) ( to be lax, 1) to be at ease, quiet, unconcerned. Targ. Job 3:17. Ib. 25. Targ. II Esth. 4:14 (h. text החרש); a. fr. 2) to neglect, forget. Targ. Ps. 9:13 (h. text שכח). Targ. Job 8:13. Ib. 39:15; a. e. 3) to be unaware, err, make a mistake (corresp. to h. שגג, שגה). Ib. 6:24. Ib. 12:16. Targ. Ps. 119:67 שָׁלֵי (Ms. שָׁאלֵי); a. e. Af. אַשְׁלֵי 1) to let go, leave off; to abandon, neglect. Ib. 39:14. Ib. 9:18. Ib. 44:10. Targ. Prov. 1:30. Ib. 5:12 (ed. Lag. אַסְלֵי); a. fr. 2) to cause to err, let go astray. Targ. Job 12:16. Targ. Ps. 119:10. Ithpe. אִשְׁתְּלֵי. 1) to be abandoned, forgotten. Ib. 9:19. 2) to let ones self go, err, forget. Targ. Lev. 4:13; 5:18. Targ. Ez. 45:20. Targ. Jer. 29:26 (h. text משגע); a. e.Ber.53b אכיל וא׳ ולאוכ׳ he ate and through forget-fulness failed to say grace. Ab. Zar.72b דילמא מִשְׁתְּלִיתוּוכ׳ you may forget yourselves (or relax) aud throw the entire weight upon him. Yeb.115b אִישְׁתַּלּוּיֵי אי׳ (not אישתלוי) he may have been careless (or have forgotten, to wipe off the mark).

    Jewish literature > שלא

  • 5 שְׁלֵי

    שְׁלֵי, שְׁלָא(v. שְׁלָה) ( to be lax, 1) to be at ease, quiet, unconcerned. Targ. Job 3:17. Ib. 25. Targ. II Esth. 4:14 (h. text החרש); a. fr. 2) to neglect, forget. Targ. Ps. 9:13 (h. text שכח). Targ. Job 8:13. Ib. 39:15; a. e. 3) to be unaware, err, make a mistake (corresp. to h. שגג, שגה). Ib. 6:24. Ib. 12:16. Targ. Ps. 119:67 שָׁלֵי (Ms. שָׁאלֵי); a. e. Af. אַשְׁלֵי 1) to let go, leave off; to abandon, neglect. Ib. 39:14. Ib. 9:18. Ib. 44:10. Targ. Prov. 1:30. Ib. 5:12 (ed. Lag. אַסְלֵי); a. fr. 2) to cause to err, let go astray. Targ. Job 12:16. Targ. Ps. 119:10. Ithpe. אִשְׁתְּלֵי. 1) to be abandoned, forgotten. Ib. 9:19. 2) to let ones self go, err, forget. Targ. Lev. 4:13; 5:18. Targ. Ez. 45:20. Targ. Jer. 29:26 (h. text משגע); a. e.Ber.53b אכיל וא׳ ולאוכ׳ he ate and through forget-fulness failed to say grace. Ab. Zar.72b דילמא מִשְׁתְּלִיתוּוכ׳ you may forget yourselves (or relax) aud throw the entire weight upon him. Yeb.115b אִישְׁתַּלּוּיֵי אי׳ (not אישתלוי) he may have been careless (or have forgotten, to wipe off the mark).

    Jewish literature > שְׁלֵי

  • 6 שְׁלָא

    שְׁלֵי, שְׁלָא(v. שְׁלָה) ( to be lax, 1) to be at ease, quiet, unconcerned. Targ. Job 3:17. Ib. 25. Targ. II Esth. 4:14 (h. text החרש); a. fr. 2) to neglect, forget. Targ. Ps. 9:13 (h. text שכח). Targ. Job 8:13. Ib. 39:15; a. e. 3) to be unaware, err, make a mistake (corresp. to h. שגג, שגה). Ib. 6:24. Ib. 12:16. Targ. Ps. 119:67 שָׁלֵי (Ms. שָׁאלֵי); a. e. Af. אַשְׁלֵי 1) to let go, leave off; to abandon, neglect. Ib. 39:14. Ib. 9:18. Ib. 44:10. Targ. Prov. 1:30. Ib. 5:12 (ed. Lag. אַסְלֵי); a. fr. 2) to cause to err, let go astray. Targ. Job 12:16. Targ. Ps. 119:10. Ithpe. אִשְׁתְּלֵי. 1) to be abandoned, forgotten. Ib. 9:19. 2) to let ones self go, err, forget. Targ. Lev. 4:13; 5:18. Targ. Ez. 45:20. Targ. Jer. 29:26 (h. text משגע); a. e.Ber.53b אכיל וא׳ ולאוכ׳ he ate and through forget-fulness failed to say grace. Ab. Zar.72b דילמא מִשְׁתְּלִיתוּוכ׳ you may forget yourselves (or relax) aud throw the entire weight upon him. Yeb.115b אִישְׁתַּלּוּיֵי אי׳ (not אישתלוי) he may have been careless (or have forgotten, to wipe off the mark).

    Jewish literature > שְׁלָא

  • 7 שליו

    שֵׁלֵיו, שְׁלֵיוָא, שְׁלֵוָואI m. = h. שָׁלֵו, secure, unconcerned. Targ. Job 21:23. Ib. 16:12. Ib. 20:20 (ed. Wil. שְׁלָיו); a. e.Fem. שְׁלֵיוָא, שְׁלֵיוְיָא, שְׁלֵיוְתָּא. Targ. Zech. 7:7. Targ. Jer. 22:21 (ed. Wil. שְׁלֵיוַיָא; ed. Lag. שְׁלֵוָוא). Targ. 1 Chr. 4:40; a. e.Pl. שְׁלֵיוִין, שְׁלֵוִין; שְׁלֵיוָן, שְׁלֵוו׳. Targ. Job 12:6. Targ. Is. 32:9; 11; 18, v. next w.

    Jewish literature > שליו

  • 8 שליוא

    שֵׁלֵיו, שְׁלֵיוָא, שְׁלֵוָואI m. = h. שָׁלֵו, secure, unconcerned. Targ. Job 21:23. Ib. 16:12. Ib. 20:20 (ed. Wil. שְׁלָיו); a. e.Fem. שְׁלֵיוָא, שְׁלֵיוְיָא, שְׁלֵיוְתָּא. Targ. Zech. 7:7. Targ. Jer. 22:21 (ed. Wil. שְׁלֵיוַיָא; ed. Lag. שְׁלֵוָוא). Targ. 1 Chr. 4:40; a. e.Pl. שְׁלֵיוִין, שְׁלֵוִין; שְׁלֵיוָן, שְׁלֵוו׳. Targ. Job 12:6. Targ. Is. 32:9; 11; 18, v. next w.

    Jewish literature > שליוא

  • 9 שֵׁלֵיו

    שֵׁלֵיו, שְׁלֵיוָא, שְׁלֵוָואI m. = h. שָׁלֵו, secure, unconcerned. Targ. Job 21:23. Ib. 16:12. Ib. 20:20 (ed. Wil. שְׁלָיו); a. e.Fem. שְׁלֵיוָא, שְׁלֵיוְיָא, שְׁלֵיוְתָּא. Targ. Zech. 7:7. Targ. Jer. 22:21 (ed. Wil. שְׁלֵיוַיָא; ed. Lag. שְׁלֵוָוא). Targ. 1 Chr. 4:40; a. e.Pl. שְׁלֵיוִין, שְׁלֵוִין; שְׁלֵיוָן, שְׁלֵוו׳. Targ. Job 12:6. Targ. Is. 32:9; 11; 18, v. next w.

    Jewish literature > שֵׁלֵיו

  • 10 שְׁלֵיוָא

    שֵׁלֵיו, שְׁלֵיוָא, שְׁלֵוָואI m. = h. שָׁלֵו, secure, unconcerned. Targ. Job 21:23. Ib. 16:12. Ib. 20:20 (ed. Wil. שְׁלָיו); a. e.Fem. שְׁלֵיוָא, שְׁלֵיוְיָא, שְׁלֵיוְתָּא. Targ. Zech. 7:7. Targ. Jer. 22:21 (ed. Wil. שְׁלֵיוַיָא; ed. Lag. שְׁלֵוָוא). Targ. 1 Chr. 4:40; a. e.Pl. שְׁלֵיוִין, שְׁלֵוִין; שְׁלֵיוָן, שְׁלֵוו׳. Targ. Job 12:6. Targ. Is. 32:9; 11; 18, v. next w.

    Jewish literature > שְׁלֵיוָא

  • 11 שְׁלֵוָוא

    שֵׁלֵיו, שְׁלֵיוָא, שְׁלֵוָואI m. = h. שָׁלֵו, secure, unconcerned. Targ. Job 21:23. Ib. 16:12. Ib. 20:20 (ed. Wil. שְׁלָיו); a. e.Fem. שְׁלֵיוָא, שְׁלֵיוְיָא, שְׁלֵיוְתָּא. Targ. Zech. 7:7. Targ. Jer. 22:21 (ed. Wil. שְׁלֵיוַיָא; ed. Lag. שְׁלֵוָוא). Targ. 1 Chr. 4:40; a. e.Pl. שְׁלֵיוִין, שְׁלֵוִין; שְׁלֵיוָן, שְׁלֵוו׳. Targ. Job 12:6. Targ. Is. 32:9; 11; 18, v. next w.

    Jewish literature > שְׁלֵוָוא

  • 12 שקט II

    שָׁקַטII (b. h.) to settle, be at rest, at ease. Sabb.88a למה שָׁקְטָה, v. יָרֵא; Ab. Zar.3a; Yalk. Ps. 811. Yalk. Hab. 563 ש׳ העולם the world remained undisturbed; Tanḥ. ed. Bub., Shmini 10 שקטה הארץ; a. e. Hif. הִשְׁקִיט 1) to be quiet, careless (cmp. שָׁלֵו). Gen. R. s. 36, beg. (ref. to Job 34:29) והוא רַשְׁקִיט מעולמו and he (the Lord) is unconcerned about his world; Lev. R. s. 5 (not בעולמו). 2) to give rest, ease. Gitt.31b (ref. to Job 37:17) אימתי … בשעה שה׳וכ׳ (Rashi בשמַשְׁקִיט) when are thy clothes warm? When he makes the world rest from the south (when the south wind abates); Yalk. Job 922.Tosef.Erub.IX (VI), 26 המשקטין Var., v. קָשַׁט.

    Jewish literature > שקט II

  • 13 שָׁקַט

    שָׁקַטII (b. h.) to settle, be at rest, at ease. Sabb.88a למה שָׁקְטָה, v. יָרֵא; Ab. Zar.3a; Yalk. Ps. 811. Yalk. Hab. 563 ש׳ העולם the world remained undisturbed; Tanḥ. ed. Bub., Shmini 10 שקטה הארץ; a. e. Hif. הִשְׁקִיט 1) to be quiet, careless (cmp. שָׁלֵו). Gen. R. s. 36, beg. (ref. to Job 34:29) והוא רַשְׁקִיט מעולמו and he (the Lord) is unconcerned about his world; Lev. R. s. 5 (not בעולמו). 2) to give rest, ease. Gitt.31b (ref. to Job 37:17) אימתי … בשעה שה׳וכ׳ (Rashi בשמַשְׁקִיט) when are thy clothes warm? When he makes the world rest from the south (when the south wind abates); Yalk. Job 922.Tosef.Erub.IX (VI), 26 המשקטין Var., v. קָשַׁט.

    Jewish literature > שָׁקַט

См. также в других словарях:

  • Unconcerned — Un con*cerned , a. Not concerned; not anxious or solicitous; easy in mind; carelessly secure; indifferent; as, to be unconcerned at what has happened; to be unconcerned about the future. {Un con*cern ed*ly}, adv. {Un con*cern ed*ness}, n. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • unconcerned — I adjective aloof, apathetic, careless, casual, cold, cold blooded, contemptuous, cool, cruel, derelict, disinterested, dispassionate, distant, free from anxiety, frigid, hard hearted, heartless, heedless, icy, impartial, inaccessible, incurious …   Law dictionary

  • unconcerned — (adj.) 1630s, from UN (Cf. un ) (1) not + pp. of CONCERN (Cf. concern) …   Etymology dictionary

  • unconcerned — *indifferent, incurious, aloof, detached, uninterested, disinterested Analogous words: *cool, collected, composed, nonchalant: apathetic, *impassive, stolid, phlegmatic Antonyms: concerned Contrasted words: solicitous, anxious, worried, careful… …   New Dictionary of Synonyms

  • unconcerned — [adj] carefree; apathetic aloof, blind, blithe, callous, careless, cold, cool, deaf, detached, dispassionate, distant, easy, feckless, forgetful, hardened, hard hearted, heedless, impassive, inattentive, incurious, indifferent, insensible,… …   New thesaurus

  • unconcerned — [un΄kənsʉrnd′] adj. not concerned; specif., a) not interested; indifferent b) not solicitous or anxious SYN. INDIFFERENT unconcernedly [un΄kənsʉr′nid lē] adv. unconcernedness n …   English World dictionary

  • unconcerned — adj. VERBS ▪ act, appear, be, look, seem, sound ▪ I tried to act unconcerned. ▪ remain …   Collocations dictionary

  • unconcerned — un|con|cerned [ˌʌnkənˈsə:nd US ə:rnd] adj 1.) not worried about something because you think it does not affect you unconcerned about ▪ Many large companies seem totally unconcerned about the environment. 2.) not interested in a particular aim or… …   Dictionary of contemporary English

  • unconcerned — un|con|cerned [ ,ʌnkən sɜrnd ] adjective 1. ) not worried about a situation or what will happen, especially when other people think you should be: unconcerned about/by: Scott seemed unconcerned by his sister s problem. 2. ) not interested in a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • unconcerned — UK [ˌʌnkənˈsɜː(r)nd] / US [ˌʌnkənˈsɜrnd] adjective 1) not worried about a situation or what will happen, especially when other people think you should be worried unconcerned about/by: Scott seemed unconcerned by his sister s problem. 2) not… …   English dictionary

  • unconcerned — adjective 1. lacking in interest or care or feeling (Freq. 3) the average American...is unconcerned that his or her plight is the result of a complex of personal and economic and governmental actions...beyond the normal citizen s comprehension… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»