-
61 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest -
62 in
(in(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits.) brot, bútur; í sundur -
63 in two
((broken) in two pieces: The magazine was torn in two.) í tvennt -
64 isthmus
['isməs](a narrow strip of land joining two larger pieces: the Isthmus of Panama.) eiði, grandi -
65 jigsaw (puzzle)
['‹iɡso:](a puzzle made up of many differently-shaped pieces that fit together to form a picture.) púsluspil -
66 jigsaw (puzzle)
['‹iɡso:](a puzzle made up of many differently-shaped pieces that fit together to form a picture.) púsluspil -
67 jointed
1) (having (especially movable) joints: a jointed doll.) með liðamót2) ((of an animal etc for cooking) divided into joints or pieces: a jointed chicken.) niðurskorinn, bútaður -
68 kaleidoscope
(a tube-shaped toy in which loose coloured pieces of glass etc reflected in two mirrors form changing patterns.) kviksjá -
69 kebab
[ki'bæb](small pieces of meat etc, usually cooked on a skewer: They ate kebabs and rice in the Indian restaurant.) kebab -
70 lint
[lint]1) (linen in the form of a soft fluffy material for putting over wounds.) línskaf2) (very small pieces of fluff from cotton etc.) ló -
71 loin
-
72 magnet
['mæɡnit](a piece of iron, or of certain other materials, that attracts or repels other pieces of iron etc.) segull, segulstál- magnetic- magnetically
- magnetism
- magnetize
- magnetise
- magnetic field
- magnetic north -
73 mangle
['mæŋɡl] 1. verb1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) meiða, lemstra2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) aflaga, fara illa með3) (to put (clothing etc) through a mangle.) vinda (þvott)2. noun(a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) þvottkefli, vinda -
74 mash
-
75 medley
['medli](a piece of music put together from a number of other pieces: She sang a medley of old songs.) lagasyrpa -
76 microcomputer
(a very small computer containing tiny pieces of silicon etc designed to act as complex electronic circuits.) örtölva -
77 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) þvegill2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) hárlubbi3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) þvo/þurrka með þvegli2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) þurrka/hreinsa með þvegli2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) þurrka/hreinsa•- mop up -
78 mosaic
[mə'zeiik]((the art of making) a design formed by fitting together small pieces of coloured marble, glass etc.) mósaík(list) -
79 nail
[neil] 1. noun1) (a piece of horn-like substance which grows over the ends of the fingers and toes to protect them: I've broken my nail; toe-nails; Don't bite your finger-nails.) nögl2) (a thin pointed piece of metal used to fasten pieces of wood etc together: He hammered a nail into the wall and hung a picture on it.) nagli2. verb(to fasten with nails: He nailed the picture to the wall.) negla- nail-file
- nail-polish
- nail-varnish
- nail-scissors
- hit the nail on the head -
80 nut
1) (a fruit consisting of a single seed in a hard shell: a hazel-nut; a walnut.) hneta2) (a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc together: a nut and bolt.) ró•- nutty- nutcracker
- nutshell
- in a nutshell
См. также в других словарях:
Pièces commémoratives de 2 euros — Les pièces commémoratives de 2 euros sont des pièces de 2 € particulières frappées par les États membres de la zone euro. Ces pièces sont destinées à commémorer des événements historiques ou célébrer des événements actuels d importance… … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie de la Confédération suisse — Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et monétaire de la Confédération suisse, le… … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie de la confédération suisse — Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et monétaire de la Confédération suisse, le… … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie suisses — Pièces de monnaie de la Confédération suisse Les pièces de monnaie de la Confédération suisse en circulation et ayant cours légal en Suisse et au Liechtenstein sont libellées en francs suisses et en centimes. Du fait de la stabilité politique et… … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie hongroises — Les pièces de monnaie hongroises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie hongroise. Sommaire 1 Les unités monétaires hongroises 2 Les pièces de monnaie de Hongrie 2.1 … Wikipédia en Français
Pieces en euros destinees a la circulation — Pièces en euros destinées à la circulation Cet article reprend uniquement les pièces en euros destinées à la circulation. Sommaire 1 Extraits du Journal officiel de l Union européenne 2 Description des pièces 3 Métal utilisé … Wikipédia en Français
Pièces commémoratives en euros destinées à la circulation — Pièces en euros destinées à la circulation Cet article reprend uniquement les pièces en euros destinées à la circulation. Sommaire 1 Extraits du Journal officiel de l Union européenne 2 Description des pièces 3 Métal utilisé … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie lituaniennes — Les pièces de monnaie lituaniennes sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie de la Lituanie. Sommaire 1 L unité monétaire lituanienne 2 Les pièces de monnaie lituaniennes 2.1 … Wikipédia en Français
Pièces de monnaie néerlandaises — Les pièces de monnaie néerlandaises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie des Pays Bas. Sommaire 1 L unité monétaire néerlandaise 2 Les pièces de monnaie des Pays Bas 2.1 … Wikipédia en Français
Pièces de monnaies néerlandaises — Pièces de monnaie néerlandaises Les pièces de monnaie néerlandaises sont une des représentations physiques, avec les billets de banque, de la monnaie des Pays Bas. Sommaire 1 L unité monétaire néerlandaise 2 Les pièces de monnaie des Pays Bas 2.1 … Wikipédia en Français
Pieces en euro de l'Allemagne — Pièces en euro de l Allemagne Starterkit allemand Les pièces en euro de l Allemagne sont les pièces en euro frappées par l Allemagne et mises en circulation par la Deutsche Bundesbank. Sommaire … Wikipédia en Français