-
1 zapotrzebowanie energii
• demand for power• power demand• power requirementSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zapotrzebowanie energii
-
2 miernik zapotrzebowania
• demand meterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > miernik zapotrzebowania
-
3 przetwarzanie danych swobodne
• demand data processing• in-line data processingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przetwarzanie danych swobodne
-
4 sprowadzanie na żądanie
• demand fetchingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sprowadzanie na żądanie
-
5 sprowadzanie na żądanie sposób przemiennego wykorzystania pamięci
• demand fetchingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sprowadzanie na żądanie sposób przemiennego wykorzystania pamięci
-
6 sterowany żądaniami
• demand-drivenSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sterowany żądaniami
-
7 stronicowanie na żądanie
• demand pagingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stronicowanie na żądanie
-
8 współczynnik zapotrzebowania
• demand factorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > współczynnik zapotrzebowania
-
9 żądanie dostępu poza kolejnością
• demand priority accessSłownik polsko-angielski dla inżynierów > żądanie dostępu poza kolejnością
-
10 żądanie dostępupriorytetowego
• demand priority accessSłownik polsko-angielski dla inżynierów > żądanie dostępupriorytetowego
-
11 dopominać się
impf dopomnieć się* * *(-am, -asz); vrdopominać (dopomnieć) (perf) się o coś — to claim, to demand
dopominać się czegoś — ( odczuwać brak) to be in need lub want of sth
* * *ipf.dopomnieć się pf. -ę -isz, -ij insist ( o coś on (getting) sth); demand ( o coś sth); dopominać się o swoje prawa demand one's rights; dopominać się o jedzenie demand food; dopominać się swojej własności demand (the return of) one's property; dopominać się o czyjąś krzywdę to demand that the wrong done to sb be righted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopominać się
-
12 popyt
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popyt
-
13 domagać się
(-am, -asz); vr* * *ipf.1. (= żądać) demand; domagać się czegoś od kogoś demand sth from sb, push l. press sb for sth; domagać się zwrotu pieniędzy demand a refund; domagać się odszkodowania claim l. seek compensation.2. (= potrzebować) need; domagać się czegoś need sth, be in need of sth; dom domaga się remontu house needs repair, house is in need of repair; ziemia domaga się deszczu soil needs rain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domagać się
-
14 zapotrzebowanie
- nia; -niapl; -ń; nt zapotrzebowanie (na coś) — demand (for sth)* * *n.1. form. (= popyt) call, demand, need ( na coś for sth); istnieje duże zapotrzebowanie na coś sth is in great demand; zapotrzebowanie pokarmowe nutritional requirements; zaspokajać zapotrzebowanie meet l. satisfy demand.2. form. (= zamówienie) requisition; złożyć zapotrzebowanie na coś make a requisition for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapotrzebowanie
-
15 żądać
(-am, -asz)* * *ipf.demand, require ( czegoś od kogoś sth from l. of sb); claim; insist ( czegoś on sth); żądać, żeby ktoś coś zrobił demand l. insist that sb do sth; żądać satysfakcji demand satisfaction from sb; żądać od kogoś odpowiedzi press sb for an answer; żądać wyjaśnień od kogoś call l. bring sb into account; żądać odszkodowania claim damages; żądać zwrotu (pieniędzy, podadków) reclaim, claim.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żądać
-
16 upominać się
vrupominać się o coś — to demand lub claim sth
* * *ipf.1. (= dopominać się) demand, claim ( o coś sth); upominać się o swoje prawa assert one's rights; upominać się o dług demand payment of a debt; upominać się o zwrot pożyczki call in a loan.2. (= wstawiać się) speak up ( o kogoś for sb); upominał się o swoją krzywdę he sought l. demanded redress of the wrong done to him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upominać się
-
17 cen|a
f 1. price (czegoś of sth)- cena okazyjna/wygórowana a bargain/an exorbitant price- cena promocyjna a special price- cena wywoławcza a reserve (price)- ceny konkurencyjne competitive prices- przystępne ceny reasonable a. affordable prices- słone ceny steep prices- cena kupna/detaliczna purchase/retail price- cena wstępu (price of) admission- ceny biletów ticket prices- ceny na zboże grain prices- cena za metr/kilogram the price per metre/kilogram- podwyżka/obniżka cen a price rise/reduction- sezonowa obniżka cen a sale- kupić coś za pół ceny to buy sth half price- sprzedać coś po cenie kosztów własnych to sell sth at cost price- komplet w cenie 1000 złotych 1,000 zlotys for the set2. przen. price, cost- płacić za coś wysoką cenę to pay a high price for sth- zanieczyszczenie środowiska to cena, jaką płacimy za postęp techniczny environmental pollution is the price we pay for technological progress- za cenę czegoś at the cost of sth- zdobył fortunę za cenę zdrowia he made a fortune at the cost of his own health- □ cena fabryczna Ekon. cost price- cena gwarantowana Ekon. guaranteed price- cena netto Handl. net price- cena nominalna Ekon. nominal a. face value■ naznaczyć a. wyznaczyć cenę na czyjąś głowę to put a price on sb’s head- być bez a. nie mieć ceny to be priceless- prawdziwa przyjaźń nie ma ceny you can’t put a price on true friendship- być w cenie to be in (great) demand- informatycy/lekarze są teraz w cenie computer scientists/doctors are very much in demand these days- w tym roku zboże nie jest w cenie there’s not much demand for grain this year- za każdą a. wszelką cenę at all costs, at any cost- chciał to osiągnąć za wszelką cenę he was determined to do it, regardless of the cost- za wszelką cenę chciał tam pojechać he was absolutely determined to go- za żadną cenę not at any price- za żadną cenę nie chciała się zgodzić na wyjazd córki she didn’t want to let her daughter go at any priceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cen|a
-
18 do|jść
pf — do|chodzić1 impf (dojdę, dojdziesz, doszedł, doszła, doszli — dochodzę) Ⅰ vi 1. (dotrzeć) to reach (do czegoś to sth), to arrive- dojść do domu to reach a. get home- jak mogę dojść do dworca? how can I get to the railway station (from here)?- dochodząc do szkoły, usłyszał dzwonek na lekcje on reaching school he heard the bell ring for lessons2. (ogień, woda) to reach, to come (do czegoś up to sth)- pożar dochodził już do strychu the fire was already reaching up to the attic- woda doszła do samych drzwi the water came right up to the door- opatrunek jest za ścisły i krew nie dochodzi do nogi the dressing is too tight and the blood isn’t flowing to the leg3. [list, przesyłka, wiadomość] to reach (do kogoś sb)- jego list jeszcze nie doszedł his letter hasn’t arrived yet- czy pieniądze już doszły? has the money arrived yet?- doszło do moich uszu, że przenosi się pan do Paryża I heard that you’re moving to Paris- doszły mnie słuchy, że wyszłaś za mąż I hear you got married- dochodzą (do) nas plotki o jej życiu prywatnym we hear various rumours about her private life- mało z tego, co mu tłumaczę, dochodzi do niego not much of what I say gets through to him- wreszcie doszło do jego świadomości, że… it finally got through to him that…- program dochodzi przez satelitę the programme’s transmitted by satellite4. (dolecieć) [dźwięk, zapach] to come- z ogrodu dochodził miły zapach kwiatów a pleasant smell of flowers was coming from the garden- uliczny hałas tu nie dochodzi you can’t hear the traffic here- dziwny dźwięk doszedł do jego uszu he heard a strange sound5. (dołączyć) to join (do czegoś sth)- do naszego zespołu doszli nowi zawodnicy some new players have joined our team- doszedł nam nowy temat do dyskusji we have a new topic to discuss- do pensji dochodzi premia oraz różne dodatki on top of the salary there’s a bonus and various additions- po urodzeniu się dziecka dojdą nam nowe obowiązki after the baby’s born, we’ll have additional obligations6. [liczba, temperatura, cena] to amount, to come (do czegoś to sth)- liczba ofiar w wypadkach drogowych w tym miesiącu doszła już do 1000 the number of road accident victims this month has already reached 1,000- jego długi dochodziły do dwóch milionów złotych his debts amounted a. came to almost two million zlotys- kurs dolara doszedł do 4 zł the exchange rate for the dollar went up to a. reached 4 zlotys- upał dochodził do 40°C the temperature was approaching 40°C7. (osiągnąć) to achieve, to attain (do czegoś sth)- dojść do perfekcji w czymś to achieve a. attain perfection in sth- dojść do bogactwa to become rich- dojść do pełnoletności to come of age- dojść do punktu kulminacyjnego/zenitu to reach a high/zenith- dojść z kimś do porozumienia a. zgody to reach a. come to (an) agreement a. an understanding with sb- po długich negocjacjach rząd i związki dochodzą do porozumienia after protracted negotiations, the government and unions are coming to an understanding- dojść do sławy to become famous- dojść do władzy to come a. rise to power- jak on doszedł do takich pieniędzy? how did he come into that kind of money?- tylko najwytrwalsi do czegoś dochodzą only the most persevering people achieve anything (in this world)- jego wściekłość dochodziła do obłędu his fury verged on madness8. (domagać się) to demand- dochodzić zwrotu długu to demand the settlement of a debt- dochodzić swoich praw na drodze sądowej to pursue one’s rights in a court of law- dochodzić sprawiedliwości to seek a. demand justice9. (ustalić) to find out- dochodzić prawdy to search for the truth- nie dojdziesz prawdy you’ll never find out a. know the truth- postanowił dojść, o co im chodzi he resolved to find out what they meant- trudno dojść, jak jest naprawdę it’s hard to find out what the real situation is- dojść do wniosku a. przekonania to reach a. come to a conclusion10. (dogonić) to catch up- dojść kogoś to catch sb up a. catch up with sb- dochodził biegnącego przed nim Francuza he was catching up with the French runner in front of him- dojść do piłki/podania to get to the ball11. (o potrawie, mięsie, ryżu) to be ready- ziemniaki jeszcze twarde, ale zaraz dojdą the potatoes are still a bit hard, but they’ll be ready in a minute- zostaw mięso w piecu, niech dojdzie leave the meat in the oven to finish off for a bit12. (dojrzeć) [zboże, owoce, warzywa] to ripen- zboża już dochodzą the corn will be ripe soonⅡ v imp. (zdarzyć się) to happen, to come about- nie wiem, jak do tego doszło I’ve no idea how it happened a. came about- po operacji doszło do powikłań some complications arose after the operation- często dochodziło pomiędzy nimi do spięć there were often arguments between them- na tym skrzyżowaniu często dochodzi do wypadków accidents often occur at this crossroads- dochodzi do tego, że dzieci kłócą się z nauczycielami w szkole it’s coming to the point a. reaching the stage where children are quarrelling with their teachers at school- doszło do tego, że nikt nie podał mu ręki in the end no one shook his hand- do czego to doszło! what (on earth) are things coming to!■ dojść z czymś do ładu to get to grips with sth- dojść do ładu ze swymi myślami to get a. bring one’s thoughts under control- dojść z kimś do ładu to reach an understanding with sb- gdy się upił, trudno było z nim dojść do ładu when he got drunk, it was difficult to get through to him- nie dojdę z tym chłopakiem do ładu, nie chce mnie w ogóle słuchać I can’t cope with that boy, he doesn’t want to listen to me at allThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do|jść
-
19 domaga|ć się
impf v refl. 1. (żądać) to demand- domagać się zwrotu pieniędzy to demand one’s money back- domagać się odszkodowania to demand compensation, to claim damages- domagał się, żeby winni zostali ukarani he demanded that the culprits be punished- inni domagali się, żeby tego nie robić others insisted that it shouldn’t be done2. (wymagać) to need, to require- jego ciało domagało się ruchu his body required exercise- rośliny domagają się deszczu/słońca the plants need a. require rain/sunlightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domaga|ć się
-
20 dopom|nieć się
pf — dopom|inać się impf v refl. 1. (domagać się) to claim, to demand (o coś sth)- dopominać się o swoje prawa to assert one’s rights- dopominać się o zwrot pieniędzy a. zwrotu pieniędzy to claim one’s money back- dopomnieć się o czyjąś krzywdę to demand satisfaction for sb2. przen. (odczuwać brak) to demand, to need- (mój) organizm dopominał się snu every cell in my body craved sleepThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopom|nieć się
См. также в других словарях:
Demand (economics) — Demand redirects here. For other uses, see Demand (disambiguation). In economics, demand is the desire to own anything, the ability to pay for it, and the willingness to pay[1] (see also supply and demand). The term demand signifies the ability… … Wikipedia
Demand Media — Demand Media, Inc. Type Public (NYSE: DMD) Industry Internet … Wikipedia
demand — de·mand 1 n 1: a formal request or call for something (as payment for a debt) esp. based on a right or made with force a shareholder must first make a demand on the corporation s board of directors to act R. C. Clark a written demand for payment… … Law dictionary
Demand 5 — homepage Original author(s) Channel 5 … Wikipedia
Demand flow technology — (DFT) is a strategy to define and deploy business processes in a flow, driven in response to customer demand. DFT is based on a set of applied mathematical tools that are used to connect processes in a flow and link it to daily changes in demand … Wikipedia
Demand chain management — is aimed at managing complex and dynamic supply and demand networks.[1] (cf. Wieland/Wallenburg, 2011) Demand chain management is the management of upstream and downstream relationships between suppliers and c … Wikipedia
Demand forecasting — is the activity of estimating the quantity of a product or service that consumers will purchase. Demand forecasting involves techniques including both informal methods, such as educated guesses, and quantitative methods, such as the use of… … Wikipedia
Demand sensing — is a next generation forecasting method that leverages new mathematical techniques and near real time information to create an accurate forecast of demand, based on the current realities of the supply chain. The typical performance of demand… … Wikipedia
Demand articulation — is a concept developed within the scientific field of innovation studies which serves to explain learning processes about needs for new and emerging technologies.[1] Emerging technologies are technologies in their early phase of development,… … Wikipedia
Demand responsive transport — or Demand Responsive Transit (DRT) or Demand Responsive Service[1] or Dial a ride or Flexible Transport Services[2] is an advanced, user oriented form of public transport characterised by flexible routing and scheduling of small/medium vehicles… … Wikipedia
Demand leveling — is the deliberate influencing of demand itself or the demand processes to deliver a more predictable pattern of customer demand. Some of this influencing is by manipulating the product offering, some by influencing the ordering process and some… … Wikipedia