Перевод: с английского на датский

с датского на английский

to+be+in+demand

  • 1 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) forlange; kræve
    2) (to require or need: This demands careful thought.) kræve
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) krav
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) stille krav; lægge beslag på
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) efterspørgsel
    - on demand
    * * *
    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) forlange; kræve
    2) (to require or need: This demands careful thought.) kræve
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) krav
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) stille krav; lægge beslag på
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) efterspørgsel
    - on demand

    English-Danish dictionary > demand

  • 2 demand line of credit

    En låneramme, der sætter kunden i stand til at låne med dags varsel eller med afgivelse af et på forhånd aftalt (kort) varsel.

    Anglo-danske finansiel ordbog > demand line of credit

  • 3 demand

    efterspørgsel {fk}

    English-Danish mini dictionary > demand

  • 4 demand line of credit

    En låneramme, der sætter kunden i stand til at låne med dags varsel eller med afgivelse af et på forhånd aftalt (kort) varsel.

    English-Danish financial dictionary > demand line of credit

  • 5 on demand

    (when asked for: I'm expected to supply meals on demand.) på forlangende
    * * *
    (when asked for: I'm expected to supply meals on demand.) på forlangende

    English-Danish dictionary > on demand

  • 6 supply and demand

    udbud og efterspørgsel

    English-Danish mini dictionary > supply and demand

  • 7 to demand

    at kræve

    English-Danish mini dictionary > to demand

  • 8 wage demand

    lønkrav {n}

    English-Danish mini dictionary > wage demand

  • 9 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) påstå; hævde
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) kræve; forlange; gøre krav på
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) gøre krav på
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) påstand
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) krav
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) krav
    * * *
    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) påstå; hævde
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) kræve; forlange; gøre krav på
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) gøre krav på
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) påstand
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) krav
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) krav

    English-Danish dictionary > claim

  • 10 ultimatum

    plural - ultimatums; noun
    (a final demand made by one person, nation etc to another, with a threat to stop peaceful discussion and declare war etc if the demand is ignored: An ultimatum has been issued to him to withdraw his troops from our territory.) ultimatum
    * * *
    plural - ultimatums; noun
    (a final demand made by one person, nation etc to another, with a threat to stop peaceful discussion and declare war etc if the demand is ignored: An ultimatum has been issued to him to withdraw his troops from our territory.) ultimatum

    English-Danish dictionary > ultimatum

  • 11 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalde
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalde
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) råbe
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) tilkalde
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) besøge
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe
    7) ((in card games) to bid.) melde
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) råb; skrig
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle-)sang
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøg; visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonopringning
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrækning
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterspørgsel; behov
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) grund
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Danish dictionary > call

  • 12 call for

    1) (to demand or require: This calls for quick action.) kræve
    2) (to collect: I'll call for you at eight o'clock.) hente
    * * *
    1) (to demand or require: This calls for quick action.) kræve
    2) (to collect: I'll call for you at eight o'clock.) hente

    English-Danish dictionary > call for

  • 13 extra

    ['ekstrə] 1. adjective
    (additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) ekstra; yderligere
    2. adverb
    (unusually: an extra-large box of chocolates.) ekstra; særligt
    3. pronoun
    (an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) ekstra
    4. noun
    1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.) ekstra ting
    2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) statist
    3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) ekstraudgave
    * * *
    ['ekstrə] 1. adjective
    (additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) ekstra; yderligere
    2. adverb
    (unusually: an extra-large box of chocolates.) ekstra; særligt
    3. pronoun
    (an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) ekstra
    4. noun
    1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.) ekstra ting
    2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) statist
    3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) ekstraudgave

    English-Danish dictionary > extra

  • 14 insist

    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) insistere; fastholde
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) kræve
    - insistent
    * * *
    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) insistere; fastholde
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) kræve
    - insistent

    English-Danish dictionary > insist

  • 15 market

    1. noun
    1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) marked; markedsplads
    2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) marked; efterspørgsel
    2. verb
    (to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) markedsføre; sælge
    - marketing
    - market-garden
    - market-place
    - market-square
    - market price/value
    - market research
    - be on the market
    * * *
    1. noun
    1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) marked; markedsplads
    2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) marked; efterspørgsel
    2. verb
    (to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) markedsføre; sælge
    - marketing
    - market-garden
    - market-place
    - market-square
    - market price/value
    - market research
    - be on the market

    English-Danish dictionary > market

  • 16 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) møde; træffe; støde på
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) mødes
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) møde; blive præsenteret for
    4) (to join: Where do the two roads meet?) mødes
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) møde; tilfredsstille
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) møde
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) møde
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) blive udsat for; blive modtaget
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) besvare
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) stævne; samling
    - meet someone halfway
    - meet halfway
    * * *
    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) møde; træffe; støde på
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) mødes
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) møde; blive præsenteret for
    4) (to join: Where do the two roads meet?) mødes
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) møde; tilfredsstille
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) møde
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) møde
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) blive udsat for; blive modtaget
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) besvare
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) stævne; samling
    - meet someone halfway
    - meet halfway

    English-Danish dictionary > meet

  • 17 prohibition

    [prəui'biʃən]
    1) (the act of prohibiting: We demand the prohibition by the government of the sale of this drug.) forbud
    2) (a rule, law etc forbidding something: The headmaster issued a prohibition against bringing knives into school.) forbud
    * * *
    [prəui'biʃən]
    1) (the act of prohibiting: We demand the prohibition by the government of the sale of this drug.) forbud
    2) (a rule, law etc forbidding something: The headmaster issued a prohibition against bringing knives into school.) forbud

    English-Danish dictionary > prohibition

  • 18 representation

    1) (the act of representing or the state of being represented.) repræsentation
    2) (a person or thing that represents: These primitive statues are intended as representations of gods and goddesses.) fremstilling
    3) ((often in plural) a strong appeal, demand or protest.) indsigelse
    * * *
    1) (the act of representing or the state of being represented.) repræsentation
    2) (a person or thing that represents: These primitive statues are intended as representations of gods and goddesses.) fremstilling
    3) ((often in plural) a strong appeal, demand or protest.) indsigelse

    English-Danish dictionary > representation

  • 19 steep

    I [sti:p] adjective
    1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) stejl
    2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) voldsom
    - steeply II [sti:p]
    (to soak thoroughly.) lægge i blød
    * * *
    I [sti:p] adjective
    1) ((of eg a hill, stairs etc) rising with a sudden rather than a gradual slope: The hill was too steep for me to cycle up; a steep path; a steep climb.) stejl
    2) ((of a price asked or demand made) unreasonable or too great: He wants rather a steep price for his house, doesn't he?; That's a bit steep!) voldsom
    - steeply II [sti:p]
    (to soak thoroughly.) lægge i blød

    English-Danish dictionary > steep

  • 20 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner

    English-Danish dictionary > strain

См. также в других словарях:

  • Demand (economics) — Demand redirects here. For other uses, see Demand (disambiguation). In economics, demand is the desire to own anything, the ability to pay for it, and the willingness to pay[1] (see also supply and demand). The term demand signifies the ability… …   Wikipedia

  • Demand Media — Demand Media, Inc. Type Public (NYSE: DMD) Industry Internet …   Wikipedia

  • demand — de·mand 1 n 1: a formal request or call for something (as payment for a debt) esp. based on a right or made with force a shareholder must first make a demand on the corporation s board of directors to act R. C. Clark a written demand for payment… …   Law dictionary

  • Demand 5 — homepage Original author(s) Channel 5 …   Wikipedia

  • Demand flow technology — (DFT) is a strategy to define and deploy business processes in a flow, driven in response to customer demand. DFT is based on a set of applied mathematical tools that are used to connect processes in a flow and link it to daily changes in demand …   Wikipedia

  • Demand chain management — is aimed at managing complex and dynamic supply and demand networks.[1] (cf. Wieland/Wallenburg, 2011) Demand chain management is the management of upstream and downstream relationships between suppliers and c …   Wikipedia

  • Demand forecasting — is the activity of estimating the quantity of a product or service that consumers will purchase. Demand forecasting involves techniques including both informal methods, such as educated guesses, and quantitative methods, such as the use of… …   Wikipedia

  • Demand sensing — is a next generation forecasting method that leverages new mathematical techniques and near real time information to create an accurate forecast of demand, based on the current realities of the supply chain. The typical performance of demand… …   Wikipedia

  • Demand articulation — is a concept developed within the scientific field of innovation studies which serves to explain learning processes about needs for new and emerging technologies.[1] Emerging technologies are technologies in their early phase of development,… …   Wikipedia

  • Demand responsive transport — or Demand Responsive Transit (DRT) or Demand Responsive Service[1] or Dial a ride or Flexible Transport Services[2] is an advanced, user oriented form of public transport characterised by flexible routing and scheduling of small/medium vehicles… …   Wikipedia

  • Demand leveling — is the deliberate influencing of demand itself or the demand processes to deliver a more predictable pattern of customer demand. Some of this influencing is by manipulating the product offering, some by influencing the ordering process and some… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»