Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

to+be+in+danger

  • 21 caution

    ['ko:ʃən] 1. noun
    1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) prudenţă
    2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) avertisment
    2. verb
    (to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) a avertiza
    - cautious
    - cautiously

    English-Romanian dictionary > caution

  • 22 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) fire; gen
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) caracter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputaţie
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) per­­sonaj
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) personaj
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) caracter; literă
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) caracte­ristică
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation

    English-Romanian dictionary > character

  • 23 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparent
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) senin
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) clar
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) liber
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) curat
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) lămurit
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) departe de
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) liber
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) a curăţa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) a achita
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) a se însenina
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) a trece peste
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Romanian dictionary > clear

  • 24 constitute

    ['konstitju:t]
    (to form; to make up; to be: Nuclear waste constitutes a serious danger.) a constitui
    - constitutional
    - constitutionally

    English-Romanian dictionary > constitute

  • 25 crisis

    plural - crises; noun
    1) (a deciding moment or turning-point (especially of an illness): Although she is still very ill, she has passed the crisis.) criză
    2) (a time of great danger or difficulty: a crisis such as the recent flooding; You can rely on her in a crisis.) situaţie critică

    English-Romanian dictionary > crisis

  • 26 dangerous

    adjective (very unsafe and likely to be the cause of danger: a dangerous road; a dangerous enemy.) periculos

    English-Romanian dictionary > dangerous

  • 27 endanger

    [in'dein‹ə]
    (to put in danger: Drunk drivers endanger the lives of others.) a pune în pericol

    English-Romanian dictionary > endanger

  • 28 endangered species

    noun (a type of animal or plant that is in danger of becoming extinct.)

    English-Romanian dictionary > endangered species

  • 29 extremity

    [-'stre-]
    1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.) extre­mitate
    2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.) intensitate
    3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.) situaţie limită
    4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.) extremitate

    English-Romanian dictionary > extremity

  • 30 fact

    [fækt]
    1) (something known or believed to be true: It is a fact that smoking is a danger to health.) fapt
    2) (reality: fact or fiction.) realitate
    - factual
    - factually
    - as a matter of fact
    - in fact
    - in point of fact

    English-Romanian dictionary > fact

  • 31 flight

    I noun
    1) (act of flying: the flight of a bird.) zbor
    2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) zbor
    3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) rând (de trepte)
    4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) stol
    - flight deck
    - in flight
    See also: II noun
    (the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) fugă

    English-Romanian dictionary > flight

  • 32 fly in the face of

    (to oppose or defy; to treat with contempt: He flew in the face of danger.) a sfida

    English-Romanian dictionary > fly in the face of

  • 33 focus

    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) focar
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) focar, centru
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) a focaliza
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) a se concentra; a atrage atenţia
    - in
    - out of focus

    English-Romanian dictionary > focus

  • 34 guard

    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) a apăra
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) a supraveghea
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) gardă
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) gardian
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) supraveghere
    4) (the act or duty of guarding.)
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Romanian dictionary > guard

  • 35 hazard

    ['hæzəd] 1. noun
    ((something which causes) a risk of harm or danger: the hazards of mountain-climbing.) pericol
    2. verb
    1) (to risk; to be prepared to do (something, the result of which is uncertain): Are you prepared to hazard your life for the success of this mission?) a risca
    2) (to put forward (a guess etc).) a (se) hazarda
    - hazardousness

    English-Romanian dictionary > hazard

  • 36 heedful

    adjective ((with of) paying attention to; responding to: heedful of danger.) vigi­lent

    English-Romanian dictionary > heedful

  • 37 heedless

    adjective ((especially with of) careless; paying no attention: Heedless of the danger, he ran into the burning building to rescue the girl.) nepăsător

    English-Romanian dictionary > heedless

  • 38 immune

    [i'mju:n]
    ((with to or from) protected against, or naturally resistant to, eg a disease: immune to measles; immune from danger.) imun
    - immunize
    - immunise
    - immunization
    - immunisation

    English-Romanian dictionary > immune

  • 39 in the clear

    (no longer under suspicion, in danger etc.) departe de orice bănuială/peri­col

    English-Romanian dictionary > in the clear

  • 40 insanitary

    (so dirty as to be a danger to health: living in crowded, insanitary conditions.) insalubru

    English-Romanian dictionary > insanitary

См. также в других словарях:

  • Danger Man — Saltar a navegación, búsqueda Danger Man Información personal Nombre real Alonso David Blackwood Drakes Nacimiento 8 de diciembre de 1972 …   Wikipedia Español

  • danger — [ dɑ̃ʒe ] n. m. • 1340; dangier « domination, pouvoir sur » XIIe; lat. pop. °dominiarium « pouvoir de dominer », de dominus « maître » ♦ Ce qui menace ou compromet la sûreté, l existence de qqn ou de qqch.; situation qui en résulte. ⇒ péril;… …   Encyclopédie Universelle

  • Danger Hiptop — Manufacturer Danger Incorporated / Flextronics / Sharp Corporation / Motorola Carriers T Mobile (2002 2010) Telstr …   Wikipedia

  • danger — Danger, Semble que ce soit un mot composé, quasi Damnum gerens. Casus, Discrimen, Flamma, Incommoditas, Periculum, Noxa. Un danger prochain, Periculum ingruens. Pareil danger, Similitudo periculi. Danger de mort, Periculum capitale. Danger de la… …   Thresor de la langue françoyse

  • Danger Room — Publication information Publisher Marvel Comics First app …   Wikipedia

  • Danger Grave Et Imminent —  Ne doit pas être confondu avec Danger immédiat. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi …   Wikipédia en Français

  • Danger grave et imminent —  Ne doit pas être confondu avec Danger immédiat. Droit du travail en France Sources du droit du travail Internationales : OIT · UE Étatiques : Constitution · Loi …   Wikipédia en Français

  • Danger (musician) — Danger Background information Birth name Franck Rivoire Also known as Danger …   Wikipedia

  • Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys — Studio album by My Chemical Romance Released …   Wikipedia

  • Danger Silent — Background information Birth name Christopher Julian Vaughn Also known as heaven.sent [chris] …   Wikipedia

  • Danger Girl — Éditeur  : Cliffhanger/Wildstorm …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»