-
101 pall
n. tabut örtüsü, cenaze şalı, kolsuz manto, kasvetli örtü, kapalı hava————————v. bıktırmak, usandırmak, yavanlaşmak, kabak tadı vermek* * *1. bıktır (v.) 2. tabut örtüsü (n.)* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) tabut örtüsüII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) bıktırmak, sıkıcı olmak -
102 canopy
['kænəpi]plural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) baldahin* * *I [kaenəpi]nounbaldahin; posteljna zavesa; napuščfiguratively canopy (of heaven) — nebounder the canopy — na zemlji, na svetuII [kaenəpi]transitive verbz baldahinom krasiti, prekriti -
103 pall
I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) mrtvaški prt; pregrinjalo, zavesaII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) dolgočasiti* * *I [pɔ:l]nounzagrinjalo za krsto, pokrov krste; ecclesiastic nadškofovo ogrinjalo; figuratively plašč, ogrinjalo, pokrovII [pɔ:l]transitive verbzaviti, ogrniti (s plaščem), pokriti (on; s pokrovom)III [pɔ:l]1.intransitive verbprenasititi se, zagnusti se, zasititi se, otopeti, dolgočasiti;2.transitive verbpokvariti komu tekto pall on s.o. — izgubiti draž za koga -
104 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) zobalnica -
105 canopy
• vuodekatos• katos• peittää korukatoksella• suojakatos• sängynkatos• taivaankansi• kunniakatos• latvusto• korukatos* * *'kænəpiplural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) katos -
106 nose-bag
-
107 pall
-
108 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) mulepose -
109 canopy
['kænəpɪ]1) (for bed, throne, altar) baldacchino m.; (for hammock) tettoia f.3) lett. (sky, leaves) volta f.* * *['kænəpi]plural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) baldacchino* * *canopy /ˈkænəpɪ/n.2 (archit.) sporgenza ornamentale a guisa di tetto(to) canopy /ˈkænəpɪ/v. t.1 fornire di baldacchino; fare da baldacchino a2 (fig.) coprire, fare da volta a (qc.).* * *['kænəpɪ]1) (for bed, throne, altar) baldacchino m.; (for hammock) tettoia f.3) lett. (sky, leaves) volta f. -
110 pall
I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.)II [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.)* * *I [pɔːl] n(on coffin) drappo funebre, (of smoke) coltre f, cappaII [pɔːl] vito pall (on) — perdere il proprio fascino (per), diventare noioso (-a) (per)
* * *pall /pɔ:l/n.2 (relig.) pallio● (fig.) to cast a pall of gloom, gettare una nube di tetraggine.(to) pall /pɔ:l/A v. i.(generalm. to pall on sb.) diventare noioso (o stucchevole); venire a noia: This sort of book soon palls on me, questa sorta di libri mi viene subito a noiaB v. t.saziare; satollare; disgustare; stancare.* * *I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
-
111 wear ****
[wɛə(r)] wore vb: pt worn pp1. n1) (use) usothere's still a lot of wear in these — (shoes, carpets, tyres) sono ancora in buono stato
2) (deterioration through use) logoramento, logoriofair wear and tear Comm — normale usura
she looks the worse for wear — (old, exhausted) sembra sciupata, (hung-over) ha l'aria distrutta
3) (clothing) abbigliamentochildren's wear — confezioni fpl per bambini
sports/baby wear — abbigliamento sportivo/per neonati
summer wear — abiti mpl estivi
evening wear — abiti npl da sera
2. vt2) (damage through use) consumare, logorarethey have worn a path across the lawn — hanno formato un sentiero nel prato a forza di camminarci sopra
3) (fam: believe, tolerate) bere3. vi1) (last) durare•- wear off- wear on- wear out -
112 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) musetta -
113 majorly
ma·jor·ly[ˈmeɪʤəli, AM -ɚli]I am \majorly hung-over — I drank way too much last night ich habe einen wahnsinnigen Kater — ich habe letzte Nacht viel zu viel getrunken -
114 nose-bag
-
115 canopy
['kænəpɪ]n(above bed, throne) baldachim m; (of leaves, sky) sklepienie nt* * *['kænəpi]plural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) baldachim -
116 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) worek na obrok -
117 pall
-
118 canopy
['kænəpi]plural - canopies; noun(a covering hung over a throne, bed etc or (on poles) as a shelter.) baldahīns; pārsegs* * *pārsegs, baldahīns; kupols -
119 pall
I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) zārka pārklājs; tumšs aizsegsII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) apnikt* * *zārka pārklājs; aizsegs; zārks ar līķi; kļūt neinteresantam; apnikt -
120 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) zirga tarba
См. также в других словарях:
hung-over — also hung over or hung·o·ver (hŭngʹōʹvər) adj. Suffering from a hangover. * * * … Universalium
hung-over — see hung ppl. a. 4 … Useful english dictionary
hung-over — ► ADJECTIVE ▪ suffering from a hangover … English terms dictionary
hung over — adjective Etymology: from hangover, n., after hung, past participle of hang, v. : suffering from a hangover the next morning after the party everybody was hung over * * * hung over Suffering from a hangover • • • Main Entry: ↑hang * * * adj [more … Useful english dictionary
hung over — feeling ill from drinking too much alcohol. I was so hung over that I couldn t even get out of bed … New idioms dictionary
hung-over — /hʌŋ ˈoʊvə / (say hung ohvuh) adjective suffering the after effects of drinking too much alcohol. {backformation from hangover} …
hung over — adjective suffering from a hangover … Wiktionary
hung over — idi inf suffering from a hangover … From formal English to slang
hung over, be — Be suffering from the effects of heavy drinking once drunkenness has worn off … A concise dictionary of English slang
hung — /hung/, v. 1. pt. and pp. of hang. 2. hung over, Informal. suffering the effects of a hangover: On New Year s Day the houseguests were all hung over. Also, hungover. 3. hung up, Informal. a. detained unavoidably. b. stymied or baffled … Universalium
hung — [huŋ] vt., vi. pt. & pp. of HANG (alt. pt. & pp. for vt. 3 & vi. 5) adj. Slang WELL HUNG: a somewhat vulgar usage ☆ hung over Slang suffering from a hangover ☆ hung up on or hung up Slang 1. emotionally distur … English World dictionary