Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

to+be+great+with

  • 21 feeling

    1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) cit
    2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) pocit
    3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) city; pocit(y)
    4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) dojem
    5) (affection: He has no feeling for her now.) sympatia
    6) (emotion: He spoke with great feeling.) vzrušenie
    * * *
    • vedomie
    • vzrušenie
    • vyhovenie
    • sympatia
    • sympatie
    • hlboko pocitovaný
    • atmosféra
    • citlivý
    • cit
    • cítenie
    • cituplný
    • rozcúlenie
    • roztrpcenie
    • ovzdušie
    • pocit
    • pohnutie
    • porozumenie
    • nálada
    • názor
    • ohlad

    English-Slovak dictionary > feeling

  • 22 genteel

    [‹ən'ti:l]
    (acting, talking etc with a very great (often too great) attention to the rules of polite behaviour: She was laughed at for being too genteel.) prepiaty, snobský
    - genteelness
    * * *
    • viktoriánsky
    • vznešený (vulg.)
    • zdvorilý (vulg.)
    • snobský
    • prepiaty
    • elegantný
    • dvorný (vulg.)
    • elegantný (vulg.)
    • jemný
    • afektovaný
    • dobre vychovaný (vulg.)
    • puritánsky
    • módny (vulg.)
    • napodobnujúci bohaté vrst
    • nóbl

    English-Slovak dictionary > genteel

  • 23 pamper

    ['pæmpə]
    (to treat with great kindness and give a great many special things to (a person): The child was pampered by his parents.) rozmaznávať
    * * *
    • starostlivo ošetrovat
    • príliš hoviet
    • hýckat
    • rozmaznávat

    English-Slovak dictionary > pamper

  • 24 rape

    [reip] 1. noun
    1) (the crime of having sexual intercourse with a woman against her will.) znásilnenie
    2) (the act of causing great damage, destruction etc to land etc.) spustošenie
    2. verb
    1) (to force (a woman) to have sexual intercourse against her will.) znásilniť
    2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) pustošiť
    * * *
    • znásilnenie
    • znásilnit
    • uniest

    English-Slovak dictionary > rape

  • 25 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taký, podobný
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) taký
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taký
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taký
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, ťo; ako taký
    - such-and-such
    - such as it is
    * * *
    • taká
    • taký

    English-Slovak dictionary > such

  • 26 understand

    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) pochopiť, (po)rozumieť
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) rozumieť
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) pochopiť
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) inteligencia
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) porozumenie
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) zhoda
    - make oneself understood
    - make understood
    * * *
    • uzatvárat
    • vediet
    • vidiet
    • vyznat sa
    • vyložit si
    • súdit
    • dozvedat sa
    • dozvediet sa
    • byt informovaný
    • domnievat sa
    • chápat to
    • chápat
    • rozumiet
    • pochopit to
    • ovládat
    • pocut
    • pochopit
    • porozumenie
    • poznat
    • mat ten dojem
    • nahliadnut
    • mlcky predpokladat
    • mat pochopenie
    • nazdávat sa

    English-Slovak dictionary > understand

  • 27 mad

    [mæd]
    1) (mentally disturbed or insane: Ophelia went mad; You must be mad.) šialený
    2) ((sometimes with at or with) very angry: She was mad at me for losing my keys.) zlostný, zúrivý
    3) ((with about) having a great liking or desire for: I'm just mad about Harry.) zbláznený (do)
    - madness
    - madden
    - maddening
    - maddeningly
    - madman
    - mad cow disease
    - like mad
    * * *
    • velmi veselý
    • zažraný
    • zbláznený
    • zúrivost
    • zúriaci
    • šialený
    • duševne chorý
    • besniaci
    • besný
    • bujný
    • bez seba
    • bujarý
    • bláznivý
    • chovat sa ako šialenec
    • divoký
    • rozhnevaný
    • rozzúrený
    • rozrušený
    • rozbesnený
    • rozcúlený
    • pobláznený
    • pomätený
    • nerozvážny
    • naštvaný

    English-Slovak dictionary > mad

  • 28 receive

    [rə'si:v]
    1) (to get or be given: He received a letter; They received a good education.) dostať
    2) (to have a formal meeting with: The Pope received the Queen in the Vatican.) prijať
    3) (to allow to join something: He was received into the group.) prijať
    4) (to greet, react to, in some way: The news was received in silence; The townspeople received the heroes with great cheers.) prijať
    5) (to accept (stolen goods) especially with the intention of reselling (them).) prechovávať, ukrývať
    * * *
    • uvítat
    • vnímat
    • uznávat
    • utrpiet
    • verit
    • zachytit
    • získat
    • zažit
    • ubytovat
    • privítat
    • prijímat sviatost
    • prijímat
    • pripustit
    • prijat
    • prechovávat
    • príjem správ
    • dostat
    • dozvediet sa
    • íst k prijímaniu
    • byt prístupný
    • byt otvorený
    • chytit
    • podchytit
    • podržat
    • poskytnút útocisko
    • podopierat
    • mat príjem
    • mat z toho
    • obdržat
    • niest
    • odniest si to
    • odniest si

    English-Slovak dictionary > receive

  • 29 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbiť (sa)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) naraziť
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) treskot, buchot, rinčanie; zrážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • vrazit
    • vyrazit
    • železnicná katastrofa
    • zlomit
    • zlisovat
    • zdemolovat
    • zrážka
    • zruinovat
    • zrazit sa
    • znicenie
    • znicit
    • smec
    • smecovat
    • šláger
    • sádzat
    • skrachovanie
    • trieskat
    • tresknút
    • treskot
    • úpadok
    • prerazit si cestu
    • prerazit
    • hit
    • hniezdo
    • búchat
    • búracka
    • bankrot
    • chladený koktail
    • ciapky nosené šikmo
    • dat smec
    • roztrieštit
    • prudko narazit
    • prudký úder
    • rozprsknút sa
    • rozbitie
    • rozletiet
    • prudký útocný úder
    • rútit sa
    • rúcanie
    • rachot
    • rozbit
    • roztrieskanie
    • púštat do obehu
    • rincanie
    • razit si cestu
    • prudko hodit
    • prudko udriet
    • prudká rana
    • roztrieskat
    • rozdrvit
    • rozbit na malé kúsky
    • ovocný koktail
    • prebit sa
    • porazit
    • krach
    • nabúrat
    • mlátit
    • nesmierne úspešný
    • nicenie

    English-Slovak dictionary > smash

  • 30 worthy

    [-ði]
    1) (good and deserving: I willingly give money to a worthy cause.) hodnotný
    2) ((with of) deserving: She was not worthy of the honour given to her.) hodný
    3) ((with of) typical of, suited to, or in keeping with: a performance worthy of a champion.) hodný
    4) (of great enough importance etc: She was not thought worthy to be presented to the king.) hodný
    * * *
    • významná osobnost
    • výtecník
    • zasluhujúci si
    • primeraný
    • dôstojný
    • cnostný
    • chlapák
    • pocestný

    English-Slovak dictionary > worthy

  • 31 buckle

    1. noun
    (a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) spona, pracka
    2. verb
    1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) pripnúť (si)
    2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) ohýbať sa
    * * *
    • sponka
    • pracka

    English-Slovak dictionary > buckle

  • 32 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) oblak
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mračno
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) mrak
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) zastrieť sa mrakmi
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) zaliať sa
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) zachmúriť sa
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud
    * * *
    • zamracit sa
    • zatiahnut sa
    • mrak
    • oblak

    English-Slovak dictionary > cloud

  • 33 collide

    (to strike together (usually accidentally) with great force: The cars collided in the fog; The van collided with a lorry.) zraziť sa
    * * *
    • zrazit sa
    • stretnút sa

    English-Slovak dictionary > collide

  • 34 fan

    I 1. [fæn] noun
    1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) vejár
    2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) vetrák
    2. verb
    1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) ovievať sa
    2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) rozdúchavať
    II [fæn] noun
    (an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; ( also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).) fanúšik
    * * *
    • vlnit sa
    • vetrák
    • vejár
    • vrtula (slang.)
    • ventilátor
    • vzbudit
    • skalný
    • udriet
    • trepotat sa
    • prehladat (slang.)
    • previevat (obilie)
    • dut
    • fúkat
    • fanúšik
    • cistiaci mlyncek
    • rozdúchat
    • ovievat
    • oživit
    • podnietit
    • list vrtule
    • krídlo (veterného mlyna)
    • lopatka
    • nadšený obdivovatel
    • nadšenec

    English-Slovak dictionary > fan

  • 35 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) láskavosť
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) vľúdnosť
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) náklonnosť
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) priazeň
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) podporovať
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) obľúbený, -á
    - in favour of
    - in one's favour
    * * *
    • venovat
    • vlúdny súhlas
    • vlúdnost
    • výsada
    • výhoda
    • vzhlad
    • želat
    • záštita
    • zaujatie
    • záujem
    • zvolenie
    • šetrne manipulovat
    • služba (priatelská)
    • slušiet
    • šetrit
    • stužka
    • straníckost
    • suvenír
    • tvar
    • udelit
    • preukazovat priazen
    • priazen
    • preukázaná služba
    • priazen verejnosti
    • privilégium
    • dopis
    • dovolenie
    • emblém
    • favorizovat
    • byt šetrný
    • blahovôla
    • byt podobný
    • byt opatrný
    • byt priaznivo naklonený
    • byt priaznivý
    • darcek na pamiatku
    • darovat
    • darcek
    • dat prednost
    • prospech
    • pochopenie
    • poctit
    • opatrne manipulovat
    • podporovat
    • pomoc
    • podpora
    • pozornost
    • popularita
    • láskavo poskytnút
    • láskavo dat
    • láskavost
    • láskavo udelit
    • náklonnost
    • napomáhat
    • oblúbit si
    • odznak
    • obdarit
    • obluba
    • ochrana

    English-Slovak dictionary > favour

  • 36 finesse

    [fines]
    (cleverness and skill in dealing with a situation etc: She managed that situation with great finesse.) obratnosť
    * * *
    • šikovnost
    • tah
    • trik
    • úskok
    • prefíkanost
    • finta
    • jemnost
    • reznutie
    • obratnost

    English-Slovak dictionary > finesse

  • 37 haul

    [ho:l] 1. verb
    1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) ťahať
    2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) dopravovať
    2. noun
    1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) ťah
    2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) úlovok, korisť
    - haulier
    - a long haul
    * * *
    • vliect
    • tah
    • trat
    • tiahnut

    English-Slovak dictionary > haul

  • 38 header

    1) (a fall or dive forwards: He slipped and took a header into the mud.) skok strmhlav; pád hlavou
    2) ((in football) the act of hitting the ball with the head: He scored with a great header.) hlavička
    * * *
    • záhlavie
    • pätica
    • návestie zaciatku

    English-Slovak dictionary > header

  • 39 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) časť, súčasť
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) diel, kus
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rola
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) text, rola, úloha
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) part, hlas
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) podiel, účasť
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) rozísť sa, rozlúčiť sa
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in
    * * *
    • súciastka
    • cast
    • diel

    English-Slovak dictionary > part

  • 40 shake

    [ʃeik] 1. past tense - shook; verb
    1) (to (cause to) tremble or move with jerks: The explosion shook the building; We were shaking with laughter; Her voice shook as she told me the sad news.) (o)triasť (sa)
    2) (to shock, disturb or weaken: He was shaken by the accident; My confidence in him has been shaken.) otriasť
    2. noun
    1) (an act of shaking: He gave the bottle a shake.) (po)trasenie
    2) (drink made by shaking the ingredients together vigorously: a chocolate milk-shake.) koktail
    - shaky
    - shakily
    - shakiness
    - shake-up
    - no great shakes
    - shake one's fist at
    - shake one's head
    - shake off
    - shake up
    * * *
    • vôla
    • vyviest z miery
    • vytriast
    • vyklepat
    • vysypat
    • zalomcovat
    • zamiešat
    • zatrilkovat
    • zatriast
    • zatrepat
    • zachviet sa
    • zemetrasenie
    • zahrat trilok
    • zakymácat sa
    • záchvat malárie
    • zatriast sa
    • znížit pocet
    • zvíjat sa smiechom
    • zvislá trhlina
    • rytmicky pohybovat
    • spôsobit trhlinu
    • stlacenie
    • spôsobit puklinu
    • striast sa
    • striast zo seba
    • stisk
    • tanecne pohybovat
    • triast sa
    • triast
    • trepat
    • trhlina
    • trepat sa
    • trasenie
    • triaška
    • trilkovat
    • traslavka
    • ukradnút
    • pretrepat
    • klátit
    • klepat sa
    • chviet sa
    • chvenie pôdy
    • chytat sa za brucho
    • chvenie
    • chvílka
    • rozobrat
    • pukat
    • puklina
    • roztriast
    • rozochviet
    • rozprášit
    • rozosmiat
    • otras
    • podanie
    • podat si ruky
    • otriast
    • potriast rukou
    • potrepat
    • potriast
    • pozdlžna trhlina
    • potrasenie
    • posypat
    • praskat
    • prasklina
    • kymácat sa
    • koktail
    • miešat
    • nápor
    • okamžik
    • okradnút

    English-Slovak dictionary > shake

См. также в других словарях:

  • great with child — literary phrase an old phrase meaning ‘pregnant’ Thesaurus: pregnant and be pregnantsynonym sexual activityhyponym Main entry: great * * * great with chil …   Useful english dictionary

  • great with child — literary an old phrase meaning pregnant …   English dictionary

  • Great — (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous; expanded; opposed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great bear — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great cattle — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great charter — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great circle of a sphere — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great circle sailing — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great go — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great guns — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Great master — Great Great (gr[=a]t), a. [Compar. {Greater}; superl. {Greatest}.] [OE. gret, great, AS. gre[ a]t; akin to OS. & LG. gr[=o]t, D. groot, OHG. gr[=o]z, G. gross. Cf. {Groat} the coin.] 1. Large in space; of much size; big; immense; enormous;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»