Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

to+be+come+to

  • 81 καθυπαντᾷ

    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > καθυπαντᾷ

  • 82 καθυπαντώσι

    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καθυπαντώσι

  • 83 καθυπαντῶσι

    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καθυπαντῶσι

  • 84 καθυπαντώσιν

    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καθυπαντώσιν

  • 85 καθυπαντῶσιν

    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    κατά-ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > καθυπαντῶσιν

  • 86 καθήκοντ'

    καθήκοντα, καθήκω
    come: pres part act neut nom /voc /acc pl
    καθήκοντα, καθήκω
    come: pres part act masc acc sg
    καθήκοντι, καθήκω
    come: pres part act masc /neut dat sg
    καθήκοντι, καθήκω
    come: pres ind act 3rd pl (doric)
    καθήκοντο, καθήκω
    come: imperf ind mp 3rd pl
    καθήκοντε, καθήκω
    come: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    καθήκονται, καθήκω
    come: pres ind mp 3rd pl
    καθήκοντο, καθήκω
    come: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > καθήκοντ'

  • 87 καταφοιτά

    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj mp 2nd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind mp 2nd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj act 3rd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind act 3rd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj mp 2nd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind mp 2nd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj act 3rd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > καταφοιτά

  • 88 καταφοιτᾷ

    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj mp 2nd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind mp 2nd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj act 3rd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind act 3rd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj mp 2nd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind mp 2nd sg (epic)
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres subj act 3rd sg
    καταφοιτάω
    come down constantly: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > καταφοιτᾷ

  • 89 προσκαταντά

    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres subj mp 2nd sg
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres subj act 3rd sg
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres subj mp 2nd sg
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres ind mp 2nd sg (epic)
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres subj act 3rd sg
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > προσκαταντά

  • 90 προσκαταντᾷ

    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres subj mp 2nd sg
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres subj act 3rd sg
    πρός, κατά-ἀντάω
    come opposite to: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres subj mp 2nd sg
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres ind mp 2nd sg (epic)
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres subj act 3rd sg
    πρόσ-καταντάω
    come down to: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > προσκαταντᾷ

  • 91 προσήκονθ'

    προσήκοντα, προσήκω
    to have come: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προσήκοντα, προσήκω
    to have come: pres part act masc acc sg
    προσήκοντι, προσήκω
    to have come: pres part act masc /neut dat sg
    προσήκοντι, προσήκω
    to have come: pres ind act 3rd pl (doric)
    προσήκοντο, προσήκω
    to have come: imperf ind mp 3rd pl
    προσήκοντε, προσήκω
    to have come: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    προσήκονται, προσήκω
    to have come: pres ind mp 3rd pl
    προσήκοντο, προσήκω
    to have come: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσήκονθ'

  • 92 προσήκοντ'

    προσήκοντα, προσήκω
    to have come: pres part act neut nom /voc /acc pl
    προσήκοντα, προσήκω
    to have come: pres part act masc acc sg
    προσήκοντι, προσήκω
    to have come: pres part act masc /neut dat sg
    προσήκοντι, προσήκω
    to have come: pres ind act 3rd pl (doric)
    προσήκοντο, προσήκω
    to have come: imperf ind mp 3rd pl
    προσήκοντε, προσήκω
    to have come: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    προσήκονται, προσήκω
    to have come: pres ind mp 3rd pl
    προσήκοντο, προσήκω
    to have come: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσήκοντ'

  • 93 προσίζουσ'

    προσίζουσα, προσίζω
    come and sit near: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    προσίζουσα, προσίζω
    come and sit near: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    προσίζουσι, προσίζω
    come and sit near: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προσίζουσι, προσίζω
    come and sit near: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προσίζουσι, προσίζω
    come and sit near: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προσίζουσι, προσίζω
    come and sit near: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προσίζουσαι, προσίζω
    come and sit near: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)
    προσίζουσαι, προσίζω
    come and sit near: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσίζουσ'

  • 94 συγχωρείτε

    συγχωρέω
    come together: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres opt act 2nd pl
    συγχωρέω
    come together: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres opt act 2nd pl
    συγχωρέω
    come together: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > συγχωρείτε

  • 95 συγχωρεῖτε

    συγχωρέω
    come together: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres opt act 2nd pl
    συγχωρέω
    come together: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: pres opt act 2nd pl
    συγχωρέω
    come together: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    συγχωρέω
    come together: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > συγχωρεῖτε

  • 96 συγχωρηθέντ'

    συγχωρηθέντα, συγχωρέω
    come together: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συγχωρηθέντα, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc acc sg
    συγχωρηθέντα, συγχωρέω
    come together: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συγχωρηθέντα, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc acc sg
    συγχωρηθέντι, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc /neut dat sg
    συγχωρηθέντι, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc /neut dat sg
    συγχωρηθέντε, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual
    συγχωρηθέντε, συγχωρέω
    come together: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > συγχωρηθέντ'

  • 97 συγχωρήσεθ'

    συγχωρήσετε, συγχωρέω
    come together: aor subj act 2nd pl (epic)
    συγχωρήσετε, συγχωρέω
    come together: fut ind act 2nd pl
    συγχωρήσετε, συγχωρέω
    come together: aor subj act 2nd pl (epic)
    συγχωρήσετε, συγχωρέω
    come together: fut ind act 2nd pl
    συγχωρήσεται, συγχωρέω
    come together: aor subj mid 3rd sg (epic)
    συγχωρήσεται, συγχωρέω
    come together: fut ind mid 3rd sg
    συγχωρήσεται, συγχωρέω
    come together: aor subj mid 3rd sg (epic)
    συγχωρήσεται, συγχωρέω
    come together: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > συγχωρήσεθ'

  • 98 υπαντά

    ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > υπαντά

  • 99 ὑπαντᾷ

    ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ὑπαντᾷ

  • 100 υπαντάι

    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres subj mp 2nd sg
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres subj act 3rd sg
    ὑπαντᾷ, ὑπαντάω
    come: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > υπαντάι

См. также в других словарях:

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Come On Over Baby (All I Want Is You) — Single by Christina Aguilera from the album Christina Aguilera …   Wikipedia

  • come — ► VERB (past came; past part. come) 1) move, travel, or reach towards or into a place thought of as near or familiar to the speaker. 2) arrive. 3) happen; take place. 4) occupy or achieve a specified position in space, order, or priority: she… …   English terms dictionary

  • come — [kum] vi. came, come, coming [ME comen < OE cuman, akin to Goth qiman, Ger kommen < IE base * gwem , *gwā , to go, come > L venire, to come, Gr bainein, to go] 1. to move from a place thought of as “there” to or into a place thought of… …   English World dictionary

  • Come into My World — Single by Kylie Minogue from the album Fever Released No …   Wikipedia

  • Come Together — «Come Together» Сингл The Beatles из альбома Abbey Road …   Википедия

  • Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean (film) — Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean …   Wikipedia

  • Come Darkness, Come Light: Twelve Songs of Christmas — Studio album by Mary Chapin Carpenter Released …   Wikipedia

  • Come Away with Me — Studio album by Norah Jones Released February 26, 2002 …   Wikipedia

  • Come as You Are (Nirvana song) — Come as You Are Single by Nirvana from the album Nevermind B side …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»