Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

to+be+carried+in

  • 81 ציון אפגאר

    Apgar score, test performed to evaluate and determine the physical state of a newborn baby which is carried out one minute after birth and repeated five minutes later (five things are tested: heart rate, respiration, muscle tone, reflexes and skin color; rating is based on a scale from 1 to 10)

    Hebrew-English dictionary > ציון אפגאר

  • 82 ציון אפגר

    Apgar score, test performed to evaluate and determine the physical state of a newborn baby which is carried out one minute after birth and repeated five minutes later (five things are tested: heart rate, respiration, muscle tone, reflexes and skin color; rating is based on a scale from 1 to 10)

    Hebrew-English dictionary > ציון אפגר

  • 83 קים

    adj. existing, extant, alive, present, existent, going, kicking, living; valid; enduring
    ————————
    v. be fulfilled, carried out
    ————————
    v. to exist, take place; survive; live
    ————————
    v. to fulfil, carry out; hold; save

    Hebrew-English dictionary > קים

  • 84 רכב

    v. be assembled; carried
    ————————
    v. be compounded
    ————————
    v. to assemble; carry
    ————————
    v. to combine; be compounded
    ————————
    v. to ride, mount
    ————————
    vehicle, car; scion, slip; chariot

    Hebrew-English dictionary > רכב

  • 85 אבולא

    אִבּוּלָא, אִיבּוּלָאch. sam(אבול II איבול the gate, for carrying grain into the house, wagon-gate, gate-way.), esp. (corresp. to h. מבוא העיר) city gate-way which is opened for wagons ; fortified place where judges sit ; cmp. שַׁעַר.M. Kat. 22a begin to count the days of mourning מבבא דא׳ from the time ye turn your faces from the city gate-way (to go home while the corpse is carried to the grave-yard). Keth.17a; Meg.29a when people form a lane מא׳ ועד סיכרא from the city gate-way to the burial place. (Ar. house of mourning, v. אִבּוּל I. B. Bath.58a bot. there was written אבבא דא׳ Ms. M. (ed. incorr. בא׳) over the gate of the town entrance (where court was held).Pl. אִבּוּלֵי. Erub.6b. Yoma 11a. Targ. Y. Deut. 28:52 אבוליכון (ed. Vien. אכול׳). Targ. Jer. 50:26 אִיבּוּלָהָא (h. text מאבסיה; v. Pesh. a. l.).

    Jewish literature > אבולא

  • 86 איבולא

    אִבּוּלָא, אִיבּוּלָאch. sam(אבול II איבול the gate, for carrying grain into the house, wagon-gate, gate-way.), esp. (corresp. to h. מבוא העיר) city gate-way which is opened for wagons ; fortified place where judges sit ; cmp. שַׁעַר.M. Kat. 22a begin to count the days of mourning מבבא דא׳ from the time ye turn your faces from the city gate-way (to go home while the corpse is carried to the grave-yard). Keth.17a; Meg.29a when people form a lane מא׳ ועד סיכרא from the city gate-way to the burial place. (Ar. house of mourning, v. אִבּוּל I. B. Bath.58a bot. there was written אבבא דא׳ Ms. M. (ed. incorr. בא׳) over the gate of the town entrance (where court was held).Pl. אִבּוּלֵי. Erub.6b. Yoma 11a. Targ. Y. Deut. 28:52 אבוליכון (ed. Vien. אכול׳). Targ. Jer. 50:26 אִיבּוּלָהָא (h. text מאבסיה; v. Pesh. a. l.).

    Jewish literature > איבולא

  • 87 אִבּוּלָא

    אִבּוּלָא, אִיבּוּלָאch. sam(אבול II איבול the gate, for carrying grain into the house, wagon-gate, gate-way.), esp. (corresp. to h. מבוא העיר) city gate-way which is opened for wagons ; fortified place where judges sit ; cmp. שַׁעַר.M. Kat. 22a begin to count the days of mourning מבבא דא׳ from the time ye turn your faces from the city gate-way (to go home while the corpse is carried to the grave-yard). Keth.17a; Meg.29a when people form a lane מא׳ ועד סיכרא from the city gate-way to the burial place. (Ar. house of mourning, v. אִבּוּל I. B. Bath.58a bot. there was written אבבא דא׳ Ms. M. (ed. incorr. בא׳) over the gate of the town entrance (where court was held).Pl. אִבּוּלֵי. Erub.6b. Yoma 11a. Targ. Y. Deut. 28:52 אבוליכון (ed. Vien. אכול׳). Targ. Jer. 50:26 אִיבּוּלָהָא (h. text מאבסיה; v. Pesh. a. l.).

    Jewish literature > אִבּוּלָא

  • 88 אִיבּוּלָא

    אִבּוּלָא, אִיבּוּלָאch. sam(אבול II איבול the gate, for carrying grain into the house, wagon-gate, gate-way.), esp. (corresp. to h. מבוא העיר) city gate-way which is opened for wagons ; fortified place where judges sit ; cmp. שַׁעַר.M. Kat. 22a begin to count the days of mourning מבבא דא׳ from the time ye turn your faces from the city gate-way (to go home while the corpse is carried to the grave-yard). Keth.17a; Meg.29a when people form a lane מא׳ ועד סיכרא from the city gate-way to the burial place. (Ar. house of mourning, v. אִבּוּל I. B. Bath.58a bot. there was written אבבא דא׳ Ms. M. (ed. incorr. בא׳) over the gate of the town entrance (where court was held).Pl. אִבּוּלֵי. Erub.6b. Yoma 11a. Targ. Y. Deut. 28:52 אבוליכון (ed. Vien. אכול׳). Targ. Jer. 50:26 אִיבּוּלָהָא (h. text מאבסיה; v. Pesh. a. l.).

    Jewish literature > אִיבּוּלָא

  • 89 אבקתא

    אַבְקָתָאf. pl. (אֲבַק) loops, leather rings, on bedsteads for the reception of cords; in door cases, for hanging doors in. Ned.56b; Snh.20b. דרגש בא׳ … a couch is called dargesh, when it is carried in and out (to be put up and taken apart) by means of loops (through which the cords are fastened); opp. mittah, v. בִּזְיוּנָא.Men.33a, Erub.11b ed. (Ms. M. אנקתא, v. Rabb. D. S. a. l. note), explain. היכר ציר ‘an indication of hinges.Macc.23a ( loops in the punishing scourge).

    Jewish literature > אבקתא

  • 90 אַבְקָתָא

    אַבְקָתָאf. pl. (אֲבַק) loops, leather rings, on bedsteads for the reception of cords; in door cases, for hanging doors in. Ned.56b; Snh.20b. דרגש בא׳ … a couch is called dargesh, when it is carried in and out (to be put up and taken apart) by means of loops (through which the cords are fastened); opp. mittah, v. בִּזְיוּנָא.Men.33a, Erub.11b ed. (Ms. M. אנקתא, v. Rabb. D. S. a. l. note), explain. היכר ציר ‘an indication of hinges.Macc.23a ( loops in the punishing scourge).

    Jewish literature > אַבְקָתָא

  • 91 אדורי

    אֲדוּרֵי, אַהֲדוּרֵיm. pl. ( הדר) procession. א׳ צלמא a procession in which an idol is carried. Y.Ab. Zar. III, 43b bot.; Y.Ber.II, 4b אה׳ צילמי׳; Y.Shek.II, end, 47a דארורא צילמא (read אדורי דצ׳); Midr. Sam. ch. XIX צלמא הורדוסיס(?).

    Jewish literature > אדורי

  • 92 אהדורי

    אֲדוּרֵי, אַהֲדוּרֵיm. pl. ( הדר) procession. א׳ צלמא a procession in which an idol is carried. Y.Ab. Zar. III, 43b bot.; Y.Ber.II, 4b אה׳ צילמי׳; Y.Shek.II, end, 47a דארורא צילמא (read אדורי דצ׳); Midr. Sam. ch. XIX צלמא הורדוסיס(?).

    Jewish literature > אהדורי

  • 93 אֲדוּרֵי

    אֲדוּרֵי, אַהֲדוּרֵיm. pl. ( הדר) procession. א׳ צלמא a procession in which an idol is carried. Y.Ab. Zar. III, 43b bot.; Y.Ber.II, 4b אה׳ צילמי׳; Y.Shek.II, end, 47a דארורא צילמא (read אדורי דצ׳); Midr. Sam. ch. XIX צלמא הורדוסיס(?).

    Jewish literature > אֲדוּרֵי

  • 94 אַהֲדוּרֵי

    אֲדוּרֵי, אַהֲדוּרֵיm. pl. ( הדר) procession. א׳ צלמא a procession in which an idol is carried. Y.Ab. Zar. III, 43b bot.; Y.Ber.II, 4b אה׳ צילמי׳; Y.Shek.II, end, 47a דארורא צילמא (read אדורי דצ׳); Midr. Sam. ch. XIX צלמא הורדוסיס(?).

    Jewish literature > אַהֲדוּרֵי

  • 95 אהל

    אֹהֶל, אֹוהֶלm. (b. h.; prob. √אה = או, cmp. אַוְנָא) tent, shelter. Succ.21b א׳ עראי a temporary dwellinng. א׳ קבע a permanent dwelling.Naz.55a א׳ זרוק a movable cover, e. g. a person carried in a vehicle over a grave, v. foreg.B. Bath.27b, a. fr. א׳ הטומאה something spread over an unclean object, e. g. a tree shading a corpse; v. foreg. Naz.VII, 2, v. אָהִיל.Pl. אֹוהֳלִים, אֹוהֳלִין (אָהֳולִין). Y.Sabb.XX, beg.17c נטע א׳ to spread sheets over poles (Tosef. ib. XII (XIII), 14, a. e. עשה א׳). Y.Erub.I, 19d בשיירה א׳ tents in a caravan, שבמחנה א׳ in a camp. Tosef.Kil.V, 25 אהולין ed. Zuck.

    Jewish literature > אהל

  • 96 אוהל

    אֹהֶל, אֹוהֶלm. (b. h.; prob. √אה = או, cmp. אַוְנָא) tent, shelter. Succ.21b א׳ עראי a temporary dwellinng. א׳ קבע a permanent dwelling.Naz.55a א׳ זרוק a movable cover, e. g. a person carried in a vehicle over a grave, v. foreg.B. Bath.27b, a. fr. א׳ הטומאה something spread over an unclean object, e. g. a tree shading a corpse; v. foreg. Naz.VII, 2, v. אָהִיל.Pl. אֹוהֳלִים, אֹוהֳלִין (אָהֳולִין). Y.Sabb.XX, beg.17c נטע א׳ to spread sheets over poles (Tosef. ib. XII (XIII), 14, a. e. עשה א׳). Y.Erub.I, 19d בשיירה א׳ tents in a caravan, שבמחנה א׳ in a camp. Tosef.Kil.V, 25 אהולין ed. Zuck.

    Jewish literature > אוהל

  • 97 אֹהֶל

    אֹהֶל, אֹוהֶלm. (b. h.; prob. √אה = או, cmp. אַוְנָא) tent, shelter. Succ.21b א׳ עראי a temporary dwellinng. א׳ קבע a permanent dwelling.Naz.55a א׳ זרוק a movable cover, e. g. a person carried in a vehicle over a grave, v. foreg.B. Bath.27b, a. fr. א׳ הטומאה something spread over an unclean object, e. g. a tree shading a corpse; v. foreg. Naz.VII, 2, v. אָהִיל.Pl. אֹוהֳלִים, אֹוהֳלִין (אָהֳולִין). Y.Sabb.XX, beg.17c נטע א׳ to spread sheets over poles (Tosef. ib. XII (XIII), 14, a. e. עשה א׳). Y.Erub.I, 19d בשיירה א׳ tents in a caravan, שבמחנה א׳ in a camp. Tosef.Kil.V, 25 אהולין ed. Zuck.

    Jewish literature > אֹהֶל

  • 98 אֹוהֶל

    אֹהֶל, אֹוהֶלm. (b. h.; prob. √אה = או, cmp. אַוְנָא) tent, shelter. Succ.21b א׳ עראי a temporary dwellinng. א׳ קבע a permanent dwelling.Naz.55a א׳ זרוק a movable cover, e. g. a person carried in a vehicle over a grave, v. foreg.B. Bath.27b, a. fr. א׳ הטומאה something spread over an unclean object, e. g. a tree shading a corpse; v. foreg. Naz.VII, 2, v. אָהִיל.Pl. אֹוהֳלִים, אֹוהֳלִין (אָהֳולִין). Y.Sabb.XX, beg.17c נטע א׳ to spread sheets over poles (Tosef. ib. XII (XIII), 14, a. e. עשה א׳). Y.Erub.I, 19d בשיירה א׳ tents in a caravan, שבמחנה א׳ in a camp. Tosef.Kil.V, 25 אהולין ed. Zuck.

    Jewish literature > אֹוהֶל

  • 99 אונקלי I,

    אוּנְקְלַיI, אָנְקְלַי f. ( אנק, with ל format.; = אוּנְקַי; corresp. to b. h. לוּלַי; Greek adapt. ἀγκολη, LXX Ex. 26:10; cmp. אוֹנִי as to contact of the two languages) prop. little ( camels) neck, hence 1) hook, rack. Kel. XII, 2 א׳ של כתפין Ar. (ed. אונקליות, אונקלין with adject. in the sing., corr. acc.) the carriers hook attached to their yoke, pole Ib. א׳ של דרגש the hook of the bedstead (used for fastening the girths to the posts); נקליטין של the rack of the bed-curtain, v. נַקְלִיטִין. Ib. 3 א׳ שבכותלים hook attached to walls.Tbul Yom IV, 6 ואנ׳ שלהם קיימת and the hook (attached to the now broken yoke) remained unimpaired; a. fr.Pl. אוּנְקְלָאוֹת, אָנְקְ׳, (אונקלין) אוּנְקְלִיּוֹת. Tam.III, 5; Mid. III, 5; a. fr.Kel. l. c.; Tosef. ib. B. Mets. II, 4; v. אוּנְקַי. 2) (cmp. ἀγκαλίς in S. the load carried on the hook, the farmers load of sheaves or bunches; cmp. בלונקי. Tosef.Maas. Sh. IV, 10. כל הא׳ the whole load. (Ib. 11 אונקולין, אונקלי read with ed. Zuck. אינפולי). 3) Trnsf. (medic.) bent cartilage, esp. the cartilage (cart. ensiformis) at the end of the sternum which, being bent inside, presses on the stomach and creates nausea Ab. Zar.29a מעלין א׳וכ׳ you are permitted to lift the cartilage on the Sabbath (by means of a bandage). Ib. מאי א׳וכ׳ what unklay is meant? Ans. the cartilage in front of the heart; v. אִיסְתּוֹמְכָא.

    Jewish literature > אונקלי I,

  • 100 אוּנְקְלַי

    אוּנְקְלַיI, אָנְקְלַי f. ( אנק, with ל format.; = אוּנְקַי; corresp. to b. h. לוּלַי; Greek adapt. ἀγκολη, LXX Ex. 26:10; cmp. אוֹנִי as to contact of the two languages) prop. little ( camels) neck, hence 1) hook, rack. Kel. XII, 2 א׳ של כתפין Ar. (ed. אונקליות, אונקלין with adject. in the sing., corr. acc.) the carriers hook attached to their yoke, pole Ib. א׳ של דרגש the hook of the bedstead (used for fastening the girths to the posts); נקליטין של the rack of the bed-curtain, v. נַקְלִיטִין. Ib. 3 א׳ שבכותלים hook attached to walls.Tbul Yom IV, 6 ואנ׳ שלהם קיימת and the hook (attached to the now broken yoke) remained unimpaired; a. fr.Pl. אוּנְקְלָאוֹת, אָנְקְ׳, (אונקלין) אוּנְקְלִיּוֹת. Tam.III, 5; Mid. III, 5; a. fr.Kel. l. c.; Tosef. ib. B. Mets. II, 4; v. אוּנְקַי. 2) (cmp. ἀγκαλίς in S. the load carried on the hook, the farmers load of sheaves or bunches; cmp. בלונקי. Tosef.Maas. Sh. IV, 10. כל הא׳ the whole load. (Ib. 11 אונקולין, אונקלי read with ed. Zuck. אינפולי). 3) Trnsf. (medic.) bent cartilage, esp. the cartilage (cart. ensiformis) at the end of the sternum which, being bent inside, presses on the stomach and creates nausea Ab. Zar.29a מעלין א׳וכ׳ you are permitted to lift the cartilage on the Sabbath (by means of a bandage). Ib. מאי א׳וכ׳ what unklay is meant? Ans. the cartilage in front of the heart; v. אִיסְתּוֹמְכָא.

    Jewish literature > אוּנְקְלַי

См. также в других словарях:

  • Carried Away (band) — Carried Away Origin Ontario, Canada Genres Contemporary Christian music Years active 2000–present Labels Glide Records …   Wikipedia

  • Carried interest — or carry, in finance, is a share of the profits of a successful partnership that is paid to the manager of a private equity fund or hedge fund as a form of compensation that is designed as an incentive to the manager to maximize performance of… …   Wikipedia

  • Carried Away (disambiguation) — Carried Away may refer to:* Carried Away, a song about maniacal behavior from the 1944 musical On the Town , by Leonard Bernstein, Betty Comden, and Adolph Green * Carried Away (George Strait song), a 1996 song by [{George Strait] *Carried Away,… …   Wikipedia

  • Carried by the Wind: Tsukikage Ran — Saltar a navegación, búsqueda Carried by the Wind: Tsukikage Ran 風まかせ月影蘭 (Kazemakase Tsukikage Ran) Dirección Akitaro Daichi Estudio Madhouse Cadena tele …   Wikipedia Español

  • carried over — ˌcarried ˈover adjective, adverb ACCOUNTING used at the bottom of an account to show that an amount which is the balance of the account has been carried to the top of the next page * * * carried over UK US adjective (WRITTEN ABBREVIATION c/o) ►… …   Financial and business terms

  • carried down — ˌcarried ˈdown written abbreviation c/​d adjective, adverb ACCOUNTING written at the end of an account to show that an amount has to be taken down to the beginning of the next account lower down the same page of the account book * * * carried… …   Financial and business terms

  • carried forward — ˌcarried ˈforward written abbreviation cf or c/​f adjective, adverb ACCOUNTING used at the bottom of an account to show that an amount which is the balance of the account has to be taken forward to the next account or to a later page in the… …   Financial and business terms

  • Carried interest — (Kurzform: Carry) ist eine Form der Gewinnbeteiligung der Fondsgesellschaft und deren Mitarbeiter zu Lasten der Investoren in einem Private Equity Fonds. Üblicherweise erhalten die Manager einen Anteil (oft bis zu 20%) des Gewinns aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • carried interest — UK US noun [U] also INFORMAL the Carry) ► FINANCE profits made by a financial fund that are considered to be capital gains and are taxed at a different rate to ordinary income: »Under the proposed bill, carried interest would be taxed at… …   Financial and business terms

  • carried forward trading losses — Section 393 of the Income and Corporation Taxes Act 1988 (ICTA) allows a company which incurs a trading loss to carry forward the loss and set it off against any trading income from the trade in succeeding accounting periods. However, section 768 …   Law dictionary

  • carried — index consensual Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»