Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+be+away+(from)

  • 81 avoid

    [ə'void]
    (to keep away from (a place, person or thing): He drove carefully to avoid the holes in the road; Avoid the subject of money.) evitar
    * * *
    a.void
    [əv'ɔid] vt 1 evitar, escapar, fugir a. 2 esquivar-se, eximir-se de, furtar-se a. 3 Jur invalidar.

    English-Portuguese dictionary > avoid

  • 82 battered

    adjective battered wives/children; She ran away from her husband to a shelter for battered women.)
    * * *
    bat.tered
    [b'ætəd] adj 1 quebrado, danificado, gasto. 2 esgotado, exaurido.

    English-Portuguese dictionary > battered

  • 83 black box

    (a built-in machine for automatic recording of the details of a plane's flight: They found the black box two miles away from the wreckage of the crashed plane.) caixa preta
    * * *
    black box
    [bl'æk bɔks] n Aeron caixa-preta: aparelho para controlar e gravar informações sobre um sistema.

    English-Portuguese dictionary > black box

  • 84 censure

    ['senʃə] 1. verb
    (to criticize or blame: He was censured for staying away from work.) repreender
    2. noun
    (criticism or blame.) censura
    * * *
    cen.sure
    [s'enʃə] n repreensão, crítica, desaprovação, condenação, reprovação • vt censurar, repreender, condenar, desaprovar, reprovar, criticar.

    English-Portuguese dictionary > censure

  • 85 centrifugal

    [sen'trifjuɡəl]
    (tending to move away from a centre: centrifugal force.) centrífugo
    * * *
    cen.trif.u.gal
    [sentrifj'u:gəl] adj 1 centrífugo. 2 Physiol eferente. centrifugal force força centrífuga. centrifugal machine centrífuga.

    English-Portuguese dictionary > centrifugal

  • 86 cower

    (to draw back and crouch in fear: He was cowering away from the fierce dog.) encolher-se
    * * *
    cow.er
    [k'auə] vi 1 agachar-se. 2 esconder-se. 3 curvar-se (de medo ou vergonha).

    English-Portuguese dictionary > cower

  • 87 deprive

    ((with of) to take something away from: They deprived him of food and drink.) privar
    - deprived
    * * *
    de.prive
    [dipr'aiv] vt 1 (of) privar, despojar, desapossar. 2 destituir, depor um clérigo da sua dignidade, do seu ofício. 3 impedir de ter ou fazer alguma coisa, negar-se alguma coisa, tirar a si próprio o gozo de alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > deprive

  • 88 dishearten

    (to take courage or hope away from: The failure of her first attempt disheartened her.) desanimar
    * * *
    dis.heart.en
    [dish'a:tən] vt descoroçoar, desalentar, desanimar, abater.

    English-Portuguese dictionary > dishearten

  • 89 dispossess

    [dispə'zes]
    (to take (property) away from: He was dispossessed of all his lands.) despojar
    * * *
    dis.pos.sess
    [dispəz'es] vt 1 desapossar, desapropriar, desalojar, despojar, expropriar, despejar, esbulhar. 2 exorcismar. 3 privar de.

    English-Portuguese dictionary > dispossess

  • 90 disturb

    [di'stə:b]
    1) (to interrupt or take attention away from: I'm sorry, am I disturbing you?) incomodar
    2) (to worry or make anxious: This news has disturbed me very much.) perturbar
    3) (to stir up or throw into confusion: A violent storm disturbed the surface of the lake.) agitar
    * * *
    dis.turb
    [dist'ə:b] vt 1 disturbar, perturbar, incomodar. 2 inquietar, tornar agitado, preocupado ou irrequieto, transtornar, agitar, toldar. 3 interromper, desarranjar, embaraçar.

    English-Portuguese dictionary > disturb

  • 91 flee

    [fli:]
    past tense, past participle - fled; verb
    (to run away (from danger): He fled the danger.) fugir
    * * *
    [fli:] vt+vi (ps e pp fled) 1 fugir, escapar, procurar refúgio correndo. 2 evitar, esquivar, abandonar. he flees his fellowmen / ele evita os seus próximos, é retraído. 3 correr, passar rapidamente. 4 escapar-se, desaparecer.

    English-Portuguese dictionary > flee

  • 92 flight

    I noun
    1) (act of flying: the flight of a bird.) voo
    2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) voo
    3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) lance
    4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) revoada
    - flight deck
    - in flight
    See also: II noun
    (the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) fuga
    * * *
    flight1
    [flait] n 1 vôo, ato, processo ou poder de voar. 2 vôo, extensão percorrida por uma ave voando, um avião, um projétil, etc., trajetória. 3 revoada, bando, enxame, migração. 4 Aeron esquadrilha. 5 viagem, excursão de avião. 6 movimento, marcha ou passagem rápida. 7 elevação de pensamento, arroubo, enlevo, êxtase. 8 série contínua de degraus, escadaria. 9 sl experiência com drogas, fig viagem, também trip. vi voar em revoada. cross-Atlantic flight vôo transatlântico. domestic flight vôo doméstico: viagem de avião dentro do país. flight of fancy o vôo da imaginação. flight of stairs lance de escada. flight of steps escada, andar. interstate flight vôo interestadual. in the first flight na vanguarda, em posição proeminente. swift of flight de vôo rápido. the bird took flight a ave levantou vôo. the flight of time o vôo do tempo.
    ————————
    flight2
    [flait] n fuga, retirada precipitada. to put (ou turn) to flight afugentar, debandar. to take flight, to betake oneself to flight pôr-se em fuga.

    English-Portuguese dictionary > flight

  • 93 haul

    [ho:l] 1. verb
    1) (to pull with great effort or difficulty: Horses are used to haul barges along canals.) puxar
    2) (to carry by some form of transport: Coal is hauled by road and rail.) transportar
    2. noun
    1) (a strong pull: He gave the rope a haul.) puxão
    2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) colheita
    - haulier
    - a long haul
    * * *
    [hɔ:l] n 1 ação de puxar, arrastamento. 2 distância ou quantidade puxada. 3 quantidade apanhada de uma só vez, bolada. 4 lanço de rede, redada. • vt+vi 1 puxar, arrastar. 2 extrair (carvão). 3 Naut rebocar, mudar de curso, de direção. to haul ashore puxar à terra. to haul down arriar (bandeira). to haul over the coals repreender. to haul round virar (vento). to haul tight mudar de curso. to haul upon the wind Naut virar a proa para o vento.

    English-Portuguese dictionary > haul

  • 94 inland

    1. ['inlənd] adjective
    1) (not beside the sea: inland areas.) interior
    2) (done etc inside a country: inland trade.) interno
    2. adverb
    (in, or towards, the parts of the land away from the sea: These flowers grow better inland.) no interior
    * * *
    in.land
    ['inlənd] n interior: parte do país afastada da costa. • adj 1 interior, interno, afastado do mar. 2 doméstico, do país. • [inl'ænd] adv no ou para o interior.

    English-Portuguese dictionary > inland

  • 95 interior

    [in'tiəriə] 1. adjective
    (on, of etc, the inside of (something): the interior walls of a building.) interior
    2. noun
    1) (the inside of a building etc: The interior of the house was very attractive.) interior
    2) (the part of a country away from the coast, borders etc: The explorers landed on the coast, and then travelled into the interior.) interior
    - interior decorator
    * * *
    in.te.ri.or
    [int'iəriə] n interior: 1 parte interna. 2 parte interior de um país. 3 assuntos internos de um país. • adj 1 interior, interno. 2 afastado da costa. 3 doméstico. 4 secreto, particular. Department of the lnterior Amer ministério dos negócios internos. the interior negócios internos.

    English-Portuguese dictionary > interior

  • 96 lee

    [li:]
    (the sheltered side, away from the wind: We sat in the lee of the rock.) abrigo
    * * *
    [li:] n 1 sotavento. 2 abrigo, proteção contra o vento. • adj que está a sotavento. to be under the lee of a) estar a sotavento. b) estar ao abrigo do vento.

    English-Portuguese dictionary > lee

  • 97 lonely

    1) (lacking or wanting companionship: Aren't you lonely, living by yourself?) sozinho
    2) ((of a place) far away from busy places, having few people: a lonely island.) isolado
    * * *
    lone.ly
    [l'ounli] adj 1 solitário, só. 2 abandonado. 3 isolado, desolado.

    English-Portuguese dictionary > lonely

  • 98 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) perder
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) perder
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) perder
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) perder
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) perder
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on
    * * *
    [lu:z] vt+vi (ps and pp lost) 1 perder. 2 ser privado de. 3 fazer perder. 4 desperdiçar. 5 extraviar-se. to lose ground perder terreno, recuar. to lose oneself a) perder-se. b) estar atônito. to lose one’s head perder a cabeça.

    English-Portuguese dictionary > lose

  • 99 lure

    [luə] 1. noun
    (attraction; something very attractive or tempting: The lure of his mother's good cooking brought him back home.) atracção
    2. verb
    (to tempt or attract: The bright lights of the city lured him away from home.) atrair
    * * *
    [ljuə] n isca, engodo, chamariz. • vt engodar, atrair, seduzir.

    English-Portuguese dictionary > lure

  • 100 monk

    (a member of a male religious group, who lives in a monastery, away from the rest of society.) monge
    * * *
    [m∧ŋk] n 1 monge, frade. 2 sl macaco. 3 chinês ou sino-americano.

    English-Portuguese dictionary > monk

См. также в других словарях:

  • Away from the Sun — Studioalbum von 3 Doors Down Veröffentlichung 11. November 2002 Label Universal Records …   Deutsch Wikipedia

  • Away from the Sun — Saltar a navegación, búsqueda Away from the Sun Álbum de 3 Doors Down Publicación 12 de noviembre, 2002 Grabación Seattle …   Wikipedia Español

  • Away From The Sun — Album par 3 Doors Down Sortie 12 novembre 2002 Durée 46 min 57 s Genre(s) Rock, Alternative rock Producteur(s) Ri …   Wikipédia en Français

  • Away from the sun — Album par 3 Doors Down Sortie 12 novembre 2002 Durée 46 min 57 s Genre(s) Rock, Alternative rock Producteur(s) Ri …   Wikipédia en Français

  • Away from the Sun — Album par 3 Doors Down Sortie 12 novembre 2002 Durée 46 min 57 s Genre Rock, Alternative rock Producteur Rick Parashar …   Wikipédia en Français

  • Away from Here — Album par Sirsy Sortie 30 mars 2002 Durée 42:26 Genre Pop Rock Format CD Producteur Richard Libutti, Melanie Krahmer …   Wikipédia en Français

  • Away from the Sun — (рус. Вдали от Солнца) второй студийный альбом американской рок группы 3 Doors Down, вышедший 12 ноября 2002 года. Синглы с альбома были следующие: When I m Gone , The Road I m On , Here Without You и Away from the Sun . Гитарист группы Rush… …   Википедия

  • away from it all — In or into a place which is remote from the bustle of life • • • Main Entry: ↑away …   Useful english dictionary

  • Away from Her — Infobox Film name = Away from Her writer = Alice Munro (short story) Sarah Polley starring = Julie Christie Gordon Pinsent Olympia Dukakis Kristen Thomson with Michael Murphy and Wendy Crewson director = Sarah Polley producer = Daniel Iron Simone …   Wikipedia

  • Away from Home — Infobox Single Name = Away From Home Cover size = Border = Caption = Artist = Dr Alban Album = Look Who s Talking A side = B side = Released = 1994 Format = CD single CD maxi Recorded = 1994 Genre = Dance, Electronic Length = 3:18 5:18… …   Wikipedia

  • Away from the Sun — Infobox Album | Name = Away from the Sun Type = Album Artist = 3 Doors Down | Released = November 12, 2002 Recorded = London Bridge in Seattle, Washington; Greenhouse in Burnaby, British Columbia; Ocean Way Studios in Hollywood, California Genre …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»