-
81 glutton
1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) átvagl, mathákur2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) maður sem aldrei fær nóg•- gluttony -
82 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda8) (to move away: I think it is time you were going.) fara9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna13) (to become: These apples have gone bad.) verða14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun2) (energy: She's full of go.) kraftur•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
83 go by
1) (to base an opinion on: We can't go by what he says.) fara eftir, byggja á2) (to be guided by: I always go by the instructions.) fara eftir, fylgja -
84 go to someone's head
1) ((of alcohol) to make someone slightly drunk: Champagne always goes to my head.) stíga til höfuðs, svífa á2) ((of praise, success etc) to make someone arrogant, foolish etc: Don't let success go to your head.) stíga til höfuðs, fylla ofmetnaði -
85 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) gott!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
86 good for
1) (certain to last: These houses are good for another hundred years at least.) endast, duga2) (certain to pay (a sum of money): He's good for $50.) geta lagt fram3) (certain to cause: That story is always good for a laugh.) vís til að valda -
87 good will
1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) viðskiptavild2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) velvilji, góðvild -
88 goodwill
1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) viðskiptavild2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) velvilji, góðvild -
89 gossip
['ɡosip] 1. noun1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) slúður, kjaftasaga2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) slúður, spjall3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) kjaftaskjóða2. verb1) (to pass on gossip.) slúðra, segja kjaftasögu2) (to chat.) spjalla, slúðra•- gossipy- gossip column -
90 grade
[ɡreid] 1. noun1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) gráða, flokkur2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) skóladeild, bekkur3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) einkunn4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) halli, hallagráða2. verb1) (to sort into grades: to grade eggs.) flokka2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) breytast stig af stigi•- grader
- grade school
- make the grade -
91 grouch
-
92 habit
['hæbit]1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) ávani, vani2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) ávani, vani3) (clothes: a monk's habit.) búningur, klæði•- habitual- habitually
- from force of habit
- get someone into
- get into
- out of the habit of -
93 have a soft spot for
(to have a weakness for (someone or something) because of great affection: He's always had a soft spot for his youngest son.) vera veikur fyrir -
94 headstrong
adjective ((of people) difficult to persuade or control; always doing or wanting to do what they themselves want: a headstrong, obstinate child.) þrjóskur -
95 his etc shame
(it is a cause of shame to me, him etc that: To my shame, my daughter always beats me at chess.) mér til skammar -
96 in public
(in front of other people, not in private: They are always quarrelling in public.) opinberlega -
97 infallible
[in'fæləbl]1) ((of a person or his judgement etc) never making a mistake.) óskeikull2) ((of a remedy etc) always successful: infallible cures.) óbrigðull, áreiðanlegur•- infallibly -
98 inflict
[in'flikt]((with on) to give or impose (something unpleasant and unwanted): Was it necessary to inflict such a punishment on him?; She is always inflicting her company on me.) veita, valda -
99 intuition
[intju'iʃən]1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) innsæi2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) innsæi• -
100 invariably
adverb (always: They invariably quarrel when he comes home.) sífellt, undantekningarlaust
См. также в других словарях:
Always Be My Baby — Single par Mariah Carey extrait de l’album Daydream Sortie 9 mars 1996 Enregistrement décembre 1994 Genre … Wikipédia en Français
Always Greener — Genre Drama Created by Bevan Lee Starring … Wikipedia
Always Be My Baby — Saltar a navegación, búsqueda «Always Be My Baby» Sencillo de Mariah Carey del álbum Daydream Publicación … Wikipedia Español
Always — means at all points in time or at anytime . The term comes from the words all and ways , meaning that something is happening and will do so eternally.Always may refer to:* Always (1985 film), a romantic drama written and directed by Henry Jaglom… … Wikipedia
Always Look on the Bright Side of Life — Single by Monty Python from the album Monty Python Sings Released 1991 … Wikipedia
Always — Saltar a navegación, búsqueda Always (en español: siempre) puede referirse a: Always (película) (1989), película de Steven Spielberg; Always Sanchōme no Yūhi (2005), película de Takashi Yamazaki; Always Zoku Sanchōme no Yūhi (2007), película… … Wikipedia Español
Always Ready — Voller Name Club Always Ready Gegründet 13. April 1933 Vereinsfarben Rot Weiß … Deutsch Wikipedia
Always Ready La Paz — Always Ready Voller Name Club Always Ready Gegründet 13. April 1933 … Deutsch Wikipedia
Always On My Mind (версия Pet Shop Boys) — «Always on My Mind» Сингл Pet Shop Boys c альбома «Introspective» Выпущен 30 ноября 1987 года … Википедия
Always — (с англ. ˈɔl.weɪz всегда): Always (песня Alborosie) Always (песня Bon Jovi) Always (песня Bent) Always (песня Erasure) Always (песня группы Sum 41) Always (песня группы Blink 182) Always (песня Айсель и Араша) Always (альбом Азиза… … Википедия
Always on My Mind — «Always on My Mind» (рус. Всегда в моих мыслях) песня в стиле кантри, написанная Джонни Кристофером, Марком Джеймсом и Уэйном Карсоном. Впервые была записана в 1972 году Брендой Ли, а также Элвисом Пресли. Впоследствии песня также стала… … Википедия