-
61 fast
fast [fα:st]1. adjectivea. ( = speedy) rapide• she's a fast walker/reader elle marche/lit viteb. [colour] is the dye fast? est-ce que ça déteindra ?2. adverba. ( = quickly) vite• the environment is fast becoming a major political issue l'environnement prend une place de plus en plus importante dans les débats politiquesb. ( = firmly) to be fast asleep dormir à poings fermés3. compounds• to watch sth in fast motion regarder qch en accéléré ► fast-moving adjective rapide ; [industry, sector] en évolution constante• this put the company on a fast-track to privatization cela a accéléré la privatisation de l'entreprise adjective [approach] expéditif* * *[fɑːst], US [fæst] 1.noun jeûne m2.1) ( speedy) also Photography rapidea fast time — Sport un bon temps
to be a fast walker/reader — marcher/lire vite
2) Sport [court, pitch, track] rapide3) ( ahead of time)4) ( firm) (jamais épith) [door, lid] bien fermé; [rope] bien attachéto make [something] fast — amarrer [boat]; attacher [rope]
5) ( loyal) [friend] fidèle; [friendship] solide6) ( permanent)3.fast dye — grand teint m
1) ( rapidly) vite, rapidementhow fast can you knit/read? — est-ce que tu tricotes/lis vite?
2) ( firmly) [hold] ferme; [stuck] bel et bien (before pp); [shut] bien4.intransitive verb ( abstain from food) jeûner•• -
62 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) entrée; sortie; issue2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) direction; chemin3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) chemin4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) loin; près5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) manière6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) façon7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) manière8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) (se) frayer un chemin; venir à bout (de)2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) (de) loin- wayfarer- wayside - be/get on one's way - by the way - fall by the wayside - get/have one's own way - get into / out of the way of doing something - get into / out of the way of something - go out of one's way - have a way with - have it one's own way - in a bad way - in - out of the/someone's way - lose one's way - make one's way - make way for - make way - under way - way of life - ways and means -
63 line
A n1 ( mark) ligne f ; (shorter, thicker) trait m ; Art trait m ; Sport (on pitch, court) ligne f ; Math ligne f ; line and colour Art le trait et la couleur ; a straight/curved line une ligne droite/courbe ; a solid/broken line une ligne continue/discontinue ; a single/double line une ligne simple/double ; to draw ou rule a line tracer une ligne ; to draw a line down the middle of the page tracer une ligne verticale au milieu de la page ; to put a line through sth barrer qch ; to cross the line Sport franchir la ligne ; the starting/finishing line Sport la ligne de départ/d'arrivée ; above/below the line ( in bridge) (marqué) en points d'honneur/en points de marche ; the line AB ( in geometry) la droite AB ; the thin line of his mouth ses lèvres fines ;2 ( row) (of people, cars) file f (of de) ; ( of trees) rangée f (of de) ; (of footprints, hills) succession f (of de) ; in straight lines [plant, arrange, sit] en lignes droites ; to stand in a line faire la queue ; get into (a) line! faites la queue! ; to form a line [people] faire la queue ; [hills, houses, trees] être aligné ; please form a line mettez-vous en file s'il vous plaît ; she is fifth in line elle est la cinquième dans la file ; to be in line [buildings] être dans l'alignement ; put the desks in line alignez les bureaux ; to be in line with [shelving, cooker] être dans l'alignement de [cupboard] ; [mark, indicator] coïncider avec [number] ; to be out of line [picture] être de travers ;3 fig to be in line for promotion/a pay rise avoir des chances d'être promu/d'être augmenté ; to be in line for redundancy/takeover risquer d'être mis au chômage/d'être racheté ; to be next in line for promotion/execution être le prochain à être promu/exécuté ; in line for the post of bien placé pour obtenir le poste de ;6 Archit, Sewing ( outline shape) ligne f (of de) ; the classical lines of the building la ligne classique du bâtiment ;7 ( boundary) frontière f ; an imaginary line between une frontière imaginaire entre ; to cross the state line passer la frontière de l'État ; to follow the line of the old walls suivre le tracé des anciens remparts ; there's a fine line between knowledge and pedantry de la culture à la pédanterie il n'y a qu'un pas ;8 ( rope) corde f ; Fishg ligne f ; to put the washing on the line étendre le linge ; a line of washing du linge étendu à sécher ; to throw sb a line lancer une corde à qn ; to cast one's line lancer sa ligne ; there was a fish at the end of the line il y avait un poisson qui mordait ;9 ( cable) Elec ligne f (électrique) ; the line had been cut Elec on avait coupé la ligne ; to bring the lines down Telecom abattre les lignes ; the lines are down Telecom les lignes ont été abattues ;10 Telecom ( connection) ligne f ; a bad line une mauvaise ligne ; outside line ligne f extérieure ; dial 9 to get an outside line faites le 9 pour appeler à l'extérieur ; to be on the line to sb être en ligne avec qn ; to get off the line ○ raccrocher ; at the other end of the line au bout du fil ; the lines will be open from 8.30 onwards vous pouvez nous appeler à partir de 8 h 30 ; the line is dead il n'y a pas de tonalité ; the line went dead la ligne a été coupée ;11 Transp Rail ( connection) ligne f (between entre) ; ( rails) voie f ; (shipping, air transport) ( company) compagnie f ; ( route) ligne f ; repairs to the line réparations sur la voie ; at every station along the line à chaque gare sur la ligne ; the London-Edinburgh line Rail la ligne Londres-Édimbourg ;12 ( in genealogy) lignée f ; the male/female line la lignée par les hommes/les femmes ; the Tudor line la maison des Tudor ; to found ou establish a line fonder une lignée ; the line died out la lignée s'est éteinte ; to come from a long line of scientists être issu d'une longue lignée de scientifiques ; to trace one's line back to sb retracer son ascendance jusqu'à qn ; to trace a line down to sb retracer une descendance jusqu'à qn ; to trace a line through sb retracer l'ascendance du côté de qn ; the title passes to the next in line le titre passe au suivant dans l'ordre de succession ; she is second in line to the throne elle est la deuxième dans l'ordre de succession au trône ;13 ( of text) ( in prose) ligne f ; ( in poetry) vers m ; ( of music) ligne f ; to give sb 100 lines donner 100 lignes à qn ; to start a new line aller à la ligne ; to miss a line sauter une ligne ; write a few lines about your hobbies décrivez vos passe-temps en quelques lignes ; just a line to say thank you juste un petit mot pour dire merci ; a line from une citation de [poem etc] ; a line of verse ou poetry un vers ; the famous opening lines la célèbre introduction ; he has all the best lines il a les meilleures répliques ; to learn one's lines Theat apprendre son texte ;14 ( conformity) to fall into line être d'accord ; to make sb fall into line faire marcher qn au pas ; to fall into line with [person] tomber d'accord avec [view] ; [group, body] être d'accord avec [practice, policy] ; China fell into line with the other powers la Chine s'est mise d'accord avec les autres puissances ; to bring sb into line ramener qn dans le rang ; to bring regional laws into line with federal laws harmoniser les lois régionales et les lois fédérales ; to bring working conditions into line with European standards aligner les conditions de travail sur les normes européennes ; to keep sb in line tenir qn en main ; his statement is out of line with their account sa déclaration ne concorde pas avec leur déposition ; our prices are out of line with those of our competitors nos prix ne s'accordent pas avec ceux de nos concurrents ; to be (way) out of line [objection, remark] être (tout à fait) déplacé ; you're way out of line ○ ! franchement, tu exagères! ;15 ○ ( piece of information) to have a line on sb/sth avoir des informations sur qn/qch ; to give sb a line on sb/sth donner un tuyau ○ à qn sur qn/qch ; to give sb a line about sth (story, excuse) raconter des bobards ○ à qn sur qch ; don't give me that line! ne me raconte pas ces histoires! ;16 ( stance) position f (on sur) ; something along these lines quelque chose dans le même genre ; our rivals had been thinking along the same lines nos concurrents avaient pensé aux mêmes choses ; to be on the right lines être sur la bonne voie ; the official line la position officielle ; ( approach) ligne f de conduite (with avec) ; to take a firm line with sb se montrer ferme avec qn ; I don't know what line to take je ne sais pas quelle ligne de conduite adopter ;17 Comm ( type of product) gamme f ; one of our most successful lines une gamme qui a beaucoup de succès ;18 Mil ( fortifications) ligne f ; ( position held) position f ; enemy lines lignes fpl ennemies ; they held their line ils ont conservé leurs positions ;19 Naut line ahead/abreast ligne de front/de file ;21 ○ ( of cocaine) ligne ○ f (of de) ;22 TV ligne f.B in line with prep phr en accord avec [approach, policy, trend, teaching, requirement] ; to be in line with [statement, measure] être dans la ligne de [policy, view, recommendation] ; [figures, increase] être proportionnel à [inflation, trend] ; to increase/fall in line with augmenter/baisser proportionnellement à ; to vary in line with varier parallèlement à.C vtr1 ( add layer) doubler [garment] (with avec) ; tapisser [box, shelf, nest] (with de) ; to be lined with books être tapissé de livres ; to line the walls and ceilings tapisser les murs et les plafonds d'un papier d'apprêt ;all along the line, right down the line sur toute la ligne ; somewhere along the line ( at point in time) à un certain moment ; ( at stage) quelque part ; something along those lines quelque chose dans ce goût ; to do a line with sb ○ sortir avec qn ; to be on the line [life, job] être en jeu.■ line up:▶ line up1 ( side by side) se mettre en rang (for pour) ; ( one behind the other) se mettre en file (for pour) ; to line up in rows se mettre en rangs ;2 ( take sides) to line up with sb/sth se ranger du côté de qn/qch ; to line up against sb/sth se regrouper contre qn/qch ;▶ line up [sb], line [sb] up ( in row) faire s'aligner ; they lined us up ( in columns) ils nous ont fait former des colonnes ; to line people up against a wall aligner des gens contre un mur ;▶ line [sth] up, line up [sth]1 ( align) aligner (with sur) ;2 ( organize) sélectionner [team] ; to have sb/sth lined up [candidate, work, project, activities] avoir qn/qch en vue ; what have you got lined up for us tonight? qu'est-ce que tu nous as prévu pour ce soir ○ ? -
64 step
A n1 ( pace) pas m ; to take a step faire un pas ; to walk ou keep in step marcher au pas or en cadence ; to change step changer le pas ; I was a few steps behind her je la suivais de près or à quelques pas ; to fall into step with sb se mettre au même pas que qn ; to break step rompre le pas ; one step out of line and you're finished ○ ! fig un pas de travers et t'es cuit ○ ! ; to be out of step with the times/the rest of the world fig être déphasé par rapport à l'époque actuelle/au reste du monde ; to be in step with sth fig être en phase avec qch ; to watch one's step lit faire attention où on met les pieds ; you'd better watch your step ○ ! fig tu ferais mieux de faire attention! ; to be two steps away from victory fig être à deux doigts de la victoire ; to be one step ahead of the competition fig avoir une longueur d'avance sur ses concurrents ; I'm with you every step of the way fig je ne te laisserai pas tomber ;2 ( sound of footsteps) pas m ; I can hear the sound of his step on the stair j'entends ses pas dans l'escalier ; to hear the sound of steps entendre des pas ;3 fig ( move) pas m (towards vers) ; a step forwards/backwards un pas en avant/en arrière ; it's a step in the right direction c'est un pas dans la bonne voie ; to be a step towards doing être un premier pas pour faire ; the first step is the hardest il n'y a que le premier pas qui coûte ; to be one step closer to winning/finishing approcher de la victoire/de la fin ; the first step is to… la première chose à faire c'est de… ; promotion to headteacher would be a step up for him être nommé directeur lui permettrait de gravir un échelon ;4 fig ( measure) mesure f ; ( course of action) démarche f ; to take steps prendre des mesures ; a positive step une mesure positive ; a serious step une démarche sérieuse ; to take the step of doing prendre l'initiative de faire ; to take steps to do prendre des mesures pour faire ; it's an unusual step to take c'est une initiative surprenante ; to take legal steps avoir recours à la justice ;8 ( stair) marche f ; a flight of steps ( to upper floor) un escalier m ; ( outside building) des marches fpl.1 ( small ladder) escabeau m ;D vi ( p prés etc - pp-) marcher (in dans ; on sur) ; to step into entrer dans [house, lift, room] ; monter dans [car, dinghy] ; to step into sb's office entrer dans le bureau de qn ; if you would just like to step this way si vous voulez bien me suivre ; it's like stepping into another world/century on a l'impression de se retrouver dans un autre monde/siècle ; to step off descendre de [bus, plane, pavement] ; to step onto monter sur [scales, log, pavement] ; to step over enjamber [fence, log, hole] ; to step through passer sous [arch] ; passer derrière [curtains] ; to step through the door passer la porte ; to step out of sortir de [house, room] ; to step out of line lit [soldier] sortir des rangs ; fig faire un pas de travers ; to step up to s'approcher de [microphone, lectern].to step on it ○ se grouiller ○, se dépêcher ; to step on the gas ○ appuyer sur le champignon ○, se dépêcher ; one step at a time chaque chose en son temps.1 ( physically) s'écarter (in order to pour) ;2 ( in job transfer) céder sa place ; to step aside in favour of sb ou for sb céder la place à qn.2 fig prendre du recul (from par rapport à).■ step down:▶ step down [sth] reduire [qch] petit à petit [production, imports].■ step forward s'avancer.■ step out1 ( show talent) montrer son talent ;2 †US to step out with sb sortir avec.■ step outside:▶ step outside sortir ; would you like to step outside ( as threat) est-ce que vous voulez régler ça dehors? ;▶ step outside [sth] sortir de [house, room].■ step up:▶ step up [sth] augmenter, accroître [production] ; intensifier [fighting, campaign, action, efforts] ; augmenter [spending, voltage] ; renforcer [surveillance]. -
65 show
A n1 ( as entertainment) Theat, gen spectacle m ; ( particular performance) représentation f ; Cin séance f ; Radio, TV émission f ; ( of slides) projection f ; live show Radio, TV émission en direct ; US ( sex show) spectacle érotique ; to put on ou stage a show monter un spectacle ; family show spectacle pour tous ; on with the show! ( as introduction) place au spectacle! ; ( during performance) que la représentation continue! ; the show must go on lit la représentation doit avoir lieu vaille que vaille ; fig il faut continuer vaille que vaille ; to do ○ ou take in ○ a show s'offrir un spectacle ;2 Comm (as promotion, display) (of cars, boats etc) salon m ; ( of fashion) défilé m ; (of flowers, crafts) exposition f ; motor/boat show salon de l'auto/de la navigation ; flower show exposition florale ; to be on show être exposé ;3 ( outward display) ( of feelings) semblant m (of de) ; ( of strength) démonstration f (of de) ; ( of wealth) étalage m (of de) ; a show of affection/defiance un semblant d'affection/de rébellion ; a show of unity une démonstration d'unité ; to make ou put on a (great) show of doing s'évertuer pour la galerie à faire ; to put on a show poser pour la galerie ; he made a show of gratitude/concern il a affiché sa gratitude/sa sollicitude ; to be all show n'être que de la comédie ; to be all for ou just for show être de l'esbroufe ○ ; the glitter and show of the circus l'éclat et la splendeur du cirque ; the roses make a splendid show les roses sont un véritable ravissement pour l'œil ;4 ( performance) he put up a good/poor show c'était parfait/lamentable ; it was a poor show not to thank them ce n'était pas très adroit de ne pas les remercier ; good show old chap† bravo mon ami† ;5 ○ (business, undertaking) affaire f ; she runs the whole show c'est elle qui fait marcher l'affaire ; to run one's own show avoir sa propre affaire ; it's not his show ce n'est pas lui qui prend les décisions ;1 ( present for viewing) montrer [person, object, photo] (to à) ; présenter [ticket, fashion collection] (to à) ; [TV channel, cinema] passer [film] ; the explosion was shown on the evening news ils ont montré l'explosion aux informations du soir ; to show sb sth montrer qch à qn ; show him your book montre-lui ton livre ; to show sb reclining/being arrested montrer qn étendu/en train d'être arrêté ; to be shown on TV/at the cinema passer à la télé/au cinéma ;3 ( reveal) montrer [feeling, principle, fact] ; [garment] laisser voir [underclothes, dirt, stain] ; [patient] présenter [symptoms] ; to show interest in montrer de l'intérêt pour ; to show that bien montrer que ; to show how/why/when etc montrer comment/pourquoi/quand etc ;4 ( indicate) montrer [object, trend, loss, profit, difficulty] ; indiquer [time, direction, area] ; to show sb where to go indiquer à qn où aller ; the lights are showing red les feux sont au rouge ;5 (demonstrate, express) [person, action] montrer [skill, principle] ; [writing] montrer [originality] ; [reply] témoigner de [wit, intelligence] ; [gesture, gift] témoigner de [respect, gratitude] ; show them what you can do montre-leur ce que tu sais faire ; to show consideration/favouritism towards sb, to show sb consideration/favouritism être gentil avec/favoriser qn ; to show sb that… montrer à qn que… ; just to show there's no ill-feeling juste pour montrer qu'il n'y a pas de rancune ; to show one's age accuser son âge ; as shown in diagram 12/scene two comme on le voit figure 12/dans la deuxième scène ;6 ( prove) démontrer [truth, validity, guilt] ; to show that [document] prouver que ; [findings] démontrer que ; [facial expression] montrer que ; this shows him to be a liar cela montre qu'il est menteur ; it all goes to show that… ça prouve que… ;7 ( conduct) to show sb to their seat [host, usher] placer qn ; to show sb to their room accompagner qn à sa chambre ; to show sb up/down the stairs accompagner qn en haut/en bas ; to show sb to the door reconduire qn ;8 ○ ( teach a lesson to) I'll show you/him! ( as revenge) je vais t'apprendre/lui apprendre ○ ; ( when challenged) je te/lui ferai voir ○.1 ( be noticeable) [stain, label] se voir ; [fear, anger, distress] (by actions, appearance) se voir ; ( in eyes) se lire ;2 ( be exhibited) [artist] exposer ; [film] passer ; to show to advantage [colour, object] faire bel effet ;3 ○ ( turn up) se montrer ○ ; he didn't show after all il ne s'est pas montré finalement ;D v refl ( prét showed ; pp shown) to show oneself [person, animal] se montrer ; to show oneself to be prouver qu'on est.it just goes to show c'est ça la vie ; show a leg ○ ! debout! ; to have nothing to show for sth ne rien avoir tiré de qch ; to show one's face ○ montrer son nez ○ ; to show one's hand abattre son jeu ; to show the way montrer la voie ; to show the way forward ouvrir la voie ; to steal ou stop the show être l'attraction ; ⇒ door.■ show in:▶ show [sb] in faire entrer.■ show off:▶ show off ○ faire le fier/la fière ; to show off to ou in front of sb faire l'intéressant/-e devant qn ;▶ show [sb/sth] off, show off [sb/sth] mettre [qch] en valeur [figure, special feature] ; faire admirer [skill, talent] ; exhiber [baby, boyfriend, car].■ show out:▶ show [sb] out accompagner [qn] à la porte.■ show round:▶ show [sb] round faire visiter.■ show through:▶ show through [courage, determination] transparaître ;▶ show through [sth] se voir à travers.■ show up:▶ show up1 ( be visible) [dust, mark] se voir ; [pollution, signs, symptoms] se manifester ; [details, colour] ressortir ;2 ○ ( arrive) se montrer ○ ;▶ show up [sth] révéler [fault, mark] ;▶ show [sb] up1 ( let down) faire honte à [person] ;2 ( reveal truth about) research has shown him up for what he is des recherches ont montré sa vraie nature. -
66 rock
rock [rɒk]1 noun∎ the lighthouse is built on rock le phare est construit sur le roc;∎ a layer of rock une couche rocheuse∎ to run onto the rocks (ship) s'échouer sur des rochers;∎ figurative she was an absolute rock during the crisis elle nous a été d'un grand secours pendant cette épreuve;∎ figurative to be as solid as a rock être solide comme le roc;∎ figurative to see the rocks ahead anticiper les difficultés futures;∎ familiar to be on the rocks (person) être dans la dèche; (company) être en faillite□ ; (relationship, marriage) mal tourner□, tourner à la catastrophe□ ;∎ this time last year the firm seemed to be on the rocks l'an dernier à cette époque, l'entreprise semblait être au bord de la faillite;∎ to be between a rock and a hard place être pris entre deux feux, être entre le marteau et l'enclume;∎ rock and roll rock m (and roll)(d) (in place names) rocher m, roche f;∎ a stick of rock un bâton de sucre d'orge (parfumé à la menthe)∎ Rock of Ages Jésus-Christ∎ rocks (testicles) couilles fpl, boules fpl;∎ to get one's rocks off (have sex) baiser, s'envoyer en l'air; (have orgasm) prendre son pied, jouir; (enjoy oneself) s'éclater, prendre son pied;∎ to get one's rocks off doing sth s'éclater ou prendre son pied en faisant qch(film) rock (inv); (band, record, concert, guitarist) (de) rock (inv)∎ to rock a baby to sleep bercer un bébé pour l'endormir;∎ he rocked himself in the rocking chair il se balançait dans le fauteuil à bascule;∎ the boat was rocked by the waves (gently) le bateau était bercé par les flots; (violently) le bateau était ballotté par les vagues;∎ figurative to rock the boat jouer les trouble-fête, semer le trouble;∎ don't rock the boat ne fais pas de vagues;∎ now you've settled in, you must be careful not to rock the boat maintenant que tu es bien adapté, essaie de ne pas nous causer d'ennuis∎ the village was rocked by an explosion/an earthquake le village fut secoué par une explosion/un tremblement de terre;∎ the Government has been rocked by the latest sex scandal le gouvernement a été secoué par la dernière histoire de mœurs;∎ she was rocked by the news elle a été bouleversée par la nouvelle∎ to rock on a chair se balancer sur une chaise;∎ to rock with laughter se tordre de rire(b) (building, ground) trembler∎ his new girlfriend really rocks! sa nouvelle copine est vraiment géniale!;∎ the party was really rocking (animated) il y avait une ambiance d'enfer à la soirée5 adverb∎ (idiom) to hit rock bottom (person, morale) avoir le moral à zéro, toucher le fond; (firm, funds) atteindre le niveau le plus bas►► Ichthyology rock bass achigan m de roche;rock boots chaussures fpl d'escalade;Zoology rock borer pholade f;American rock candy sucre m d'orge;familiar rock chick mordue f de hard rock;rock climber varappeur(euse) m,f;rock climbing escalade f (de rochers), varappe f;∎ to go rock climbing faire de l'escalade ou de la varappe;rock crystal cristal m de roche;American Building industry rock dash crépi m;Ornithology rock dove (pigeon m) biset m;rock face paroi f rocheuse;rock garden (jardin m de) rocaille f;Ornithology rock hopper gorfou m, manchot m sauteur;American familiar rock hound (professional) géologue□ mf; (amateur) collectionneur(euse) m,f de pierres□ ;Zoology rock lobster langouste f;American, Australian & New Zealand rock melon cantaloup m;rock music rock m;rock oil pétrole m;Ornithology rock partridge bartavelle f;Ornithology rock pigeon (pigeon m) biset m;Ornithology rock pipit pipit m maritime, pipit m obscur;Botany rock plant plante f de rocaille;rock pool flaque f dans les rochers;Botany rock rose hélianthème m;Ichthyology rock salmon roussette f;rock salt sel m gemme;Ornithology rock sparrow moineau m soulcie;rock star rock star f;Ornithology rock thrush merle m de roche;blue rock thrush merle m bleu;Building industry rock wool laine f minérale -
67 up
up❢ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs ( get up, pick up etc). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc).A adj1 ( out of bed) she's up elle est levée ; they're often up early/late ils se lèvent souvent tôt/tard ; we were up very late last night nous nous sommes couchés très tard hier soir ; they were up all night ils ont veillé toute la nuit ; she was up all night waiting for them elle a passé toute la nuit à les attendre ; I was still up at 2 am j'étais toujours debout à 2 heures du matin ; John isn't up yet John n'est pas encore levé ; we arrived before anyone was up quand nous sommes arrivés, personne n'était encore levé or tout le monde dormait encore ;2 (higher in amount, level) sales/prices/interest rates are up (by 10%) les ventes/les prix/les taux d'intérêt ont augmenté (de 10%) ; shares/numbers of students are up les actions sont/le nombre d'étudiants est en hausse ; tourism/production is up (by) 5% le tourisme/la production a augmenté de 5% ; his temperature is up 2 degrees sa température a augmenté de 2° ; oranges/carrots are up again le prix des oranges/carottes augmente de nouveau ; sales/prices are 10% up on last year les ventes/les prix ont augmenté de 10% par rapport à l'an dernier ; I came out of the deal £5,000 up j'ai fait 5 000 livres sterling de bénéfice dans cette affaire ;3 ○ ( wrong) what's up? qu'est-ce qui se passe? ; what's up with him? qu'est-ce qu'il lui arrive? ; is there something up? est-ce qu'il y a quelque chose qui ne va pas? ; there's something up il y a quelque chose qui ne va pas ; there's something up with him/your dad il/ton père n'a pas l'air bien ; what's up with the TV? qu'est-ce qu'elle a la télé? ; what's up with your arm? qu'est-ce que tu as au bras? ; there's something up with the brakes il y a un problème avec les freins ; there's something up with my back mon dos me fait mal ;4 (erected, affixed) the notice/the photograph is up on the board l'annonce/la photographie est affichée sur le panneau ; is the tent up? est-ce que la tente est déjà montée? ; the building will be up in three months time le bâtiment sera terminé dans trois mois ; how long have those curtains been up? depuis quand est-ce que ces rideaux sont pendus or là? ; he had his hand up for five minutes il a gardé la main levée pendant cinq minutes ;5 ( open) he had his umbrella up il avait son parapluie ouvert ; the hood GB of the car was up la capote de la voiture était fermée ; the blinds were up les stores étaient levés ; when the switch/lever is up the machine is off si le bouton/levier est vers le haut la machine est arrêtée ; when the barrier is up you can go through quand la barrière est levée vous pouvez passer ;6 ( finished) ‘time's up!’ ‘le temps est épuisé!’ ; his leave/military service is almost up son congé/service militaire est presque terminé ; when the four days/months were up à la fin des quatre jours/mois ; it's all up ○ with this government c'est la fin du gouvernement ; it's all up ○ with him il est fini ○ ;7 ( facing upwards) ‘this side up’ (on parcel, box) ‘haut’ ; he was lying/floating face up il était allongé/flottait sur le dos ; the bread landed with the buttered side up la tartine est tombée côté beurré vers le haut ;8 ( rising) the river is up la rivière est en crue ; the wind is up le vent est fort ; his colour's up il est tout rouge ; his blood's up fig la moutarde lui monte au nez ;9 ( pinned up) her hair was up elle avait les cheveux relevés ;10 ( cheerful) he's up at the moment il est en forme en ce moment ;12 ( in upward direction) the up escalator l'escalator® qui monte ;13 ( on trial) to be up before a judge passer devant le tribunal ; he's up for murder/fraud il est accusé de meurtre/fraude ;B adv1 ( high) up here/there là-haut ; up on the wardrobe/the top shelf/the hill sur l'armoire/l'étagère la plus haute/la colline ; up in the tree/the clouds dans l'arbre/les nuages ; up at the top of the house tout en haut de la maison ; up on top of the mountain au sommet de la montagne ; up in London à Londres ; up to/in Scotland en Écosse ; up to Aberdeen à Aberdeen ; up North au nord ; four floors up from here quatre étages au-dessus ; I live two floors up j'habite au deuxième étage ; he lives ten floors up from her il habite dix étages au-dessus d'elle ; on the second shelf up sur la deuxième étagère en partant du bas ; I'm on my way up je monte ; I'll be right up je monte tout de suite ; he's on his way up to see you/to the fifth floor il est en train de monter vous voir/au cinquième étage ; it needs to be a bit further up ( picture etc) il faut le mettre un peu plus haut ; all the way up jusqu'en haut, jusqu'au sommet ;2 ( ahead) d'avance ; to be four points up (on sb) avoir quatre points d'avance (sur qn) ; they were two goals up ils menaient avec deux buts d'avance ; she's 40-15 up ( in tennis) elle mène 40-15 ;3 ( upwards) t-shirts from £2 up des t-shirts à partir de deux livres ; from (the age of) 14 up à partir de 14 ans ; everyone in the company from the cleaning lady up tout le monde dans l'entreprise, de la femme de ménage au patron ;4 (at, to high status) to be up with ou among the best/the leaders faire partie des meilleurs/des leaders ; up the workers! vive les travailleurs! ; ‘up with Manchester United’ ‘vive Manchester United’.C prep1 (at, to higher level) up the tree dans l'arbre ; up a ladder sur une échelle ; the library is up the stairs la bibliothèque se trouve en haut de l'escalier ; he ran up the stairs il a monté l'escalier en courant ; the road up the mountain la route qui gravit la montagne ; the spider crawled up my back l'araignée a grimpé le long de mon dos ; the pipe runs up the front of the house le tuyau monte le long de la façade de la maison ;2 ( in direction) the shops are up the road les magasins sont plus loin dans la rue ; she lives up that road there elle habite dans cette rue ; he lives just up the road il habite juste à côté ; the boathouse is further up the river le hangar à bateaux est plus loin au bord de la rivière ; his office is up the corridor from mine son bureau est dans le même couloir que le mien ; he walked up the road singing il a remonté la rue en chantant ; the car drove up the road la voiture a remonté la rue ; I saw him go up that road there je l'ai vu partir dans cette rue ; she's got water up her nose elle a de l'eau dans le nez ; he put it up his sleeve il l'a mis dans sa manche ;E up against prep phr lit up against the wall contre le mur ; fig to be up ou come up against difficulties/opposition rencontrer des difficultés/de l'opposition ; they're up against a very strong team ils sont confrontés à une équipe très forte ; it helps to know what you are up against il faut savoir ce contre quoi on se bat ; we're really up against it on a vraiment des problèmes.F up and about adv phr ( out of bed) debout, réveillé ; ( after illness) to be up and about again être de nouveau sur pied.1 ( to and fro) to walk ou pace up and down aller et venir, faire les cent pas ; he was walking up and down the garden il faisait les cent pas dans le jardin ; they travelled up and down the country ils ont sillonné le pays ; she's been up and down all night ( in and out of bed) elle n'a pas arrêté de se lever pendant la nuit ; he's a bit up and down at the moment fig ( depressed) il n'a pas le moral en ce moment ; ( ill) il n'est pas en forme en ce moment ;2 ( throughout) up and down the country/region dans tout le pays/toute la région.H up and running adj phr, adv phr to be up and running [company, project] bien marcher ; [system] bien fonctionner ; to get sth up and running faire marcher or fonctionner qch.I up for prep phr he's up for election il se présente aux élections ; the subject up for discussion/consideration is… le sujet qu'on aborde/considère est…1 ( to particular level) jusqu'à ; up to here jusqu'ici ; up to there jusque là ; I was up to my knees in water j'étais dans l'eau jusqu'aux genoux ;2 ( as many as) jusqu'à, près de ; up to 20 people/50 dollars jusqu'à 20 personnes/50 dollars ; up to 500 people arrive every day près de 500 personnes arrivent tous les jours ; reductions of up to 50% des réductions qui peuvent atteindre 50% ; tax on profits of up to £150,000 les impôts sur les bénéfices de moins de 150 000 livres sterling ; to work for up to 12 hours a day travailler jusqu'à 12 heures par jour ; a hotel for up to 500 people un hôtel qui peut accueillir jusqu'à 500 personnes ;3 ( until) jusqu'à ; up to 1964 jusqu'en 1964 ; up to 10.30 pm jusqu'à 22 h 30 ; up to now jusqu'à maintenant ; up to chapter two jusqu'au chapitre deux ;4 ( good enough for) I'm not up to it ( not capable) je n'en suis pas capable ; ( not well enough) je n'en ai pas la force ; I'm not up to going to London/going back to work je n'ai pas le courage d'aller à Londres/de retourner travailler ; I'm not up to writing a book je ne suis pas capable d'écrire un livre ; the play wasn't up to much la pièce n'était pas formidable ; this piece of work wasn't up to your usual standard ce travail n'est pas au niveau de ce que vous faites d'habitude ;5 ( expressing responsibility) it's up to you/him to do c'est à toi/lui de faire ; ‘shall I leave?’-‘it's up to you!’ ‘est-ce que je devrais partir?’-‘c'est à toi de décider!’ ; if it were up to me/him si ça dépendait de moi/de lui ;6 ( doing) what is he up to? qu'est-ce qu'il fait? ; what are those children up to? qu'est-ce qu'ils fabriquent ○ ces enfants? ; they're up to something ils mijotent ○ quelque chose.L ○ vi ( p prés etc - pp-) he upped and left/hit him tout d'un coup il s'est levé et il est parti/l'a frappé ; she upped and married someone else elle a épousé quelqu'un d'autre sans attendre.the company is on the up and up ça marche très bien pour l'entreprise ; to be one up on sb faire mieux que qn ; to be up for it ○ être partant ○ ; to be (well) up on s'y connaître en [art, history etc] ; être au courant de [news, developments, changes] ; the ups and downs les hauts et les bas (of de) ; up yours ◑ ! va te faire foutre ◑ ! -
68 advance
advance [əd'vɑ:ns]∎ the date of the meeting was advanced by one week la réunion a été avancée d'une semaine(b) (further → project, work) avancer; (→ interest, cause) promouvoir; (→ growth, development) accélérer;∎ this discovery has advanced our research by months cette découverte nous a fait gagner plusieurs mois de recherches(c) (suggest → idea, proposition) avancer, mettre en avant; (→ opinion) avancer, émettre; (→ explanation) avancer∎ we advanced her £100 on her salary nous lui avons avancé 100 livres sur son salaire;∎ we will advance him £500 before completion of the contract nous lui verserons un acompte de 500 livres avant l'achèvement des travaux;∎ sum advanced avance f, acompte m(a) (go forward) avancer, s'avancer;∎ to advance on or towards sth avancer ou s'avancer vers qch;∎ the army advanced on Paris l'armée avançait ou marchait sur Paris(b) (make progress) avancer, progresser, faire des progrès∎ the shares advanced to their highest point in May les actions ont atteint leur valeur la plus haute au mois de mai3 noun∎ the enemy planned their advance on the city l'ennemi a organisé son avance ou sa marche sur la ville;∎ figurative the advance of old age le vieillissement(b) (progress) progrès m;∎ the great advance in medicine le progrès ou les progrès en médecine∎ he asked for an advance of £200 on his salary il a demandé une avance de 200 livres sur son salaire;∎ an advance on royalties une avance sur droits d'auteur;∎ advances on securities or against collateral prêts mpl sur titres∎ any advance? qui dit mieux?;∎ any advance on a hundred? cent, qui dit mieux?(prior) préalableavances fpl;∎ to make advances to sb faire des avances à qn(beforehand → pay, thank) à l'avance, d'avance; (→ prepare, reserve, write, know) à l'avance;∎ well in advance largement à l'avance;∎ we had to pay two weeks in advance il a fallu qu'on paie deux semaines d'avance;∎ the agency asked for £50 in advance l'agence a demandé 50 livres d'avance;∎ thanking you in advance (in letter) en vous remerciant à l'avance, avec mes remerciements anticipés;∎ he sent the messenger on in advance (ahead) il a envoyé le messager devantavant;∎ they arrived in advance of their guests ils sont arrivés en avance sur ou avant leurs invités;∎ their computer technology is far in advance of anything we have ils sont très en avance sur nous en matière d'informatique►► Finance advance account compte m d'avances;advance booking réservation f à l'avance;∎ advance booking is advisable il est recommandé de réserver à l'avance;advance booking office guichet m de location;Finance advance dividend dividende m anticipé;Military advance guard avant-garde f;advance notice préavis m, avertissement m;Finance advance payment paiement m anticipé, paiement m par anticipation;Military advance post poste m avancé;advance publicity publicité f d'amorçage;Advance Purchase Excursion = tarif préférentiel sujet à des restrictions de délai d'achat;advance warning avertissement m -
69 hour
hour ['aʊə(r)]1 noun(a) (unit of time) heure f;∎ a quarter of an hour un quart d'heure;∎ half an hour, a half hour une demi-heure;∎ an hour and a half une heure et demie;∎ an hour and three-quarters une heure trois quarts;∎ at 60 km an or per hour à 60 km à l'heure;∎ check it at least three times an hour vérifie-le au moins trois fois par heure;∎ it's a two-hour drive/walk from here c'est à deux heures de voiture/de marche d'ici;∎ the play is an hour long la pièce dure une heure, c'est une pièce d'une heure;∎ he gets £10 an hour il touche 10 livres (de) l'heure;∎ are you paid by the hour? êtes-vous payé à l'heure?;∎ a 35-hour week une semaine de 35 heures;∎ the shop is open 24 hours a day le magasin est ouvert 24 heures sur 24;∎ he was an hour late il était en retard d'une heure;∎ we arrived with hours to spare nous sommes arrivés avec plusieurs heures devant nous ou en avance de plusieurs heures;∎ the situation is deteriorating by the hour la situation s'aggrave d'heure en heure;∎ it will save you hours cela te fera gagner des heures;∎ we waited for hours and hours on a attendu des heures;∎ Miami is three hours ahead of Fresno Miami a trois heures d'avance sur Fresno;∎ Technology output per hour puissance f horaire(b) (time of day) heure f;∎ it chimes on the hour ça sonne à l'heure juste;∎ every hour on the hour toutes les heures justes;∎ in the early or small hours (of the morning) au petit matin, au petit jour;∎ at this late hour vu l'heure avancée∎ the hour has come l'heure est venue, c'est l'heure ou le moment;∎ the man of the hour l'homme de l'heure;∎ in one's hour of need quand on est dans le besoin;∎ the burning questions of the hour l'actualité f brûlanteheures fpl;∎ Industry flexible working hours des horaires mpl mobiles ou souples;∎ opening hours heures fpl d'ouverture;∎ you'll have to make up the hours next week il faudra que vous rattrapiez la semaine prochaine;∎ what are your hours?, what hours do you work? quels sont vos horaires de travail?;∎ do you work long hours? as-tu de longues journées de travail?;∎ he keeps late hours c'est un couche-tard, il veille tard;∎ to keep regular hours avoir une vie réglée;∎ people come and go at all hours les gens vont et viennent à toute heure;∎ he was out until all hours il est rentré à une heure indue;∎ after hours (of office) après les heures de travail; British (of pub) après l'heure de la fermeture►► hour hand petite aiguille f -
70 further
further [ˈfɜ:ðər]1. adverba. = fartherb. ( = more) plus• to study/examine an issue further approfondir l'étude/l'examen d'une question2. adjective• please send me further details of... (in letter) veuillez m'envoyer de plus amples renseignements concernant...[+ one's interests, a cause] servir4. compounds* * *['fɜːðə(r)] 1.1) ( a greater distance) (also farther) lit, fig plus loinfurther back/forward — plus en arrière/en avant
further away ou off — plus loin
3) ( to a greater extent)4) ( furthermore) de plus, en outre2.1) ( additional)further details can be obtained by writing to the manager — pour plus de renseignements, adressez-vous à la direction
2) ( more distant) (also farther) autre3.transitive verb augmenter [chances]; faire avancer [career, plan]; servir [cause]4.further to prepositional phrase sout suite à -
71 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) (s')étirer2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) s'étendre2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) étirement2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) bout/partie; période•- stretchy - at a stretch - be at full stretch - stretch one's legs - stretch out -
72 beforehand
1 ( ahead of time) à l'avance ; be there one hour beforehand sois là une heure à l'avance ; let me know beforehand prévenez-moi ;2 ( earlier) auparavant, avant ; we had seen them five minutes beforehand nous les avions vus cinq minutes auparavant or plus tôt ; journalists knew beforehand les journalistes le savaient déjà -
73 far
A adv1 (to, at, from a long distance) loin ; is it far? c'est loin? ; it's not very far ce n'est pas loin ; have you come far? est-ce que vous venez de loin? ; is it far to York? est-ce que York est loin d'ici? ; far off, far away au loin ; he doesn't live far away il n'habite pas loin ; to be far from home/the city être loin de chez soi/la ville ; far beyond the city bien au-delà de la ville ; far above the trees bien au-dessus des arbres ; far out at sea en pleine mer ; far into the jungle au fin fond de la jungle ;2 ( expressing specific distance) how far is it to Leeds? combien y a-t-il (de kilomètres) jusqu'à Leeds? ; how far is Glasgow from London? Glasgow est à quelle distance de Londres? ; I don't know how far it is to Chicago from here je ne sais pas combien il y a de kilomètres d'ici à Chicago ; he didn't go as far as the church il n'est pas allé jusqu'à l'église ; he walked as far as her ou as she did il a marché aussi loin qu'elle ;3 (to, at a long time away) far back in the past loin dans le passé ; I can't remember that far back je ne peux pas me rappeler quelque chose qui s'est passé il y a si longtemps ; as far back as 1965 déjà en 1965 ; as far back as he can remember d'aussi loin qu'il s'en souvienne ; the holidays are not far off c'est bientôt les vacances ; he's not far off 70 il n'a pas loin de 70 ans ; peace seems very far away ou off on est bien loin d'arriver à un accord de paix ; a change in government cannot be far away un changement de gouvernement ne va pas tarder ; he worked far into the night il a travaillé tard dans la nuit ;4 (to a great degree, very much) bien ; far better/shorter/more expensive bien mieux/plus court/plus cher ; far too fast/cold bien trop vite/froid ; far too much money bien trop d'argent ; far too many people bien trop de gens ; far more bien plus ; far above/below the average bien au-dessus/au-dessous de la moyenne ; the results fell far short of expectations les résultats étaient bien loin de ce qu'on espérait ; interest rates haven't come down very far les taux d'intérêt n'ont pas beaucoup baissé ; they are far ahead of their competitors ils sont largement en tête de leurs concurrents ;5 (to what extent, to the extent that) how far is it possible to…? dans quelle mesure est-il possible de…? ; how far have they got with the work? où en sont-ils dans leur travail? ; we must wait and see how far the policy is successful nous devons attendre pour voir dans quelle mesure cette politique réussit ; I wouldn't trust him very far je ne lui ferais pas confiance ; as ou so far as we can, as ou so far as possible autant que possible, dans la mesure du possible ; as ou so far as we know/can see pour autant que nous le sachions/nous puissons le constater ; as ou so far as I can remember pour autant que je me souvienne ; as ou so far as I am/they are concerned quant à moi/eux ; as ou so far as the money is concerned pour ce qui est de l'argent ; as ou so far as that goes pour ce qui est de cela ; it's OK as far as it goes, but… c'est bien dans une certaine limite, mais… ;6 ( to extreme degree) loin ; to go too far aller trop loin ; this has gone far enough! ça ne peut pas continuer comme ça! ; she took ou carried the joke too far elle a poussé la plaisanterie un peu loin ; to push sb too far pousser qn à bout ; to go so far as to do aller jusqu'à faire ; I wouldn't go so far as to say that… je n'irais pas jusqu'à dire que…B adj1 ( remote) the far north/south (of) l'extrême nord/sud (de) ; the far east/west (of) tout à fait à l'est/l'ouest (de) ; a far country un pays lointain ;2 (further away, other) autre ; at the far end of the room à l'autre bout de la pièce ; on the far side of the wall de l'autre côté du mur ;3 Pol the far right/left l'extrême droite/gauche.C by far adv phr de loin ; it's by far the nicest/the most expensive, it's the nicest/the most expensive by far c'est de loin le plus beau/le plus cher.D far and away adv phr de loin ; he's far and away the best/the most intelligent il est de loin le meilleur/le plus intelligent.E far from prep phr loin de ; far from satisfied/certain loin d'être satisfait/certain ; far from complaining, I am very pleased loin de me plaindre, je suis ravi ; I'm not tired, far from it! je ne suis pas fatigué, loin de là! ; ‘are you angry?’-‘far from it!’ ‘es-tu fâché?’-‘pas du tout!’1 ( up till now) jusqu'ici, pour l'instant ; she's only written one book so far jusqu'ici elle n'a écrit qu'un livre ; we've managed so far nous nous sommes débrouillés jusqu'ici ; we have £3,000 so far pour l'instant or jusqu'ici nous avons 3 000 livres sterling ; so far, so good pour l'instant tout va bien ;2 ( up to a point) the money will only go so far l'argent ne va pas durer éternellement ; they will only compromise so far ils ne sont prêts à accepter qu'un certain nombre de compromis ; you can only trust him so far tu ne peux pas lui faire entièrement confiance.G thus far adv phr jusqu'ici, jusqu'à présent ; thus far we don't have any information jusqu'ici or jusqu'à présent nous n'avons pas d'informations.not to be far off ou out ou wrong ne pas être loin du compte ; far and wide, far and near partout ; far be it from me to do loin de moi l'idée de faire ; to be a far cry from être bien loin de ; he is pretty far gone ( ill) il est vraiment dans un état grave ; ( drunk) il est complètement bourré ○ ; how far gone ou US along is she (in her pregnancy)? à quel stade de sa grossesse est-ce qu'elle en est? ; she will go far elle ira loin ; this wine/food won't go very far on ne va pas aller loin avec ce vin/ce qu'on a à manger.
См. также в других словарях:
ahead of one's time — Having ideas, etc too advanced or progressive to be acceptable at the time • • • Main Entry: ↑time * * * I ahead of one s (or its) time innovative and radical by the standards of the time; more characteristic of a later age II having ideas too… … Useful english dictionary
ahead of one's time — ahead of its time Leonardo was ahead of his time in almost all endeavors a laser procedure that is ahead of its time Syn: revolutionary, avant garde, futuristic, innovatory, innovative, trailblazing, pioneering, groundbreaking, advanced, cutting… … Thesaurus of popular words
ahead of one's time — avant garde, very progressive, highly advanced … English contemporary dictionary
before one's time — Ahead of one s time (see above) • • • Main Entry: ↑time … Useful english dictionary
ahead of one's/its time — REVOLUTIONARY, avant garde, futuristic, innovatory, innovative, trailblazing, pioneering, ground breaking, advanced. → time … Useful english dictionary
ahead — (adv.) 1620s, at the head, in front, from a on (see A (Cf. a ) (1)) + HEAD (Cf. head). Originally nautical. To be ahead of (one s) time attested by 1837 … Etymology dictionary
ahead — I [[t]əhe̱d[/t]] ADVERB USES ♦♦ (In addition to the uses shown below, ahead is used in phrasal verbs such as get ahead , go ahead , and press ahead .) 1) ADV: ADV after v, n ADV, ADV with cl Something that is ahead is in front of you. If you look … English dictionary
time — n. & v. n. 1 the indefinite continued progress of existence, events, etc., in past, present, and future regarded as a whole. 2 a the progress of this as affecting persons or things (stood the test of time). b (Time) (in full Father Time) the… … Useful english dictionary
time — /taɪm / (say tuym) noun 1. the system of those relations which any event has to any other as past, present, or future; indefinite continuous duration regarded as that in which events succeed one another. 2. duration regarded as belonging to the… …
time — 1. noun 1) what time is it? Syn: hour; dated o clock 2) late at night was the best time to leave Syn: moment, point, point in time, occasion, hour, minute, second, instant, juncture, stage … Thesaurus of popular words
ahead of its time — See ahead of one s time … Thesaurus of popular words