Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+act)+a+part

  • 1 act

    n abbr
    * * *
    [ækt] 1. verb
    1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) działać
    2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) zachowywać się
    3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) grać, występować
    2. noun
    1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) akt, wyczyn
    2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) akt
    3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) akt, prawo, ustawa
    4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) występ sceniczny, numer
    - actor
    - act as
    - act on
    - act on behalf of / act for
    - in the act of
    - in the act
    - put on an act

    English-Polish dictionary > act

  • 2 portray

    [pɔː'treɪ]
    vt
    ( depict) przedstawiać (przedstawić perf), portretować (sportretować perf); actor odtwarzać (odtworzyć perf) rolę +gen
    * * *
    [po:'trei]
    1) (to make a portrait of: In this painting, the king is portrayed sitting on his throne.) przedstawiać
    2) (to act the part of: the actor who portrays Hamlet.) grać

    English-Polish dictionary > portray

  • 3 play

    [pleɪ] 1. n (THEAT etc)
    sztuka f; ( activity) zabawa f
    2. vt
    hide-and-seek etc bawić się w +acc; football, chess grać (zagrać perf) w +acc; team, opponent grać (zagrać perf) z +instr; role, piece of music, note grać (zagrać perf); instrument grać (zagrać perf) na +loc; tape, record puszczać (puścić perf)
    3. vi
    children bawić się (pobawić się perf); orchestra, band grać (zagrać perf); record, tape, radio grać

    to play a part/role in ( fig)odgrywać (odegrać perf) rolę w +loc

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) bawić się
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) grać w
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) grać
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) być na scenie, być wystawianym
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) grać na
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) płatać figla
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) grać przeciwko
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) igrać
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) kierować
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) grać
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) rozrywka
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) sztuka
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) gra, rozgrywka
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) luz
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Polish dictionary > play

  • 4 sting

    [stɪŋ] 1. n
    ( wound) (of mosquito, snake) ukąszenie nt; (of bee, wasp) użądlenie nt; (of nettle, jellyfish) oparzenie nt; ( organ) żądło nt; ( inf) kant m (inf)
    2. vt; pt, pp stung
    kłuć (ukłuć perf); ( fig) dotykać (dotknąć perf), urazić ( perf)
    3. vi; pt, pp stung
    bee, wasp żądlić; mosquito, snake kąsać; plant, hedgehog kłuć; nettle, jellyfish parzyć; eyes, ointment szczypać, piec
    * * *
    1. [stiŋ] noun
    1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) żądło
    2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) ukąszenie
    3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) ukąszenie
    2. verb
    1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) kąsać
    2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) piec

    English-Polish dictionary > sting

  • 5 passage

    ['pæsɪdʒ]
    n
    (also: passageway) korytarz m; ( in book) fragment m, ustęp m; ( way through crowd etc) przejście nt; ( ANAT) przewód m; ( act of passing) przejazd m; ( journey) przeprawa f
    * * *
    ['pæsi‹]
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) przejście
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) wyjątek, fragment
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) upływ
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) przejazd, podróż morska

    English-Polish dictionary > passage

  • 6 payment

    ['peɪmənt]
    n
    ( act) zapłata f; ( of bill) płatność f; ( sum of money) wypłata f

    advance payment( part sum) zaliczka; ( total sum) wypłata z góry

    * * *
    1) (money etc paid: The TV can be paid for in ten weekly payments.) wpłata, opłata
    2) (the act of paying: He gave me a book in payment for my kindness.) zapłata

    English-Polish dictionary > payment

  • 7 pitch

    [pɪtʃ] 1. n ( BRIT)
    (SPORT) boisko nt; (of note, voice) wysokość f; ( fig) poziom m; ( tar) smoła f; ( of boat) rzucanie nt, kiwanie nt; (also: sales pitch) nawijka f (inf)
    2. vt
    ( throw) rzucać (rzucić perf); ( set) ustawiać (ustawić perf) poziom or wysokość +gen
    3. vi
    person upaść ( perf) or runąć ( perf) (głową do przodu); ( NAUT) rzucać (rzucić perf)
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) rozbijać
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) ciskać
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) rzucić (się), upaść ciężko
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kołysać się
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) ustawiać (w tonacji)
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) boisko
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) wysokość
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) natężenie
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanowisko, teren
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) rzut
    6) ((of a ship) the act of pitching.) kołysanie
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) lepik, smoła
    - pitch-dark

    English-Polish dictionary > pitch

  • 8 speech

    [spiːtʃ]
    n
    (faculty, act, part of play) mowa f; (manner of speaking, enunciation) wymowa f; ( formal talk) przemówienie nt, przemowa f
    * * *
    [spi: ]
    1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) mowa
    2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) język
    3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) mowa
    4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) mowa
    - speechlessly
    - speechlessness

    English-Polish dictionary > speech

  • 9 display

    [dɪs'pleɪ] 1. n
    ( in shop window) wystawa f; ( of fireworks etc) pokaz m; ( of feelings) okazywanie nt; ( COMPUT) monitor m; ( TECH) wyświetlacz m
    2. vt
    collection, goods wystawiać (wystawić perf); feelings okazywać (okazać perf); departure times etc ( on screen) wyświetlać (wyświetlić perf); ( ostentatiously) wystawiać (wystawić perf) na pokaz

    on display exhibits prezentowany; goods wystawiony

    * * *
    [di'splei] 1. verb
    1) (to set out for show: The china was displayed in a special cabinet.) wystawiać (na pokaz)
    2) (to show: She displayed a talent for mimicry.) pokazać
    2. noun
    1) ((an) act of showing or making clear: a display of military strength.) pokaz
    2) (an entertainment etc intended to show the ability etc of those taking part: a dancing display.) popisy
    3) (something which shows or sets out something else: an advertising display.) wystawa
    4) (the part of a video recorder, calculator, digital watch etc that shows numbers, the date, time, or other information.) wyświetlacz

    English-Polish dictionary > display

  • 10 lead

    I 1. [liːd] pt, pp led, n (SPORT)
    prowadzenie nt; ( fig) przywództwo nt; (piece of information, clue) trop m; (in play, film) główna rola f; ( for dog) smycz f; ( ELEC) przewód m
    2. vt
    (walk in front, guide) prowadzić (poprowadzić perf); organization, activity kierować (pokierować perf) +instr; ( BRIT)

    to lead the orchestragrać (zagrać perf) partię pierwszych skrzypiec (w orkiestrze)

    3. vi

    to lead the way — prowadzić, wskazywać drogę

    to lead sb astray( mislead) zwieść ( perf) kogoś; ( corrupt) sprowadzić ( perf) kogoś na manowce or złą drogę

    to lead sb to believe thatdawać (dać perf) komuś powody sądzić, że …

    to lead sb to do sthsprawić ( perf), że ktoś coś zrobi

    Phrasal Verbs:
    II 1. [lɛd] n
    ( metal) ołów m; ( in pencil) grafit m
    2. cpd
    * * *
    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) prowadzić, wieść
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) prowadzić, wieść
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) (do)prowadzić (do)
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) prowadzić
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) prowadzić, wieść
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) prowadzenie, kierownictwo
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) przewaga
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) przykład
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) przewaga
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) smycz, postronek
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) poszlaka
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) główna rola
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) ołów
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) grafit

    English-Polish dictionary > lead

  • 11 break

    [breɪk] 1. pt broke, pp broken, vt
    crockery, glass tłuc (stłuc perf); leg, promise, law łamać (złamać perf); record bić (pobić perf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi
    crockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw
    3. n
    (gap, pause, rest) przerwa f; ( fracture) złamanie nt; ( chance) szansa f

    the day was about to break when … — świtało, gdy …

    to break the news to sbprzekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość

    to break evenwychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero

    to break free/loose — wyrwać się ( perf), uwolnić się ( perf)

    to break open door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)

    to take a break( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne

    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać
    3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać
    7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa
    2) (a change: a break in the weather.) zmiana
    3) (an opening.) wyrwa, przerwa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Polish dictionary > break

  • 12 carriage

    ['kærɪdʒ]
    n ( BRIT)
    ( RAIL) wagon m (osobowy); ( horse-drawn) (po)wóz m; ( of typewriter) karetka f; ( transport costs) przewóz m, koszt m przewozu

    carriage forward/free — koszt przewozu ponosi odbiorca/dostawca

    * * *
    ['kæri‹]
    1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) przewóz, transport
    2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) wagon
    3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) powóz
    4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) karetka
    5) (posture; way of walking.) chód

    English-Polish dictionary > carriage

  • 13 challenge

    ['tʃælɪndʒ] 1. n
    wyzwanie nt; (to authority, received ideas) kwestionowanie nt
    2. vt (SPORT)
    rzucać (rzucić perf) wyzwanie +dat, wyzywać (wyzwać perf); rival stawiać (postawić perf) w obliczu wyzwania; authority, idea etc kwestionować (zakwestionować perf)

    to challenge sb to do sthwzywać (wezwać perf) kogoś do zrobienia czegoś

    to challenge sb to a fight/game — rzucać (rzucić perf) komuś wyzwanie do walki/gry

    * * *
    [' ælin‹] 1. verb
    1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) rzucać wyzwanie
    2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) kwestionować
    2. noun
    1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) wyzwanie
    2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) sprzeciw
    - challenging

    English-Polish dictionary > challenge

  • 14 clause

    [klɔːz]
    n ( JUR)
    klauzula f; ( LING) człon m zdania
    * * *
    [klo:z]
    1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) zdanie (pojedyncze)
    2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) klauzula

    English-Polish dictionary > clause

  • 15 continuation

    [kəntɪnju'eɪʃən]
    n
    ( persistence) ciągłość f; ( after interruption) wznowienie nt; ( extension) przedłużenie nt, kontynuacja f
    * * *
    1) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) kontynuacja
    2) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) ciąg dalszy

    English-Polish dictionary > continuation

  • 16 division

    [dɪ'vɪʒən]
    n
    (of cells, property, within party) podział m; ( MATH) dzielenie nt; ( MIL) dywizja f; ( esp FOOTBALL) liga f; ( department) ( in company) dział m; ( in bank) oddział m; ( in police) wydział m; ( BRIT, POL) głosowanie polegające na przejściu członków Izby Gmin przez wyjścia oznaczające "za" i "przeciw"
    * * *
    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) dzielenie
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) podział
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) dywizja
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) niezgoda
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dzielenie

    English-Polish dictionary > division

  • 17 entry

    ['ɛntrɪ]
    n
    (way in, arrival) wejście nt; ( in competition) (story, drawing) praca f (konkursowa); ( taking part) udział m; (in register, account book) pozycja f, zapis m; ( in reference book) hasło nt; ( to country) wjazd m

    "no entry" — "zakaz wstępu" ( AUT) "zakaz wjazdu"

    single/double entry book-keeping — księgowanie pojedyncze/podwójne

    * * *
    ['entri]
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) wejście
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) wstęp
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) wejście, sień
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) uczestnik
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) zapis, hasło

    English-Polish dictionary > entry

  • 18 help

    [hɛlp] 1. n
    pomoc f; ( charwoman) pomoc f domowa
    2. vt

    with the help of( person) przy pomocy +gen; ( tool etc) za pomocą +gen

    help! — pomocy!, ratunku!

    I can't help thinking that … — coś mi się zdaje, że …

    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomagać
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomóc
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomóc
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) obsługiwać
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) móc sie powstrzymać, móc coś poradzić
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocnik
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) rada, ratunek
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Polish dictionary > help

  • 19 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 20 landing

    ['lændɪŋ]
    n
    ( of house) półpiętro nt, podest m; ( AVIAT) lądowanie nt
    * * *
    1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) lądowanie
    2) (a place for coming ashore.) przystań
    3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) podest

    English-Polish dictionary > landing

См. также в других словарях:

  • act a part — index impersonate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • act the part of — index displace (replace), exemplify, impersonate, pose (impersonate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • To act a part — Act Act, v. t. [imp. & p. p. {Acted}; p. pr. & vb. n. {Acting}.] [L. actus, p. p. of agere to drive, lead, do; but influenced by E. act, n.] 1. To move to action; to actuate; to animate. [Obs.] [1913 Webster] Self love, the spring of motion, acts …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To act the part of — Act Act, v. t. [imp. & p. p. {Acted}; p. pr. & vb. n. {Acting}.] [L. actus, p. p. of agere to drive, lead, do; but influenced by E. act, n.] 1. To move to action; to actuate; to animate. [Obs.] [1913 Webster] Self love, the spring of motion, acts …   The Collaborative International Dictionary of English

  • act the part — take part in, participate; play a role, act a role …   English contemporary dictionary

  • act the part — phrasal 1. : to assume the role : perform the function or duties used with of temporarily acting the part of janitor has the property of acting the part of an acid 2. : to exhibit the qualities that characteristically accompany a particular role… …   Useful english dictionary

  • act a part — phrasal 1. : to perform one of the roles in a play 2. : pretend, feign, dissemble one would never guess that this paragon of virtue was acting a part …   Useful english dictionary

  • act a part — sustain the role of a character in a play; simulate …   English contemporary dictionary

  • Part — (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded as divided; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part and parcel — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Part of speech — Part Part (p[aum]rt), n. [F. part, L. pars, gen. partis; cf. parere to bring forth, produce. Cf. {Parent}, {Depart}, {Parcel}, {Partner}, {Party}, {Portion}.] 1. One of the portions, equal or unequal, into which anything is divided, or regarded… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»