Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

to+abuse+sb

  • 1 abuse

    1. [ə'bju:z] verb
    1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) καταχρώμαι
    2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) εξυβρίζω, προσβάλλω
    2. [ə'bju:s] noun
    1) (insulting language: He shouted abuse at her.) εξύβριση, βρισιά, προσβολή
    2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) κακομεταχείριση
    - abusively
    - abusiveness

    English-Greek dictionary > abuse

  • 2 Abuse

    v. trans.
    Misuse: P. ἀποχρῆσθαι (dat.).
    Speak evil of: P. and V. κακῶς λέγειν, διαβάλλειν, λοιδορεῖν (or mid. with dat.), ὑβρίζειν, ὀνειδίζειν (dat.), P. κακίζειν, βασκαίνειν, βλασφημεῖν (εἰς, acc. or κατά, gen.), ἐπηρεάζειν (dat.), Ar. and P. συκοφαντεῖν, V. ἐξονειδίζειν, κακοστομεῖν, δυσφημεῖν, δεννάζειν, δυστομεῖν, κυδάζεσθαι (dat.).
    ——————
    subs.
    Reproach, insult: P. and V. ὕβρις, ἡ, ὄνειδος, τό, διαβολή, ἡ, P. ἐπήρεια, ἡ, βλασφημία, ἡ, κακηγορία, ἡ, βασκανία, ἡ, Ar. and P. συκοφαντία, ἡ, λοιδορία, ἡ.
    Mischief, evil: P. and V. κακόν, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Abuse

  • 3 abuse

    1) βρίζω
    2) κατάχρηση
    3) καταχρώμαι
    4) λοιδορία

    English-Greek new dictionary > abuse

  • 4 sexual abuse

    noun (taking advantage of someone sexually in a cruel way.) σεξουαλική κακοποίηση

    English-Greek dictionary > sexual abuse

  • 5 Insult

    v. trans.
    P. and V. ὑβρίζειν (acc., or εἰς, acc.), ἐφυβρίζειν (acc., dat., or εἰς, acc.) (rare P.), προπηλακίζειν, P. ἐπηρεάζειν (dat.). Ar. and V. καθυβρίζειν (acc. or gen.).
    Abuse: P. and V. κακῶς λέγειν, ὀνειδίζειν (dat.), λοιδορεῖν (or mid. with dat.); see Abuse.
    Be insulted, abused: P. and V. κακῶς κούειν, V. κακῶς κλύειν.
    Mock at: P. and V. ἐπεγγελᾶν (dat.); see Mock.
    Insult besides: P. προσυβρίζειν (acc.).
    Be insulted in return: V. ἀνθυβρίζεσθαι.
    ——————
    subs.
    P. and V. ὕβρις, ἡ, P. προπηλακισμός, ὁ, ἐπήρεια, ἡ; see Abuse.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Insult

  • 6 Invective

    subs.
    Abuse: P. and V. διαβολή, ἡ, P. ἐπήρεια, ἡ, βλασφημία, ἡ, βασκανία, ἡ; see Abuse.
    Blame: P. and V. μέμψις, ἡ, ψόγος, ὁ.
    Accusation: P. κατηγορία, ἡ; see Accusation.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Invective

  • 7 Obloquy

    subs.
    Infamy: P. and V. τιμία, ἡ, αἰσχνη, ἡ, ὄνειδος, τό, P. κακοδοξία, ἡ; see Infamy.
    Blame: P. and V. μέμψις, ἡ, ψόγος, ὁ, αἰτία, ἡ; see Blame.
    Abuse: P. and V. διαβολή, ἡ, Ar. and P. λοιδορία, ἡ, P. ἐπήρεια, ἡ; see Abuse.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Obloquy

  • 8 Personalities

    subs.
    Vulgar abuse: P. πομπεία, ἡ; see Abuse.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Personalities

  • 9 Rail

    subs.
    Bar round a chariot or waggon: P. and V. ἄντυξ, ἡ (Plat., Theaet. 207A, but rare P.).
    Partition in law court: Ar. and P. δρύφακτοι, οἱ (Xen.); see Fence.
    ——————
    v. intrans.
    Be abusive: P. κακολογεῖν, P. and V. ὑβρίζειν; see Abuse.
    Rail at: see Abuse.
    Rail off: P. ἀπολαμβάνειν, ἀποφράσσειν.
    Fence round: P. περισταυροῦν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rail

  • 10 Rate

    subs.
    Assessment: P. σύνταξις, ἡ, σύνταγμα, τό.
    Tax: Ar. and P. τέλος, τό.
    Price: Ar. and P. τιμή, ἡ, P. ὠνή, ἡ, P. and V. ἀξία, ἡ, V. τῖμος, ὁ; see Price.
    At the rate of: Ar. and P. ἐπ (dat.).
    At a high rate: P. ἐπὶ πολλῷ.
    Rate of interest: see per cent.
    At this rate, as things are going: use P. and V. οὕτω, οὕτως, ταύτῃ.
    At any rate: γε, γοῦν, γε μήν, ἀλλ, ἀλλά... γε.
    Rate of motion: P. φορά, ἡ.
    Speed: P. and V. τχος, τό.
    ——————
    v. trans.
    Estimate, assess: P. τάσσειν, συντάσσειν.
    Rate highty, value: P. περὶ πολλοῦ ποιεῖσθαι (acc.).
    Reckon, consider: P. and V. νομίζειν, ἡγεῖσθαι; see Consider.
    Be rated among: P. and V. τελεῖν εἰς (acc.), P. συντελεῖν εἰς (acc.).
    Blame: P. and V. μέμφεσθαι (acc. or dat.), ψέγειν; see Blame.
    Abuse: P. and V. κακῶς λέγειν; see Abuse.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rate

  • 11 Reproach

    v. trans.
    Abuse: P. and V. ὀνειδίζειν, κακῶς λέγειν, Ar. and V. κακορροθεῖν, V. ἐξονειδίζειν, κακοστομεῖν, δυσφημεῖν, δυστομεῖν, δεννάζειν, P. κακίζειν; see also Accuse, Abuse.
    Blame: P. and V. μέμφεσθαι (acc. or dat.). ψέγειν, αἰτιᾶσθαι, ἐπαιτιᾶσθαι; see Blame.
    Reproach with: P. and V. ἐπιπλήσσειν (τί τινι), ἐπαιτιᾶσθαί (τινά τινος), μέμφεσθαί (τί τινι, V. also τινός τινι), ὀνειδίζειν (τί τινι).
    ——————
    subs.
    P. and V. ὄνειδος, τό, V. δυσφημία, ἡ (Soph., frag.).
    Reproaches: V. κακ, τά.
    Blame: P. and V. μέμψις, ἡ, αἰτία, ἡ; see Blame.
    Disgrace: P. and V. ὄνειδος, τό, αἰσχνη, ἡ; see Disgrace.
    Used concretely of a person: P. and V. ὄνειδος, τό, V. αἰσχνη, ἡ.
    Words of reproach: V. λόγοι ὀνειδιστῆρες.
    Call by way of reproach, v.: P. and V. ποκαλεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reproach

  • 12 Scold

    v. trans.
    Blame: P. and V. μέμφεσθαι (acc. or dat.), ψέγειν (acc.); see Blame.
    Abuse: P. and V. ὀνειδίζειν, κακῶς λέγειν, λοιδορεῖν, P. κακίζειν; see Abuse.
    ——————
    subs.
    Use adj., P. φιλολοίδορος, P. and V. φιλαίτιος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scold

  • 13 Scolding

    subs.
    Blame: P. and V. μέμψις, ἡ, ψόγος, ὁ; see Blame.
    Abuse: Ar. and P. λοιδορία, ἡ; see Abuse.
    Reproach: P. and V. ὄνειδος, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scolding

  • 14 bear the brunt of

    (to bear the worst of the effect of (a blow, attack etc): I bore the brunt of his abuse / the storm.) αντιμετωπίζω την ορμή, φέρνω το βάρος

    English-Greek dictionary > bear the brunt of

  • 15 cretin

    ['kretin]
    1) (a person who is mentally subnormal and physically deformed.) κρετίνος
    2) (an idiot, used as a term of contempt and abuse.) ηλίθιος

    English-Greek dictionary > cretin

  • 16 renew

    [rə'nju:]
    1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) ξαναρχίζω
    2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) ανανεώνω
    3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) ανακαινίζω
    - renewal

    English-Greek dictionary > renew

  • 17 screech

    [skri: ] 1. verb
    (to make a harsh, shrill cry, shout or noise: She screeched (abuse) at him; The car screeched to a halt.) στριγγλίζω
    2. noun
    (a loud, shrill cry or noise: screeches of laughter; a screech of brakes.) στρίγγλισμα,τσίριγμα

    English-Greek dictionary > screech

  • 18 sex

    [seks]
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) φύλο
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) φύλο
    - sexless
    - sexual
    - sexually
    - sexy
    - sexual abuse
    - sex appeal
    - sexual harassment
    - sexual intercourse

    English-Greek dictionary > sex

  • 19 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) αργκό
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.)

    English-Greek dictionary > slang

  • 20 strong language

    (swearing or abuse.) έντονες(υβριστικές)εκφράσεις

    English-Greek dictionary > strong language

См. также в других словарях:

  • abuse — 1 /ə byüz/ vt abused, abus·ing 1: to put to a use other than the one intended: as a: to put to a bad or unfair use abusing the powers of office b: to put to improper or excessive use abuse narcotics …   Law dictionary

  • abuse — vb Abuse, misuse, mistreat, maltreat, ill treat, outrage all denote to use or treat a person or thing improperly or wrongfully. Abuse and misuse are capable of wider use than the others, for they do not invariably imply either deliberateness or… …   New Dictionary of Synonyms

  • Abuse — A*buse , n. [F. abus, L. abusus, fr. abuti. See {Abuse}, v. t.] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Abuse of distress — Abuse A*buse , n. [F. abus, L. abusus, fr. abuti. See {Abuse}, v. t.] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • abuse of process — abuse of process: the tort of bringing and following through with a civil or criminal action for a purpose known to be different from the purpose for which the action was designed compare malicious prosecution Merriam Webster’s Dictionary of Law …   Law dictionary

  • abuse — noun. This has developed a sinister violent meaning, ‘maltreatment or (especially sexual) assault of a person’, and is now widely familiar in the specific context of child abuse, of which various aspects include physical abuse, domestic abuse,… …   Modern English usage

  • Abuse — Éditeur Origin Systems, Electronic Arts Développeur Crack dot Com …   Wikipédia en Français

  • abuse of discretion — abuse of discretion: an error of judgment by a trial court in making a ruling that is clearly unreasonable, erroneous, or arbitrary and not justified by the facts or the law applicable in the case compare clearly erroneous Merriam Webster’s… …   Law dictionary

  • Abuse — A*buse , v. t. [imp. & p. p. {Abused}; p. pr. & vb. n. {Abusing}.] [F. abuser; L. abusus, p. p. of abuti to abuse, misuse; ab + uti to use. See {Use}.] 1. To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • abuse — Ⅰ. abuse UK US /əˈbjuːs/ noun ► [C or U] a situation in which a person uses something in a bad or wrong way, especially for their own advantage or pleasure: »The former president has been accused of corruption and abuse of power. »The politician… …   Financial and business terms

  • abuse — [n1] wrong use corruption, crime, debasement, delinquency, desecration, exploitation, fault, injustice, misapplication, misconduct, misdeed, mishandling, mismanage, misuse, offense, perversion, prostitution, sin, wrong, wrongdoing; concept 156… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»