Перевод: с английского на русский

с русского на английский

tle

  • 61 little

    1. adjective, comp.
    (less, lesser; superl. least)
    1) маленький; небольшой; little finger мизинец; little toe мизинец (на ноге);
    little ones
    а) дети;
    б) детеныши;
    the little people
    а) дети;
    б) эльфы; little ways маленькие, смешные слабости
    2) короткий (о времени, расстоянии); come a little way with me проводите меня немного
    3) малый, незначительный; little things мелочи
    4) мелочный, ограниченный; little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы
    little Mary collocation желудок
    to go but a little way не хватать
    Syn:
    small
    2. adverb
    1) немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного; little less (more) than немного меньше (больше), чем; to make little of smth. не принимать всерьез, не придавать значения
    2) с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не; little did he think that или he little thought that он и не думал, что
    3. noun
    1) небольшое количество; немногое, кое-что, пустяк; little by little мало-помалу, постепенно; little or nothing почти ничего; not a little немало; knows a little of everything знает понемногу обо всем;
    in little
    а) в небольшом масштабе;
    б) paint. в миниатюре
    2) короткое, непродолжительное время; after a little you will feel better скоро вам станет лучше; for a little на короткое время
    from little up amer. collocation с детства
    * * *
    1 (a) маленький
    2 (d) мало
    * * *
    (less; least) 1) маленький 2) короткий
    * * *
    [lit·tle || 'lɪtl] n. немногое, небольшое количество, кое-что; короткое время, непродолжительное время; пустяк adj. маленький, незначительный, небольшой; короткий, малый; мелочный, ничтожный; ограниченный, уменьшенный adv. мало, немного, кое-что
    * * *
    имело
    кое-что
    ма
    мал
    маленький
    мал-мало
    мало
    мало-мало
    малый
    малым-мало
    * * *
    1. прил.; сравн. - less, lesser; превосх. - least 1) маленький, небольшой, малый (о размере); малочисленный (о количестве) 2) короткий, близкий (о времени, расстоянии) 2. нареч. 1) мало 2) совсем не, вовсе не 3. сущ. немногое; небольшое количество; непродолжительное время

    Новый англо-русский словарь > little

  • 62 littleness

    noun
    1) малая величина, незначительность
    2) мелочность; ничтожность
    * * *
    (n) мелочность; небольшая величина; небольшой размер; незначительность; ничтожность; ограниченность
    * * *
    малая величина, незначительность
    * * *
    ['lit·tle·ness || 'lɪtlnɪs] n. небольшой размер, малая величина, незначительность, мелочность, ничтожность
    * * *
    мелочность
    незначительность
    ничтожность
    * * *
    1) малая величина 2) ничтожность

    Новый англо-русский словарь > littleness

  • 63 mantle

    1. noun
    1) накидка; мантия
    2) покров
    3) tech. кожух, покрышка
    4) калильная сетка (газового фонаря)
    2. verb
    1) покрывать; окутывать; укрывать
    2) покрываться пеной, накипью
    3) краснеть (о лице); приливать к щекам (о крови)
    4) расправлять крылья
    * * *
    (v) монтировать; смонтировать
    * * *
    1) а) плащ, накидка б) мантия 2) покров
    * * *
    [man·tle || 'mæntl] n. накидка, мантия, покров, кожух, калильная сетка, покрышка v. покрывать, окутывать, укрывать, покрываться пеной, покрываться накипью, краснеть, приливать к щекам, расправлять крылья
    * * *
    мантилья
    мантия
    монтировать
    плащ
    смонтировать
    * * *
    1. сущ. 1) а) плащ б) мантия 2) покров 3) тех. кожух 2. гл. 1) а) покрывать б) перен. скрывать 2) расправлять крылья

    Новый англо-русский словарь > mantle

  • 64 mettle

    noun
    1) характер, темперамент
    2) пыл, ретивость; horse of mettle горячая лошадь; to be on one's mettle рваться в бой, проявлять пыл, ретивость
    3) храбрость; to put (или to set)
    smb. on his mettle
    а) испытать чье-л. мужество;
    б) заставить кого-л. сделать все, что в его силах; воодушевить
    * * *
    (n) горячность; пыл; ретивость; темперамент; характер; храбрость
    * * *
    темперамент, характер
    * * *
    [met·tle || 'metl] n. характер, темперамент, пыл, ретивость, храбрость, лихость
    * * *
    воодушевить
    пыл
    ретивость
    темперамент
    характер
    храбрость
    * * *
    1) темперамент 2) а) пыл б) отвага 3) выносливость

    Новый англо-русский словарь > mettle

  • 65 mistletoe

    noun bot.
    омела (в Англии традиционное украшение дома на рождество)
    * * *
    (n) омела белая
    * * *
    * * *
    [mis·tle·toe || 'mɪsltəʊ] n. омела белая [бот.]
    * * *

    Новый англо-русский словарь > mistletoe

  • 66 mottle

    1. noun
    крапинка, пятнышко
    2. verb
    испещрять; крапать
    * * *
    1 (n) крапинка; крапчатая окраска; меланжевая пряжа; мушка; пряжа из разноцветной ровницы; пятнистая окраска; пятнышко; ткань в мелкую крапинку
    2 (v) покрывать крапинками
    * * *
    крапинка, пятнышко; пятнистая окраска
    * * *
    [mot·tle || 'mɑtl /'mɒtl] v. испещрять, покрывать крапинками, крапать
    * * *
    1. сущ. крапинка, пятнышко; пятнистая окраска; пестрая пряжа 2. гл. испещрять; покрывать пятнами

    Новый англо-русский словарь > mottle

  • 67 myrtle

    noun bot.
    мирт
    * * *
    1 (0) мертл
    2 (n) мирт
    * * *
    * * *
    [myr·tle || 'mɜrtl /'mɜːtl] n. мирт [бот.]
    * * *

    Новый англо-русский словарь > myrtle

  • 68 nestle

    verb
    1) уютно, удобно устроиться, свернуться (in, into, among)
    2) прильнуть, прижаться (against, to, close to - к)
    3) ютиться; укрываться
    4) давать приют
    nestle down
    * * *
    1 (0) удобно устроиться
    2 (v) давать приют; прижаться; прижиматься; прильнуть; примоститься; угнездиться; укрываться; ютиться
    * * *
    * * *
    [nes·tle || 'nesl] v. угнездиться, примоститься, удобно устроиться, уютно примоститься
    * * *
    прижаться
    прильнуть
    свернуться
    укрываться
    уютно
    ютиться
    * * *
    1) а) вить гнездо б) устроиться в гнезде 2) уютно, удобно устроиться, свернуться (in, into, among) 3) прильнуть, прижаться

    Новый англо-русский словарь > nestle

  • 69 nettle

    1. noun
    крапива; small (или stinging) nettle жгучая крапива; great (или common) nettle обыкновенная двудомная крапива
    to be on nettles = сидеть как на иголках
    to grasp the nettle решительно браться за трудное дело; grasp the nettle and it won't sting you посл. = смелость города берет
    2. verb
    1) обжигать крапивой
    2) раздражать, уязвлять, сердить
    Syn:
    unsettle
    * * *
    1 (n) источник раздражения; крапива
    2 (v) злить; обжигать крапивой; раздражать; разозлить; рассердить; сердить; сечь крапивой; уязвлять
    * * *
    * * *
    [net·tle || 'netl] n. крапива [бот.] v. обжигать крапивой, раздражать, уязвлять, сердить
    * * *
    жечься
    крапива
    * * *
    1. сущ. крапива 2. гл. 1) обжигать(ся) крапивой 2) раздражать 3) возбуждать

    Новый англо-русский словарь > nettle

  • 70 outlay

    1. noun
    издержки, расходы; outlay on (или for) scientific research расходы на научные исследования
    2. verb
    (past and past participle outlaid)
    тратить
    * * *
    1 (n) затраты; издержки; капиталовложения; расход; расходы; трата денег
    2 (v) израсходовать; потратить; разложить; раскладывать; расходовать; тратить
    * * *
    затраты, издержки, расходы
    * * *
    [ 'aʊtleɪ] n. издержки, расходы, затраты, трата денег, смета v. тратить
    * * *
    затраты
    издержки
    израсходовать
    истратить
    потратить
    расхода
    расходования
    расходовать
    расходы
    тратить
    траты
    * * *
    1. сущ. затраты 2. гл. 1) редк., поэт. раскладывать 2) затрачивать

    Новый англо-русский словарь > outlay

  • 71 pestle

    1. noun
    пестик (ступки)
    2. verb
    толочь в ступе
    * * *
    1 (n) нога; ножка; пест; пестик
    2 (v) работать пестиком; работать пестом; растирать пестом; толочь в ступе
    * * *
    * * *
    [pes·tle || 'pesl,pestl] n. пестик (ступки) v. толочь в ступе
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) пестик (ступки) 2) диал. нога 2. гл. толочь в ступе тж. перен.

    Новый англо-русский словарь > pestle

  • 72 pintle

    noun
    1) tech. вертикальная ось; штифт; шкворень; штырь
    2) naut. рулевой крюк
    * * *
    (n) вертикальная ось; мужской половой член; рулевой крюк; шкворень; штифт; штырь
    * * *
    вертикальная ось; штифт; шкворень; штырь
    * * *
    [pin·tle || 'pɪntl] n. штырь, шкворень, вертикальная ось, штифт, рулевой крюк
    * * *
    ось
    шкворень
    штифт
    штырь
    * * *
    1) тех. вертикальная ось 2) мор. рулевой крюк 3) сленг груб. половой член

    Новый англо-русский словарь > pintle

  • 73 prattle

    1. noun
    1) лепет
    2) болтовня
    2. verb
    1) лепетать
    2) болтать
    Syn:
    chatter
    * * *
    1 (0) пересуды
    2 (n) болтовня; журчанье; лепет; несерьезный разговор; щебет
    3 (v) болтать; журчать; лепетать; щебетать
    * * *
    а) лепет б) журчание; щебетание
    * * *
    [prat·tle || 'prætl] n. лепет, болтовня v. лепетать, болтать
    * * *
    журчанье
    журчать
    лепет
    лепетать
    щебет
    щебетать
    * * *
    1. сущ. 1) а) лепет б) журчание 2) перен. пустая болтовня 2. гл. 1) а) лепетать б) щебетать, чирикать (о птицах) в) журчать (о ручье) 2) перен. судачить; болтать; "трещать как сорока"

    Новый англо-русский словарь > prattle

  • 74 rattle

    1. noun
    1) треск, грохот; дребезжание; стук
    2) шумная болтовня, веселье, суматоха
    3) детская погремушка
    4) трещотка (ночного сторожа и т. п.)
    5) кольца на хвосте гремучей змеи
    6) collocation трещотка, болтун, пустомеля
    7) хрипение; death rattle предсмертный хрип
    2. verb
    1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать
    2) двигаться, мчаться или падать с грохотом (обыкн. rattle down, rattle over, rattle along, rattle past); the train rattled past поезд с грохотом промчался мимо
    3) говорить быстро, громко; болтать (обыкн. rattle on, rattle away, rattle along); отбарабанить (урок, речь, стихи, mus. пьесу; обыкн. rattle out, rattle away, rattle over, rattle off)
    4) collocation смущать, волновать, пугать; to get rattled терять спокойствие, нервничать
    5) hunt. преследовать, гнать (лису и т. п.)
    Syn:
    shame
    * * *
    1 (n) болтун; грохот; дребезжание; треск; трескотня; трещотка; хрипение
    2 (v) греметь; грохотать; трещать
    * * *
    трещать, греметь, грохотать
    * * *
    [rat·tle || 'rætl] n. треск, грохот, дребезжание, стук, болтовня, суматоха, веселье, трещотка, погремушка, пустомеля, болтун v. трещать, грохотать, сильно стучать, тарахтеть, болтать
    * * *
    гремушка
    громыхание
    громыхать
    грохот
    погремушка
    треск
    трещотка
    * * *
    1. сущ. 1) а) треск б) гам, гвалт, шум; шумная болтовня в) спец. звук охотничьего рога, возвещающий о начале охоты 2) а) детская погремушка б) трещотка (ночного сторожа и т. п.) в) кольца на хвосте гремучей змеи г) 3) амер. быстрый ручей 2. гл. 1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать 2) а) двигаться, перемещать(ся), мчаться или падать с грохотом б) быстро вести 3) а) диал., сленг быстро уходить б) работать с воодушевлением 4) а) говорить быстро б) болтать, говорить ни о чем

    Новый англо-русский словарь > rattle

  • 75 resettle

    verb
    переселять(ся) (о беженцах, эмигрантах и т. п.)
    * * *
    1 (0) вновь усаживаться
    2 (v) возвращать в прежнее состояние; оседать; осесть; переместить; перемещать; переселить; переселять; переставить; переставлять
    * * *
    * * *
    [re·set·tle || ‚rɪː'setl] v. перемещать, переселять
    * * *
    1) переселять(ся) 2) перемещать в другое место

    Новый англо-русский словарь > resettle

  • 76 resettlement

    noun
    переселение
    * * *
    (n) переселение; переход на гражданское положение; расселение; трудоустройство демобилизованных
    * * *
    переезд, переселение
    * * *
    [,re'set·tle·ment || ‚rɪːsetlmənt] n. расселение, переселение
    * * *
    1) переезд 2) переход военных на гражданское положение

    Новый англо-русский словарь > resettlement

  • 77 rustle

    1. noun
    шелест, шорох; шуршание
    2. verb
    1) шелестеть; шуршать
    2) amer. collocation действовать быстро и энергично
    3) amer. collocation красть (скот)
    * * *
    1 (n) шелест; шорох
    2 (v) шелестеть
    * * *
    хруст, треск; шелест, шуршание
    * * *
    [rus·tle || 'rʌsl] n. шелест, шорох, шуршание v. шелестеть, шуршать
    * * *
    зашелестеть
    шелест
    шелестеть
    * * *
    1. сущ. 1) хруст 2) амер.; разг. суета, суматоха 2. гл. 1) хрустеть 2) амер.; разг. действовать быстро и энергично

    Новый англо-русский словарь > rustle

  • 78 scuttle

    I
    noun
    ведерко или ящик для угля
    II
    1. noun
    1) люк
    2) naut. отверстие в борту или в днище судна
    2. verb
    затопить судно, открыв кингстоны
    III
    1. noun
    1) стремительное бегство
    2) стремление избежать опасности, трудностей; трусость
    3) торопливая походка
    2. verb
    1) поспешно бежать, удирать
    2) позорно бежать от опасности, трудностей
    3) спешить, суетиться
    * * *
    1 (n) большая плетеная корзина; веялка; иллюминатор; лаз; люк; отверстие в борту судна; поспешное бегство; ящик для угля
    2 (v) затопить судно; погубить
    * * *
    * * *
    [scut·tle || 'skʌtl] n. ведро для угля, люк, стремительное бегство, торопливая походка v. затопить судно, поспешно бежать, позорно бежать от опасности или трудностей
    * * *
    люк
    спешить
    суетиться
    трудностей
    трусость
    удирать
    * * *
    I сущ. 1) неглубокая корзина 2) металлическое ведерко ( для угля) II 1. сущ. 1) люк, лаз; крышка люка 2) мор. а) отверстие в борту или в днище судна б) иллюминатор 2. гл. 1) а) б) 2) а) разрушать; выбрасывать (за негодностью) б) перен. уничтожать, губить; развеивать (мечты, надежды) III 1. сущ. 1) стремительное бегство 2) торопливая походка 2. гл. 1) поспешно бежать 2) полит.; сл.. поспешно покидать (пост, страну и т.п.); отстраняться

    Новый англо-русский словарь > scuttle

  • 79 settle

    I
    noun
    скамья (-ларь)
    II
    verb
    1) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down)
    2) регулировать(ся); приводить (ся) в порядок; улаживать(ся); устанавливать(ся);
    to settle one's affairs
    а) устроить свои дела;
    б) составить завещание; things will soon settle into shape положение скоро определится
    3) успокаивать(ся (тж. settle down); to settle (one's) nerves успокаиваться
    4) усаживать(ся); укладывать(ся); устраивать (-ся); to settle oneself in the arm-chair усесться в кресло; to settle an invalid among the pillows усадить больного в подушках
    5) браться за определенное дело (часто settle down)
    6) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению; to settle smb.'s doubts разрешить чьи-л. сомнения; that settles the matter (или the question) вопрос исчерпан; to settle the day определить срок, назначить день
    7) заселять, колонизировать
    8) отстаиваться; осаждаться, давать осадок
    9) оседать, опускаться ко дну; садиться; the dust settleed on everything все покрылось пылью
    10) давать отстояться; очищать от мути
    11) разделываться; to settle smb.'s hash разделаться с кем-л., убить кого-л.; погубить кого-л.
    12) оплачивать (счет); расплачиваться; to settle an old score свести старые счеты
    13) leg. закреплять (за кем-л.); завещать; to settle an annuity on smb. назначить ежегодную ренту кому-л.
    settle down
    settle in
    Syn:
    decide
    * * *
    (v) наладить; налаживать; улаживать; установиться; устраивать
    * * *
    1) поселить(ся), устроить(ся) 2) улаживать
    * * *
    [set·tle || 'setl] n. скамья, скамья ларь v. решать, урегулировать, условливаться; браться за определенное дело; селить, селиться; колонизировать
    * * *
    браться
    водворить
    водвориться
    водворять
    водворяться
    завещать
    заселять
    колонизировать
    назначать
    обосноваться
    оплачивать
    определять
    осаждаться
    оседать
    остепениться
    отстаиваться
    покрывать
    порешить
    поселить
    поселиться
    поселяться
    разделываться
    разрешать
    расплачиваться
    рассчитываться
    регулировать
    регулироваться
    решать
    решить
    садиться
    согласовать
    согласовывать
    увязывать
    угомониться
    укладывать
    уладить
    улаживать
    урегулировать
    усаживать
    успокаивать
    устанавливать
    устраивать
    устраиваться
    устроить
    утихать
    * * *
    I сущ. 1) а) устар. место для сидения б) в) мор. банка (скамья в лодке) 2) подставка, основание II гл. 1) а) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down); прям. и перен. переходить к оседлому образу жизни б) населять, заселять (какой-л. район) в) амер. сленг сажать в тюрьму, приговаривать к лишению свободы 2) а) усаживать(ся) б) поправлять (в частности, предмет одежды), ставить на место, приводить в порядок 3) а) регулировать(ся); приводить(ся) в порядок б) перен. успокаивать(ся), смягчать(ся) в) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению г) приступать (к чему-л.), браться за какое-л. дело, начинать (что-л.) (часто settle down) 4) а) разделываться, разбираться; порешить, убить, прикончить; оглушить, вышибить дух б) оплачивать ( счет)

    Новый англо-русский словарь > settle

  • 80 settlement

    noun
    1) поселение, колония
    2) заселение, колонизация
    3) hist. сеттльмент (европейский квартал в некоторых городах стран Востока)
    4) уплата, расчет
    5) осадка (грунта); оседание
    6) урегулирование; решение; to tear up the settlement порвать (или нарушить) соглашение
    7) дарственная запись; Act of Settlement закон о престолонаследии в Англии (1701 г.)
    8) небольшой поселок, группа домов
    * * *
    (n) акт распоряжения имуществом; акт установления доверит собственности; акт установления доверительной собственности; заселение; колонизация; ликвидационный период; ликвидация; оседание; поселение; поселок; разрешение; расчетные дни; улаживание; урегулирование
    * * *
    колония, поселение
    * * *
    [set·tle·ment || 'setlmənt] n. заселение, поселение, колония; урегулирование; устройство; осадка; дарственная запись
    * * *
    заселение
    колонизация
    колония
    ликвидация
    осадка
    оседание
    поселение
    поселок
    посёлок
    разрешение
    расплата
    расчет
    расчёт
    решение
    селение
    селище
    соглашение
    уплата
    урегулирование
    урегулирования
    * * *
    1) а) колония б) ист. сеттльмент в) небольшой поселок, группа домов 2) заселение 3) расположение 4) а) юр. документ о передаче имущества (в чье-л. владение) б) оставленное человеку имущество 5) а) расчет б) обложение земельным налогом определенной местности (в Индии) 6) осадка (грунта)

    Новый англо-русский словарь > settlement

См. также в других словарях:

  • TLE — (аббр. от англ. Two Line Element set, двухстрочный набор элементов)  двухстрочный формат данных, представляющий собой набор элементов орбиты для спутника Земли. Формат TLE был определен группировкой NORAD и, соответственно, используется …   Википедия

  • TLE — may stand for:*Temporal lobe epilepsy, a form of epilepsy characterized by recurrent seizures. *The Living End, band *Transient luminous event, mysterious electrical phenomena that occur above storm clouds. *Two line elements, a format for… …   Wikipedia

  • TLE — ist die Abkürzung für: Two Line Elements Format, ein Format zur Kodierung von Satellitenbahnelementen, siehe Satellitenbahnelement#Das Two Line Elements Format TLE Thrombinähnliche Enzyme (thrombin like enzymes) Diese Seite ist eine… …   Deutsch Wikipedia

  • tlȅ — sr ekspr. knjiš. tleh, {{c=1}}usp. {{ref}}tlo{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • tle — tlȅ sr DEFINICIJA ekspr. knjiš. tleh, usp. tlo ETIMOLOGIJA vidi tlo …   Hrvatski jezični portal

  • tle — abris·tle; abus·tle; apos·tle; apos·tle·hood; apos·tle·ship; bait·tle; bat·tle·dore; bat·tle·ment; bat·tle·ment·ed; bat·tle·some; be·lit·tle; be·lit·tle·ment; bot·tle·ful; bris·tle·less; brus·tle; but·tle; cac·o·mis·tle; cas·tle·ry; cas·tle·ward; …   English syllables

  • tlè — prisl. (ȅ) pog. tu, tule: tle jim ni dolgčas; tle se podpiši / tle v baru se zbirajo ∙ pog. utihnite! Do tle (gor) vas imam naveličan sem vas, odveč ste mi …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • TLE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

  • TLE — Abbreviation for thin layer electrophoresis. * * * temporal lobe epilepsy; thin layer electrophoresis; total lipid extract * * * TLE abbr temporal lobe epilepsy …   Medical dictionary

  • tle's — lit·tle s; …   English syllables

  • tle-butt — bot·tle butt·ed; …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»