-
1 TLAR
1) Военный термин: Transporter-Launcher and Radar2) Сокращение: That Looks About Right (Quality Assurance Standard acronym.) -
2 Grattoir
[gra'tlar]m, граф.гратуа́р ( инструмент гравёра) -
3 á
[au:]I. f ár, árII. vi ái, áði, áðостанавливаться в пути, делать привал ( чтобы дать лошади попастись и отдохнуть)III. praes sg ind от eigaIV.I praep1) (D) при обозначении места, положения: на; в; при; по2) (A) при обозначении направления: на; в; к3) (D и A) при обозначении времени:á morgnana — утром, по утрам
á kvöldin — вечером, по вечерам
á tveimur dögum — в два дня, за два дня
4) в др. знач.:◊hann er ekki á því — он не согласен с этим, он иного мнения
IIadv:skrifast á — писать друг другу, переписываться
◊hafa hvorki í sig né á — быть без денег, не иметь денег ни на еду, ни на одежду
V. intвот как?, разве?, в самом деле? -
4 betlari
-
5 eitill
[εi:tʰɪd̥l̥]m eitils, eitlar [εiʰtlar̬]1) железа2) сучок ( в древесине); более твёрдая часть ( в горной породе) -
6 gera
[g̊ʲε:ra]gerði1. vt и viделать; изготовлять; выполнять; совершатьgera e-ð illt af sér — сделать что-л. плохое
gera e-ð fyrir e-n — сделать что-л. для кого-л., оказать кому-л. какую-л. услугу
2.imp:□3. gerast1) происходить, случаться2) становиться, делаться◊gerðu [gerið] svo vel! — пожалуйста!
gera sér e-ð ljóst — уяснить себе что-л.
gera sér e-ð að góðu — примириться с чем-л.
gera sér dælt við e-n — позволять себе вольности по отношению к кому-л.
gera sér gott af e-u — а) пользоваться чем-л.; б) подкрепляться чем-л.
gera sér far um e-ð — добиваться чего-л., стараться (с)делать что-л.
gera e-m orð — послать сказать кому-л.
gera orð eftir e-m — послать за кем-л.
gera á hluta e-s — поступить несправедливо с кем-л.
til þess að gera — относительно, сравнительно
þú ert búinn vel að gera — ты уже оказал большую помощь, ты уже сделал много(е)
gera lítið úr e-u — не обращать внимания на что-л., не придавать чему-л. значения
gera lítið úr e-m — невысоко ценить кого-л.
-
7 hvalaskutlari
-
8 kokeitlar
[kʰɔ:kʰεiʰtlar̬]m plминдалины, гланды -
9 leka
[lε:kʰa]lek, lak, lákum, lekið1. vi1) капать2) течь; дать течь2. vt (D)пропускать (воду и т. п.)tunnan lekur vatninu — бочка пропускает воду [течёт]
◊ -
10 meitill
[mεi:tʰɪd̥l̥]m meitils, meitlar [mεiʰtlar̬]резец; долото, зубило -
11 seytill
[sεi:tʰɪd̥l̥]m seytils, seytlar [sεiʰtlar̬]капля, глоток -
12 skutill
-
13 skutlari
-
14 skutull
-
15 trítill
[tʰri:tʰɪd̥l̥]m trítils, trítlar [tʰriʰtlar̬]1) волчок, юла3) перен. тщеславный и непостоянный человек -
16 ætla
[aiʰtla, aʰtla]ætlaði (pl praes ætlum [öʰtlʏm̬])1. vt1) считать, полагать, думатьætla e-m e-ð — а) думать что-л. о ком-л.; б) предъявлять к кому-л. какие-л. требования
ætla sér til jafns við e-n — считать себя равным кому-л.
2) ( e-ð til e-s) предназначать, планировать (что-л. для чего-л.)ætla e-ð handa e-m, ætla e-m e-ð — предназначать что-л. для кого-л.
3) намереваться, задумывать; собиратьсяhvert ætlarðu? — куда ты направляешься [собираешься]?
allt fór sem ætlað var — всё произошло, как было задумано
ætla að fara að gera e-ð — собираться сделать что-л.
□2. ætla sér ( að gera e-ð)собираться (сделать что-л.)□3. -
17 sœkja
v. слаб. -ia-; praes. sœki; praet. sótta, pl. sóttum; conj. sœkta; pp. sóttr1) искатьhann ætlar at sœkja sér kirkjuvið ok siglir þegar á haf — он намеревается найти строевой лес для церкви и тотчас же выходит в море, Ld. 74
3) навещать, посещатьenn aldna jǫtun ek sótta — старого ётуна я посетил, Hm. 104
4) нападатьsœkja e-n með vápnum — нападать на кого-л. с оружием в руках
□* * *гл. сл. - iа- искать; нападать (тж. s. at); þeim muni illa sœkjask им не удастся; illa sóttisk þeim Gunnarr трудно было им победить Гуннараг. sōkjan, д-а. sēcan (а. seek), д-в-н. suohhen (н. suchen), ш. söka, d. søge, нор. søke; к лат. sāgīre чуять, sagāx чуткий -
18 sæta
I.v. слаб., praet. sætta, pp. sætt(dat.) подстерегать, устраивать засадуhann ætlar at sæta yðr, þá er þér farið sunnan — он собирается подстеречь вас, когда вы поплывете на север, Eg. 49
II.f.
См. также в других словарях:
vȑtlār — m (vȑtlarica, vȑtlārka ž) onaj koji obrađuje vrt, koji se bavi vrtlarstvom … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Tor missile system — Infobox Weapon name= 9K330 Tor NATO reporting name: SA 15 Gauntlet caption= 9K330 TLAR origin= flagcountry|Soviet Union type= Tracked SAM system is ranged= is bladed= is explosive= is artillery= is vehicle=yes is missile= is UK=yes service=… … Wikipedia
Tor-M1 — 9K330 Tor Designación OTAN: SA 15 Gauntlet TLAR 9K330 Tipo Sistema de misiles antiaéreos País de origen … Wikipedia Español
clair — adj., net, propre, bien éclairé ; limpide, pur ; bien présenté, très lisible, bien audible ; peu épais; liquide, (ep. de la soupe...) ; clairsemé, peu fourni, peu dense, (ep. des cheveux, d un semis...) ; lumineux (ep. du temps, d une… … Dictionnaire Français-Savoyard
Pantsir-S1 — Infobox Weapon name= Pantsir S1 NATO reporting name: SA 22 Greyhound caption= Pantsir S1 on 8x8 Truck KAMAZ 6560 TLAR origin= flagcountry|Russia type= Transportable SAM system is ranged= is bladed= is explosive= is artillery= is vehicle=yes is… … Wikipedia
Великие Дома Мензоберранзана — Значимость предмета статьи об объекте вымышленного мира поставлена под сомнение. Пожалуйста, добавьте в статью ссылки на независимые авторитетные источники, рассматривающие её предмет достаточно детально (в объёме, позволяющем написать… … Википедия
clerc — nm. (de notaire, d avoué) : klyar (Annecy, St Jean Sixt, Thônes), klyê (Albanais 001 PPA), tlâr (Morzine) ; seûstitu <substitut> (001, Rumilly). E. : Bedeau, Sacristain, Secrétaire. Fra. Clerc de notaire : klyê d notéro nm. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
oreille — nf., ouie : eureulye nm. (Notre Dame Be.), irolye (Table.290b), orlyo (Albanais.001c, Albertville.021b), orlyè (001b,021a, Annecy.003b.TER., Samoëns) || ORLYE nf. (001a,003a, Chapelle St Mau., Cordon.083, Gets, Thônes.004, Villards Thônes),… … Dictionnaire Français-Savoyard
secrétaire — n. SèKRÈTÉRO (Albanais.001a | 001b, Saxel) / sègrètéro (Chambéry), A, E. E. : Gratte papier. A1) secrétaire de mairie : tlâr nm. (Morzine) … Dictionnaire Français-Savoyard