-
1 angst
-
2 anxiety
s tjeskoba, briga, zabrinutost, muka, nemir; vruća želja ([for] za čim, [to] da)* * *
anksiozni
anksioznost
briga
depresivnost
nemir
tjeskoba
uznemirenost
zabrinutost
zebnja -
3 oppression
s tištanje, pritisak; tlačenje, ugnjetavanje; tjeskoba, nevolja, bijeda, potištenost, deprimiranost* * *
potištenost
potlaÄenost
pritisak
terora
teroru
tištanje
tjeskoba
tlaÄenje
ugnjetavanja
ugnjetavanje -
4 pang
s probadanje, jak bol (fizički ili duševni), bodac, muka, tjeskoba* * *
bol
griža savjesti
patnja
tjeskoba -
5 Geistesarmut
f - slaboumnost, glupost (-i) Geistesbedrängnis f - duhovna tjeskoba, tjeskoba duha -
6 anguish
s bol, tjeskoba, muka, patnja, mora, strepnja, strah / # of mind = duševna patnja* * *
bol
muÄenje
muÄiti
muka -
7 difficulty
s teškoća, poteškoća; muka, neprilika; zapreka; nezgodan položaj; skanjivanje / to find great # with = nailaziti na velike teškoće; with # = jedva, s teškom mukom; to make (raise) difficulties = činiti poteškoće; to be in dificulties for money = biti u novčanim neprilikama* * *
nedaća
neprijatnost
prepreka
tegoba
teškoća
težak
tjeskoba -
8 incubus
s mora, tjeskoba* * *
inkubus
mora
teret -
9 narrowness
s tjesnoća, uskost, uzina, stiješnjenost* * *
tjeskoba
uzina -
10 uneasiness
s tjelesno neraspoloženje, teškoća; unutarnji nemir, tjeskoba* * *
nezgodan položaj
ograniÄenje
skuÄenost
teškoća -
11 Angst
f -, Ängste strah m, tjeskoba, bojazan (-zni) f; - haben, in - sein bojati se; jdm. - machen strašiti koga; mir ist angst um ihn bojim se (zabrinut) sam za njega; mir ist angst und bange vrlo me je strah; in tausend Ängsten sein silno se bojati -
12 bang
(e) adj strašljiv, tjeskoban (-bna, -bno); mir wird bange, mir wird angst und bange tjeskoba me hvata, tjeskobno mi je, bojim se; in -er Erwartung tjeskobno očekujući; jdm. vor etw. (dat.) - machen strašiti koga nečim, ulijevati kome strah pred nečim; mir ist - vor dršćem pred čim -
13 bange
adj strašljiv, tjeskoban mir wird bange, mir wird angst und bange tjeskoba me hvata, bojim se mir ist bange vor dršćem pred čim -
14 Bangigkeit
f - tjeskoba, zebnja -
15 Beängstigung
f - uznemirivanje n, tjeskoba f, strah m -
16 Bedrängnis
f -, -se tjeskoba, nevolja, skučenost (-i); sich in äußerster - befinden naći (nađem), nalaziti se u najvećoj neprilici (nevolji) -
17 Beklemmung
f - gušenje n, tjeskoba, tjeskob-nost (-i) f -
18 Beklommenheit
f - tjeskoba, nujnost (-i) -
19 Enge
f -, -n tjeskoba, užina; (Meeres-) tjesnac; in die - treiben pritijesniti; in der - sein biti u neprilici -
20 Herzbeklemmung
f -, -en stezanje n (tjeskoba f) srca
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tjeskòba — ž 〈G mn tjeskóbā〉 psih. osjećaj nespokojstva, stanje pritajena straha … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tjeskoba — tjeskòba ž <G mn tjeskóbā> DEFINICIJA psih. osjećaj nespokojstva, stanje pritajena straha ETIMOLOGIJA v. tijesan … Hrvatski jezični portal
deprèsija — deprèsij|a ž 1. {{001f}}geol. a. {{001f}}u geomorfologiji svaka uleknina u Zemljinoj kori b. {{001f}}geogr. u užem smislu, uleknina niža od morske razine, suha ili ispunjena vodom 2. {{001f}}meteor. područje sniženog tlaka u odnosu na okolinu,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mirnòća — ž stanje duševne sređenosti i reda, stanje duha bez nemira i uzbuđenja, opr. nemir, nervoza, tjeskoba … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
oprèsija — ž 1. {{001f}}fiz. sila koja djeluje na neko tijelo ili površinu; pritisak, tlačenje 2. {{001f}}pol. politička, policijska i vojna prisila, snažno prisutna nesloboda; ugnjetavanje, tiranija, podjarmljivanje, zatiranje, represija 3. {{001f}}psih.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spokójstvo — sr duševni mir, stanje unutrašnje ravnoteže, stanje bez nemira, tjeskoba i strahova; spokojnost … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zíma — zím|a ž 1. {{001f}}a. {{001f}}kalendarsko doba od 22. prosinca do 21. ožujka b. {{001f}}jedno od četiriju godišnjih doba, između jeseni i proljeća [oštra ∼a; jaka ∼a; blaga ∼a] 2. {{001f}}hladnoća, studen ∆ {{001f}}ciča ∼a ekspr. ljuta, jaka… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
čáma — ž prazno raspoloženje, nemoć da se razbije dosada, stanje bez akcije; tjeskoba, potištenost, čamotinja … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
anxious — (adj.) 1620s, from L. anxius solicitous, uneasy, troubled in mind (also causing anxiety, troublesome ), from angere, anguere choke, squeeze, figuratively torment, cause distress (see ANGER (Cf. anger) (v.)). The same image is in Serbo Croatian… … Etymology dictionary
spokojstvo — spokójstvo sr DEFINICIJA duševni mir, stanje unutrašnje ravnoteže, stanje bez nemira, tjeskoba i strahova; spokojnost ETIMOLOGIJA vidi spokoj … Hrvatski jezični portal
mirnoća — mirnòća ž DEFINICIJA stanje duševne sređenosti i reda, stanje duha bez nemira i uzbuđenja, opr. nemir, nervoza, tjeskoba ETIMOLOGIJA vidi mir … Hrvatski jezični portal