-
1 tira
'tiraf1) ( para colgar) Aufhänger m2)tiras cómicas pl — Comics pl
sustantivo femenino2. [de viñetas] Comic(strip) dertiratira ['tira] -
2 tira y afloja
tira y aflojaTauziehen -
3 tira e molla
tira e mollanach langem Hin und HerDizionario italiano-tedesco > tira e molla
4 tira vento
tira ventoes ziehtDizionario italiano-tedesco > tira vento
5 Tira el barro a la pared si pegase; si no, hará señal
Wirf nur mit Dreck, es bleibt was kleben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Tira el barro a la pared si pegase; si no, hará señal
6 tira tutto
(ital.)ziehe alle(Register); volles Werk der Orgel7 aquí cada uno tira por su lado
aquí cada uno tira por su ladohier trennen sich unsere Wege8 esta camisa me tira de los hombros
esta camisa me tira de los hombrosdiese Bluse spannt an den SchulternDiccionario Español-Alemán > esta camisa me tira de los hombros
9 esto me ha gustado la tira
esto me ha gustado la tiradas hat mir super gefallen10 un tira y afloja
un tira y aflojaein Tauziehen11 non tira aria buona qui
non tira aria buona quihier ist dicke LuftDizionario italiano-tedesco > non tira aria buona qui
12 una cosa tira l'altra, da cosa nasce cosa
una cosa tira l'altra, da cosa nasce cosaeins zieht das andere nach (sich)Dizionario italiano-tedesco > una cosa tira l'altra, da cosa nasce cosa
13 una parola tira l'altra
una parola tira l'altraein Wort gibt das andereDizionario italiano-tedesco > una parola tira l'altra
14 Dijo el asno al mulo: tira allá, orejudo
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Dijo el asno a la mula: “Tira allá, orejuda”.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Dijo el asno al mulo: ¡arre allá orejudo![lang name="SpanishTraditionalSort"][cuando a alguien se le acusa de andar con malas compañías]Kein Auge sieht sich selbst.Eigene Fehler sieht man nicht.Ein Esel schimpft den anderen Langohr.Ein Esel schilt den andern Langohr.Ein Kahler schimpft den anderen Glatzkopf.Ein Sperling schimpft den anderen Dachscheisser.Man sieht den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen. [Matthäus 7,3-5]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Dijo el asno al mulo: tira allá, orejudo
15 El que tira la piedra a lo alto, se expone a que le caiga en la cabeza
Wer gegen den Wind brunzt, macht nasse Hosen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que tira la piedra a lo alto, se expone a que le caiga en la cabeza
16 La cabra siempre tira al monte
Die Ziege zieht es immer auf den Berg.Niemand kann aus seiner Haut heraus.Er kann nicht aus seiner Haut heraus.Man kann seine Natur nicht verleugnen.Man kann seine Herkunft nicht verleugnen.Die Katze lässt das Mausen nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La cabra siempre tira al monte
17 La sangre tira
Das Blut lässt sich nicht verleugnen.Das Blut verleugnet sich nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La sangre tira
18 Más tira moza que soga
Ein Frauenhaar zieht mehr al ein Glockenstrang.Der Finger einer Frau zieht stärker als ein paar Ochsen.Ein Weiberhaar zieht mehr als ein Glockenseil.Das Pferd leitet man an der Leine, den Mann an einem Frauenhaar.Ein Weiberhaar zieht mehr als ein Glockenseil.Schönheit zieht mehr als zehn Ochsen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más tira moza que soga
19 Por lo que uno tira, otro suspira
Des einen Unglück ist des andern Glück.Des einen Tod, des anderen Brot.Was andere haben, gefällt uns, und was wir haben, gefällt anderen.Was der eine wegwirft, hebt der andere auf.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Por lo que uno tira, otro suspira
20 tirador
tira'đɔrm————————sustantivo masculino————————tiradores sustantivo masculino pluraltirador1tirador1 [tira'ðor]————————tirador2tirador2 (a) [tira'ðor(a)](disparador) Schütze, -in masculino, femeninoСтраницыСм. также в других словарях:
tira — tira, la tira expr. mucho. ❙ « Lo que es seguro es que nadie puede tragarse los que vengo soltando desde hace la tira de tiempo...» Javier Marías, Mañana en la batalla piensa en mí. ❙ «...se va a quedar allí la tira de tiempo.» El Jueves, 11 17… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tira — may refer to:* Al Tira (Haifa), a village in the Haifa District of British Mandate Palestine * Al Tira (Ramla), a village in the Ramla District of British Mandate Palestine * Al Tira (Beisan), a village in the Beisan District of British Mandate… … Wikipedia
tira — sustantivo femenino 1. Trozo alargado y estrecho de un material delgado: tira de tela, tira de papel, tira de esparadrapo, tira adhesiva. Se ha comprado unos zapatos de tiras. En el escote pondré una tira bordada. 2. Franja de viñetas que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tira — Légende {{{légende}}} Série Soul Calibur Rôle Personnage de combat Sexe … Wikipédia en Français
Tira (Texas) — Tira Pueblo de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Tira-Inseln — Gewässer Bolmen Geographische Lage 56°& … Deutsch Wikipedia
Tira (Israel) — Tira (hebräisch טירה, arabisch الطيرة at Tīra, DMG aṭ Ṭīra) ist eine Stadt in Israel. Sie befindet sich etwa 12 Kilometer südöstlich von Netanja und 8 Kilometer nordöstlich von Kfar Saba . Im September 2003 hatte Tira 19.600… … Deutsch Wikipedia
Tira murk (yu-gi-oh! r) — Tira Murk (nom original : Tilla Mook) est un personnage fictif du manga Yu Gi Oh! R. Elle apparaît dans le tome 1, et se bat en duel dans le chapitre 4. Sommaire 1 Description 2 Deck 2.1 Cartes Monstres … Wikipédia en Français
tira — (De tirar). 1. f. Pedazo largo y angosto de tela, papel, cuero u otra cosa delgada. 2. historieta (ǁ serie de dibujos). 3. vulg. Gran cantidad de algo. Vino la [m6]tira de gente. 4. Derecho que se pagaba en las escribanías por tomar el pleito que … Diccionario de la lengua española
Tira de la Peregrinación — Fragmento de la lámina 1 de la Tira de la Peregrinación Autor Anó … Wikipedia Español
Tira L' Aura Bed and Breakfast — (Болонья,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Dei Colli 63, 40136 … Каталог отелей
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Аймара
- Албанский
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Болгарский
- Галисийский
- Датский
- Испанский
- Итальянский
- Йоруба
- Каталанский
- Квенья
- Кечуа
- Латышский
- Литовский
- Маори
- Немецкий
- Нидерландский
- Пали
- Папьяменто
- Пенджабский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Словенский
- Тагальский
- Тамильский
- Татарский
- Узбекский
- Французский
- Чешский