-
21 бадья
ж.1) tinozza f, mastello m2) secchia f, secchio m; conca f3) ( землеройных машин) cucchiaia f, benna f- опрокидывающая бадья
- бадья с откидным дном -
22 бак
* * *I м. мор. II м.serbatoio; cassone спец.топливный бак — serbatoio del carburante / del combustibile
* * *n1) gener. tanica, cassa, bacino, recipiente, serbatoio, tinozza, vasca2) eng. ricettacolo -
23 большая бадья
-
24 ванна
1) ( сосуд) vasca ж.2) ( купание) bagno м.3) ( оздоровительная процедура) bagno м.* * *ж.1) ( сосуд) vasca (da bagno), bagno mсидячая ва́нна — vasca a sedile / pompeiana
2) (купание, лечение) bagno mпринять ва́нну — fare il bagno
солнечные ва́нны — bagni di sole
грязевая ва́нна — bagno di fango
3) тех. bagno m4) мн. мед. bagni curativi5) спец. vasca* * *n -
25 bathtub
-
26 ♦ escape
♦ escape /ɪˈskeɪp/n. [cu]1 ( anche fig.) fuga; evasione: an escape from a POW camp, una fuga (o un'evasione) da un campo di prigionia; an escape from reality, una fuga dalla realtà; to make one's escape, fuggire; evadere; escape route, via di fuga; via di salvezza2 lo scampare; lo sfuggire; scampo: That was a lucky escape, l'ha scampata bella; to have a narrow escape, scamparla per miracolo (o per un soffio, per un pelo); There's no escape from here, non c'è modo di fuggire di qui5 (mecc.) scappamento; scarico; sfogo: escape pipe, tubo di scappamento; escape valve, valvola di scarico7 (comput.) escape: escape character, carattere di escape ( indica che il carattere che segue va interpretato in altra modalità); escape key, tasto ESC● escape artist ► escapologist, def. 2 □ (naut.) escape chamber, garitta di salvataggio □ (leg.) escape clause, clausola di recesso dal contratto □ escape door, porta di sicurezza □ escape hatch, uscita di sicurezza; (naut., di sommergibile) boccaporto di sicurezza □ (psic.) escape mechanism, meccanismo di fuga □ (autom., GB) escape road, strada di fuga □ ( nelle miniere) escape shaft, galleria d'emergenza □ escape stair, scala di sicurezza □ (miss.) escape velocity, velocità di fuga □ escape wheel, scappamento ( di un orologio: la ruota dentata).♦ (to) escape /ɪˈskeɪp/A v. i.1 scappare; fuggire; evadere: to escape from prison, evadere dal carcere; to escape from reality, evadere dalla realtà; She narrowly escaped, se è salvata per un pelo2 cavarsela; salvarsi; scamparla; uscire: He escaped with just a broken rib, se la cavò (o ne uscì) con solo una costola rotta3 ( di liquido, gas, ecc.) fuoriuscire; sgorgare; scorrere; uscire: The water escaped from the tub, l'acqua usciva dalla tinozzaB v. t.1 sfuggire a; sottrarsi a; evitare; scansare; schivare: to escape death, sfuggire alla morte; to escape notice, evitare di essere notato; sfuggire all'attenzione; to escape punishment, sfuggire alla punizione; His name escapes me, il suo nome mi sfugge2 ( di parole, ecc.) sfuggire da; uscire da: A scream escaped her lips, si è lasciata sfuggire un grido.NOTA D'USO: - to escape- -
27 trough
[trɒf] [AE trɔːf]1) (for drinking) abbeveratoio m.; (for animal feed) mangiatoia f.2) (depression) (between waves) ventre m., cavo m.; (of hills) avvallamento m., doccia f. valliva; (on graph) ventre m., minimo m.; econ. (valore) minimo m.to have peaks and troughs — avere alti e bassi, avere fluttuazioni tra valori massimi e minimi
3) meteor. saccatura f.* * *[trof]1) (a long, low, open container for animals' food or water: a drinking-trough for the cattle.) trogolo, mangiatoia2) (a low part between two waves (in the sea etc): The boat went down into a trough.) fossa3) (an area of low pressure in the atmosphere, usually causing rain.) depressione* * *trough /trɒf/n.7 (meteor.) saccatura8 (econ.) minimo; punto di minimo; punto di svolta (o inversione) inferiore (di un ciclo economico, di una congiuntura)9 (geol.) avvallamento; trogolo10 (geol.) fossa oceanica; depressione sottomarina* * *[trɒf] [AE trɔːf]1) (for drinking) abbeveratoio m.; (for animal feed) mangiatoia f.2) (depression) (between waves) ventre m., cavo m.; (of hills) avvallamento m., doccia f. valliva; (on graph) ventre m., minimo m.; econ. (valore) minimo m.to have peaks and troughs — avere alti e bassi, avere fluttuazioni tra valori massimi e minimi
3) meteor. saccatura f. -
28 tubful
-
29 washtub
-
30 tub n
[tʌb](for washing clothes) tinozza, mastello, (for flowers) vasca, (for ice cream) vaschetta, (individual) coppetta, fam, (also: bathtub) vasca da bagno -
31 washtub wash·tub n
['wɒʃˌtʌb] -
32 govatë
tino, tinozza, trogolo -
33 tinar
tino, tinozza -
34 бак
-
35 кадка
-
36 лоханка
-
37 шайка
I [šájka] f. (gen. pl. шаек)banda, combriccola, criccaII [šájka] f. (dim. шаечка)tinozza, catino (m.) ( con due manici) -
38 balja
balja (s.)vasca; catino; tinozza; (Bot.) bacello; (Bot.) guscio -
39 корито
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tinozza — /ti nɔts:a/ s.f. [der. di tino ]. 1. [recipiente a forma conica e con larga bocca, usato un tempo per il bucato] ▶◀ (region.) mastello. 2. [recipiente di forma analoga, di marmo o di metallo, usato un tempo per fare il bagno] ▶◀ (region.)… … Enciclopedia Italiana
tinozza — ti·nòz·za s.f. CO 1. recipiente simile al tino, ma più largo e più basso, usato per raccogliere il mosto 2. recipiente, spec. di forma tondeggiante, in legno, metallo o plastica, usato per fare il bucato e, un tempo, anche il bagno 3. scherz.,… … Dizionario italiano
tinozza — {{hw}}{{tinozza}}{{/hw}}s. f. 1 Tino basso, più largo che alto. 2 Recipiente di ferro smaltato o marmo, in forma di basso tino, usato un tempo come vasca da bagno … Enciclopedia di italiano
tinozza — pl.f. tinozze … Dizionario dei sinonimi e contrari
tinozza — s. f. vasca, baignoire (fr.), bagnarola (dial.), mastello, tino, lavacro (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tjn — tinozza in legno a doghe, con cerchi di ferro e due manici all estremità serviva per il bucato giornaliero … Dizionario Materano
Acoustic bass guitar — The acoustic bass guitar (also called ABG or acoustic bass) is a bass instrument with a hollow wooden body similar to, though usually somewhat larger than a steel string acoustic guitar. HistoryAcoustic basses were built in small numbers by the… … Wikipedia
bagnarola — ba·gna·rò·la s.f. 1. RE centr., tinozza per il bagno 2. CO fig., imbarcazione in pessime condizioni | estens., mezzo di trasporto molto vecchio e malridotto Sinonimi: bidone, caffettiera, carcassa, carretta, catorcio, ferrovecchio, macinino,… … Dizionario italiano
washtub — noun a tub used for washing clothes ,Italian: tinozza … Wiktionary
albio — àl·bio s.m. OB vaso, catino {{line}} {{/line}} DATA: 1553. ETIMO: lat. alvĕu(m) tinozza, conca … Dizionario italiano
baia — 1bà·ia s.f. CO 1a. insenatura della costa marina con entrata piuttosto ristretta, più grande dell ansa e più piccola del golfo: la baia di Portofino, di San Francisco (abbr. B.) 1b. braccio di mare vasto e molto aperto: la baia di Hudson (abbr. B … Dizionario italiano