-
41 tinge
легкая окраска, оттенок, тон -
42 tinge
[tin‹](a trace, or slight amount, of a colour: Her hair had a tinge of red.) απόχρωση, χροιά -
43 tinge
-
44 tinge
[tin‹](a trace, or slight amount, of a colour: Her hair had a tinge of red.) teinte, nuance -
45 tinge
[tin‹](a trace, or slight amount, of a colour: Her hair had a tinge of red.) toque -
46 tinge
[tɪndʒ]1) Общая лексика: меняться в цвете, окраска, окрашивать, оттенок, привкус, придавать оттенок, слегка окрашивать, след, тон, чуть-чуть изменять, лёгкая окраска2) Техника: цветовой тон3) Химия: подкрашивать, пропитывать4) Архитектура: налёт, придать оттенок, цветовая примесь5) Дипломатический термин: примесь6) Текстиль: оттенять8) Полимеры: подцвечивать, оттенок (природный)9) Макаров: оттенок (легкое видоизменение цвета) -
47 tinge
[tɪnʤ]легкая окраска; оттенок, тонпривкус, следслегка окрашивать(ся), придавать оттенок; получать оттенокАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tinge
-
48 tinge
[tɪndʒ]◙ n. צבע, גוון◙ v. לצבוע, לגוון* * *◙ ןווגל,עובצל◄◙ ןווג,עבצ◄ -
49 tinge of
שמץ, קורטוב, איזשהו* * *◙ והשזיא,בוטרוק,ץמש◄ -
50 tinge
< print> ■ Tönung f -
51 tinge
mewarnai / bercampur sedikit* * *sedikit warna* * *mewarnai/bercampur sedikit* * *semburat, cat, mewarnai, warna -
52 tinge
tinaan, kulayan -
53 tinge
v.t.rañg deyna / rañgna -
54 tinge
daithín -
55 tinge
In. 엷은 색(조), 기미,...기,...티IIvt. 엷게 착색하다, 물들이다, 가미하다,...에 기미를 띠게 하다(with), 조금바꾸다(변질시키다) -
56 tinge
оттенок; подкраска || придавать оттенок; подкрашивать -
57 tinge
(gen) coloraţie, nuanţă -
58 tinge
رنگ كم ، رنگ جزئي ، سايه رنگ ، كمي رنگ زدن -
59 tinge
s boja; nijansa; davanje boje određenog tona; [fig] trag, izgled, boja, priokus čega (of)* * *
boja
obojiti
primjesa
trag -
60 tinge
n. tintje--------v. kleuren, tintentinge1[ tindzj] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————tinge2〈 werkwoord〉1 tinten♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Tinge — Tinge, v. t. [imp. & p. p. {Tinged}; p. pr. & vb. n. {Tingeing}.] [L. tingere, tinctum, to dye, stain, wet; akin to Gr. ?, and perhaps to G. tunken to dip, OHG. tunch[=o]n, dunch[=o]n, thunk[=o]n. Cf. {Distain}, {Dunker}, {Stain}, {Taint} a stain … The Collaborative International Dictionary of English
Tinge — Tinge, n. A degree, usually a slight degree, of some color, taste, or something foreign, infused into another substance or mixture, or added to it; tincture; color; dye; hue; shade; taste. [1913 Webster] His notions, too, respecting the… … The Collaborative International Dictionary of English
tinge — [ tındʒ ] noun count a small amount of a color, feeling, or quality: Her brown hair had a slight tinge of gray. a tinge of sadness/nostalgia … Usage of the words and phrases in modern English
tinge — [n1] color cast, colorant, coloration, coloring, dye, dyestuff, hue, nib, pigment, shade, stain, tincture, tint, tone, wash; concept 622 Ant. white tinge [n2] hint bit, dash, drop, intimation, nib, pinch, shade, smack, smattering, soupçon,… … New thesaurus
tingė — tingė̃ (gen. ir iõs; R135, MŽ177) sf. (3) NdŽ, tingė̃ [K], LB268, FrnW, KŽ; N žr. tingystė … Dictionary of the Lithuanian Language
Tinge — Tinge, Stadt, so v.w. Tanger … Pierer's Universal-Lexikon
tinge — index minimum, stain Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tinge re — index imbue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
TINGE — promuntor. Africae, quod ferunt ab Antaeo conditum. Vocatur etiam Ampelusia … Hofmann J. Lexicon universale
tinge — TÍNGE vb. v. atinge. Trimis de siveco, 21.10.2008. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
tinge — (v.) late 15c., to dye, color slightly, from L. tingere to dye, color, originally to moisten (see TINCTURE (Cf. tincture)). Related: Tinged. The noun is first recorded 1752 … Etymology dictionary