-
1 действительное значение выдержки времени электрического реле
- Valeur mesurée d’une temporisation
- valeur mesurée d'une temporisation
действительное значение выдержки времени электрического реле
Значение выдержки времени электрического реле, полученное в заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
actual value of a specified time
the value of a time interval obtained under specified conditions
[IEV number 446-17-17]FR
valeur mesurée d'une temporisation
valeur d'une temporisation obtenue dans des conditions spécifiées
[IEV number 446-17-17]Тематики
EN
DE
FR
128. Действительное значение выдержки времени электрического реле
D. Istwert der Verzögerung
Е. Actual value of a specified time
F. Valeur mesurée d’une temporisation
Значение выдержки времени электрического реле, полученное в заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > действительное значение выдержки времени электрического реле
-
2 максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с выдержкой времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока.
Примечание. Такие реле или расцепитель могут быть спроектированы так, чтобы при высоких значениях сверхтока выдержка времени достигала определенного минимального значения.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
максимальный расцепитель тока с обратно-зависимой выдержкой времени
Максимальный расцепитель тока, срабатывающий после выдержки времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока.
Примечание — Такой расцепитель может быть спроектирован так, чтобы эта выдержка времени при высоких значениях сверхтока достигала определенного минимального значения
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
inverse time-delay over-current release
an over-current release which operates after a time-delay inversely dependent upon the value of the over-current
NOTE - Such a release may be designed so that the time-delay approaches a definite minimum value for high values of over-current.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
inverse time-delay overcurrent release
overcurrent release which operates after a time-delay inversely dependent upon the value of the overcurrent
NOTE - Such a release may be designed so that the time-delay approaches a definite minimum for high values of overcurrent.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
déclencheur à maximum de courant à temps inverse
déclencheur à maximum de courant qui fonctionne après un intervalle de temps qui varie en raison inverse de la valeur de la surintensité
NOTE - Un tel déclencheur peut être prévu pour que le retard atteigne une valeur minimale définie pour les valeurs élevées de la surintensité.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
-
3 время устойчивого замыкания (размыкания) контакта электрического реле
- Temps de fermeture (d’ouverture) stable
- temps de fermeture (d'ouverture) stable
время устойчивого замыкания (размыкания) контакта электрического реле
Интервал времени от момента достижения входной воздействующей величины электрического реле определенного значения до момента, когда цепь контакта электрического реле замкнется (разомкнется)
[ ГОСТ 16022-83]EN
time to stable closed condition
the time interval between the instant when a specified value of the input energizing quantity is applied and the instant when a contact is closed and fulfils specified requirements
[IEV number 446-17-24]
time to stable open condition
the time interval between the instant when a specified value of the input energizing quantity is applied and the instant when a contact is open and fulfils specified requirements
[IEV number 446-17-25]FR
temps de fermeture stable
temps écoulé entre l'instant d'application d'une valeur spécifiée de la grandeur d'alimentation d'entrée et l'instant où un circuit de contact est fermé et répond aux prescriptions spécifiées
[IEV number 446-17-24]
temps d'ouverture stable
temps écoulé entre l'instant d'application d'une valeur spécifiée de la grandeur d'alimentation d'entrée et l'instant où un circuit de contact est ouvert et répond aux prescriptions spécifiées
[IEV number 446-17-25]
Тематики
EN
DE
FR
136. Время устойчивого замыкания (размыкания) контакта электрического реле
D. Ansprech-Rückfallzeit
Е. Time to stable closed (open) condition
F. Temps de fermeture (d’ouverture) stable
Интервал времени от момента достижения входной воздействующей величины электрического реле определенного значения до момента, когда цепь контакта электрического реле замкнется (разомкнется)
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время устойчивого замыкания (размыкания) контакта электрического реле
-
4 автоматический выключатель
автоматический выключатель
Механический коммутационный аппарат1), способный включать, проводить и отключать токи при нормальном состоянии электрической цепи, а также включать, проводить в течение заданного времени и автоматически отключать токи в указанном аномальном состоянии электрической цепи, например, при коротком замыкании.
(МЭС 441-14-20)
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
автоматический выключатель
-
[IEV number 442-05-01]EN
circuit breaker
a mechanical switching device, capable of making, carrying and breaking currents under normal circuit conditions and also making, carrying for a specified time and breaking currents under specified abnormal circuit conditions such as those of short circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
circuit breaker
A device designed to open and close a circuit by nonautomatic means and to open the circuit automatically on a predetermined overcurrent without damage to itself when properly applied within its rating.
NOTE The automatic opening means can be integral, direct acting with the circuit breaker, or remote from the circuit breaker.
Adjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker can be set to trip at various values of current, time, or both within a predetermined range. Instantaneous-trip (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that no delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker.
Inverse-time (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating a delay is purposely introduced in the tripping action of the circuit breaker, which delay decreases as the magnitude of the current increases.
Nonadjustable (as applied to circuit breakers). A qualifying term indicating that the circuit breaker does not have any adjustment to alter the value of current at which it will trip or the time required for its operation.
Setting (of a circuit breaker). The value of current, time, or both at which an adjustable circuit breaker is set to trip.
[National Electrical Cod]FR
disjoncteur
1) Должно быть контактный коммутационный аппарат
appareil mécanique de connexion capable d’établir, de supporter et d’interrompre des courants dans les conditions normales du circuit, ainsi que d’établir, de supporter pendant une durée spécifiée et d’in- terrompre des courants dans des conditions anormales spécifiées du circuit telles que celles du court-circuit.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEV number 442-05-01]
[Интент]КЛАССИФИКАЦИЯ
- По роду тока
- По напряжению
- По числу полюсов
- По виду корпуса
- По месту установки
- По изолирующей среде
- По установленным расцепителям
- По дополнительным защитам
- По назначению
- По категории применения
- По виду привода взвода пружины
- По выполняемой функции
-
По влиянию монтажного положения
Автоматические выключатели ABB
Модульные автоматические выключатели
1. НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОМАТИЧЕСКИХ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯХ Автоматический выключатель — это электрический аппарат, который автоматически отключает (и тем самым защищает) электрическую цепь при возникновении в ней аномального режима. Режим становится аномальным, когда в цепи начинает недопустимо изменяться (т. е. увеличиваться или уменьшаться относительно номинального значения) ток или напряжение.
Другими словами (более "инженерно") можно сказать, что автоматический выключатель защищает от токов короткого замыкания и токов перегрузки отходящую от него питающую линию, например, кабель и приемник(и) электрической энергии (осветительную сеть, розетки, электродвигатель и т. п.).
Как правило, автоматический выключатель может применятся также для нечастого (несколько раз в сутки) включения и отключения защищаемых электроприемников (защищаемой нагрузки).
[Интент]Выключатель предназначен для проведения тока в нормальном режиме и отключения тока при коротких замыканиях, перегрузках, недопустимых снижениях напряжения, а также до 30 оперативных включений и отключений электрических цепей в сутки и рассчитан для эксплуатации в электроустановках с номинальным рабочим напряжением до 660 В переменного тока частоты 50 и 60 Гц и до 440 В постоянного тока.
[Типовая фраза из российской технической документации] 2. ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Для защиты цепи от короткого замыкания применяется автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем.
1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Автоматический выключатель устроен таким образом, что сначала необходимо взвести пружину и только после этого его можно включить. У многих автоматических выключателей для взвода пружины необходимо перевести ручку вниз. После этого ручку переводят вверх. При этом замыкаются главные контакты.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Электромагнитный расцепитель;
5 - Сердечник
6 - Катушка
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
На рисунке показан один полюс автоматического выключателя во включенном положении: пружина 1 взведена, а главный контакт 2 замкнут.
Как только в защищаемой цепи возникнет короткое замыкание, ток, протекающий через соответствующий полюс автоматического выключателя, многократно возрастет. В катушке 6 сразу же возникнет сильное магнитное поле. Сердечник 5 втянется в катушку и освободит удерживающее устройство. Под действием пружины 1 главный контакт 2 разомкнется, в результате чего автоматический выключатель отключит и тем самым защитит цепь, в которой возникло короткое замыкание. Такое срабатывание автоматического выключателя происходит практически мгновенно (за сотые доли секунды).
Для защиты цепи от тока перегрузки применяют автоматические выключатели с тепловым расцепителем.
1 - Пружина (в данном случае во взведенном положении растянута)
Принцип действия такой же как и в первом случае, с той лишь разницей, что удерживающее устройство 3 освобождается под действием биметаллической пластины 5, которая изгибается от тепла, выделяемого нагревательным элементом 6. Количество тепла определяется током, протекающим через защищаемую цепь.
2 - Главный контакт автоматического выключателя
3 - Удерживающее устройство
4 - Тепловой расцепитель
5 - Биметаллическая пластина
6 - Нагревательный элемент
7 - Контактные зажимы автоматического выключателя
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
- включение автоматического выключателя
- оперирование автоматического выключателя
- отключение автоматического выключателя
- срабатывание автоматического выключателя
EN
- auto-cutout
- automatic circuit breaker
- automatic cutout
- automatic switch
- breaker
- CB
- circuit breaker
- circuit-breaker
- cutout
DE
FR
Смотри также
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > автоматический выключатель
5 максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с выдержкой времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока.
Примечание. Такие реле или расцепитель могут быть спроектированы так, чтобы при высоких значениях сверхтока выдержка времени достигала определенного минимального значения.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
inverse time-delay over-current relay or release
over-current relay or release which operates after a time-delay inversely dependent upon the value of the over-current
NOTE Such a relay or release may be designed so that the time-delay approaches a definite minimum value for high values of over-current.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
relais ou déclencheur à maximum de courant à temps inverse
relais ou déclencheur à maximum de courant qui fonctionne après un intervalle de temps qui varie en raison inverse de la valeur de la surintensité
NOTE Un tel relais ou déclencheur peut être prévu pour que le retard atteigne une valeur minimale définie pour les valeurs élevées de la surintensité.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Тематики
- расцепитель, тепловое реле
- реле электрическое
Классификация
>>>EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
6 условный ток нерасцепления Int
условный ток нерасцепления Int
Установленное значение тока, который автоматический выключатель для электрооборудования способен проводить заданное (условное) время без расцепления.
[ ГОСТ Р 50031-99( МЭК 60934-93)]
условный ток нерасцепления (максимального реле или расцепителя тока)
Установленное значение тока, который реле или расцепитель способны проводить, не срабатывая, в течение заданного (условного) времени.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
conventional non-tripping current
a specified value of current which the circuit-breaker is capable of carrying for a specified time designated as conventional time, without tripping
[IEV number 442-05-54]
conventional non-tripping current (of an over-current release)
a specified value of current which the release can carry for a specified time (conventional time) without operating
[IEV number 441-17-22]FR
courant conventionnel de non-déclenchement
valeur spécifiée du courant que le disjoncteur peut supporter sans déclencher pendant un temps spécifié appelé temps conventionnel
[IEV number 442-05-54]
courant conventionnel de non-déclenchement (d'un déclencheur à maximum de courant)
valeur spécifiée de courant que peut supporter un déclencheur pendant une durée spécifiée (durée conventionnelle) sans fonctionner
[IEV number 441-17-22]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Nichtauslösestrom (eines Überlastauslösers)
- vereinbarte Nichtauslösestromstärke
- vereinbarter Nichtauslösestrom
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > условный ток нерасцепления Int
7 коммутационный импульс тока ОПН
коммутационный импульс тока ОПН
Максимальное (амплитудное) значение тока с условной длительностью фронта не менее 30, но не более 100 мкс и условной длительностью импульса, равной удвоенному времени условного фронта импульса.
[ ГОСТ Р 52725-2007]EN
switching current impulse of an arrester
peak value of discharge current having a virtual front time greater than 30 ms but less than 100 ms and a virtual time to half-value on the tail of roughly twice the virtual front time
[IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]FR
courant de choc de manœuvre d'un parafoudre
valeur de crête du courant de décharge dont la durée conventionnelle du front est comprise entre 30 ms et 100 ms, et dont la durée conventionnelle jusqu'à mi-valeur sur la queue est d'environ deux fois la durée conventionnelle du front
[IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > коммутационный импульс тока ОПН
8 устройство дифференциального тока с выдержкой времени
устройство дифференциального тока с выдержкой времени
-
[IEV number 442-05-05]EN
time-delay residual current device
residual current device specially designed to attain a predetermined value of limiting non-actuating time, corresponding to a given value of residual current
[IEV number 442-05-05]FR
dispositif différentiel temporisé
dispositif de coupure différentiel spécialement conçu pour obtenir une valeur prédéterminée du temps limite de non-réponse correspondant à une valeur donnée du courant différentiel
[IEV number 442-05-05]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- электроустановки
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > устройство дифференциального тока с выдержкой времени
9 токоограничивающий автоматический выключатель
токоограничивающий автоматический выключатель
Выключатель с чрезвычайно малым временем отключения, в течение которого ток короткого замыкания не успевает достичь своего максимального значения.
[МЭК 60947-1]En
current-limiting circuit breaker
Circuit-breaker with a break-time short enough to prevent the short-circuit current reaching its otherwise attainable peak value.
[< size="2">IEC 60077-3, ed. 1.0 (2001-12)]
Circuit-breaker that, within a specified range of current, prevents the let-through current reaching the prospective peak value and which limits the let-through energy (I2t) to a value less than the let-through energy of a half-cycle wave of the symmetrical prospective current
NOTE 1 - Reference may be made to either the symmetrical or asymmetrical prospective peak value of let-through current.
NOTE 2 - The let-through current is also referred to as the cut-off current (see IEV 441-17-12).
NOTE 3 - Templates for the graphical representation of the cut-off current characteristic and the let-through energy characteristic are given in Figures K.2 to K.5 and examples of the use of the templates in Figures K.6 and K.7.
[IEC 60947-2, ed. 4.0, amd. 1 (2009-01)]Fr
disjoncteur limiteur de courant
Disjoncteur dont la durée de coupure est particulièrement brève en vue d’obtenir que le courant de court-circuit ne puisse atteindre son amplitude maximale
[< size="2">IEC 60077-3, ed. 1.0 (2001-12)]
Disjoncteur qui, à l'intérieur d'un domaine de courant spécifié, empêche le courant coupé limité d'atteindre la valeur crête présumée et qui limite l'énergie limitée (I2t) à une valeur inférieure à l'énergie limitée d'une demi-période du courant présumé symétrique
NOTE 1 Il peut être fait référence à la valeur crête présumée symétrique ou assymétrique du courant coupé limité.
NOTE 2 Le courant coupé limité (let-through current) est aussi nommé "cut-off current" (voir VEI 441-17-12).
NOTE 3 Les modèles de représentation graphique des caractéristiques de courant coupé limité et d'énergie limitée sont illustrés dans les Figures K.2 à K.5 et les exemples d'utilisation des modèles dans les Figures K.6 et K.7.
[IEC 60947-2, ed. 4.0, amd. 1 (2009-01)]Токоограничивающий автоматический выключатель имеет чрезвычайно малое время отключения, в течение которого ток КЗ не успевает достичь максимального значения.
Токоограничивающие автоматические выключатели ограничивают ток КЗ с помощью быстрого введения в цепь дополнительного сопротивления электрической дуги (в первый же полупериод, до того, как ток КЗ значительно возрастет) и последующего быстрого отключения КЗ, при этом ток КЗ не достигает ожидаемого расчетного максимального значения. Токоограничение начинается с некоторого значения тока, определяемого характеристикой токоогранияения.
В токоограничивающих автоматических выключателях при больших ожидаемых токах КЗ контакты, сразу же отбрасываются электродинамическими силами, вводя в цепь сопротивление дуги, и затем уже не соприкасаются, так как своевременно срабатывает электромагнитный расцепитель.
При малых токах КЗ контакты не отбрасываются, а отключение производится электромагнитным расцепителем.
[А.В.Беляев. Выбор аппаратуры, защит и кабелей в сетях 0,4 кВ. - Л.: Энергоатомиздат. 1988.]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
- current limiting circuitbreaker
- current-limiting circuit breaker
- current-limiting circuit-breaker
- limiting circuit breaker
- limiting circuit-breaker
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > токоограничивающий автоматический выключатель
10 интергармоника
интергармоника
Интергармониками называют токи (напряжения) частота которых не кратна частоте основной гармоники.EN
interharmonic component
sinusoidal component of a periodic quantity having a an interharmonic frequency
NOTE 1 For brevity, such a component may be referred to simply as an interharmonic.
NOTE 2 For practical analysis, an approximation of the periodicity may be necessary.
NOTE 3 The value is normally expressed as an r.m.s. value.
NOTE 4 As stated in IEC 61000-4-7, the time window has a width of 10 fundamental periods (50 Hz systems) or 12 fundamental periods (60 Hz systems), i.e. approximately 200 ms. The difference in frequency between two consecutive interharmonic components is, therefore, approximately 5 Hz. In the case of other fundamental frequencies, the time window should be selected between 6 fundamental periods (approximately 1 000 ms at 6 Hz) and 18 fundamental periods (approximately 100 ms at 180 Hz).
[IEC 60146-1-1, ed. 4.0 (2009-06)]FR
composante interharmonique
composante sinusoïdale d’une grandeur périodique dont la fréquence est une fréquence interharmonique
NOTE 1 Pour des raisons de concision, ce type de composante peut être désigné simplement par le terme « interharmonique ».
NOTE 2 Pour l’analyse pratique, il peut être nécessaire de procéder à une approximation de la périodicité.
NOTE 3 La valeur est normalement exprimée comme une valeur efficace.
NOTE 4 Comme indiqué dans la CEI 61000-4-7, la fenêtre temporelle a une largeur de 10 périodes fondamentales (systèmes de 50 Hz) ou de 12 périodes fondamentales (systèmes de 60 Hz), c’est-à-dire approximativement 200 ms. La différence de fréquence entre deux composantes interharmoniques consécutives est, par conséquent, d’environ 5 Hz. Dans le cas d’autres fréquences fondamentales, il convient de choisir la fenêtre temporelle entre 6 périodes fondamentales (environ 1 000 ms à 6 Hz) et 18 périodes fondamentales (environ 100 ms à 180 Hz). [IEC 60146-1-1, ed. 4.0 (2009-06)]
Токи и напряжения интергармоник могут возникать как в низковольтных электрических сетях, так и в сетях среднего и высокого напряжения. Интергармоники, возникающие в электрических сетях среднего и высокого напряжения, передаются в питаемые ими низковольтные электрические сети. Возможен обратный процесс передачи интергармоник из электрических сетей низкого напряжения в сети среднего и высокого напряжения. [ ГОСТ Р 51317.4.13-2006]
На частотах, расположенных между частотами гармонических составляющих тока и напряжения, могут наблюдаться интергармоники. Интергармоники могут возникать на дискретных частотах или иметь спектральные составляющие в достаточно широкой полосе частот. Суммарное воздействие различных источников интергармоник маловероятно и в настоящем стандарте не учитывается.
Полного понимания природы электромагнитных возмущений, ассоциирующихся с интергармониками, еще нет, и в настоящее время к этому явлению возник повышенный интерес. Интергармоники всегда присутствуют в системе электроснабжения, но в последнее время с резким увеличением силовых электронных систем их практическое влияние стало более ощутимым.
[Збигнев Ханзелка (Zbigniew Hanzelka), Анжей Бьень (Andrzej Bien) AGH-UST, Краков, Республика Польша. Энергосбережение №7/2005]Тематики
Действия
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > интергармоника
11 предельное значение воздействующей величины электрического реле по термической стойкости в кратковременном режиме работы
- Valeur limite thermique de courte durée d’une grandeur d’alimentation
- valeur limite thermique de courte durée d'une grandeur d'alimentation
предельное значение воздействующей величины электрического реле по термической стойкости в кратковременном режиме работы
Наибольшее значение воздействующей величины, которое электрическое реле может выдерживать в заданных условиях и в течение заданного небольшого отрезка времени без устойчивого ухудшения заданных характеристик вследствие повышения температуры
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
58. Предельное значение воздействующей величины электрического реле по термической стойкости в кратковременном режиме работы
D. Thermischer Nennkurzzeitstrom eines Eingangskreises
E. Limiting short-time thermal withstand value of an energizing quantity
F. Valeur limite thermique de courte durée d’une grandeur d’alimentation
Наибольшее значение воздействующей величины, которое электрическое реле может выдерживать в заданных условиях и в течение заданного небольшого отрезка времени без устойчивого ухудшения заданных характеристик вследствие повышения температуры
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > предельное значение воздействующей величины электрического реле по термической стойкости в кратковременном режиме работы
12 уставка выдержки времени электрического реле
- Valeur d’ajustement d’une temporisation
- valeur d'ajustement d'une temporisation
уставка выдержки времени электрического реле
Заданное значение выдержки времени, при котором электрическое реле должно сработать
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
127. Уставка выдержки времени электрического реле
D. Einstellwert der Verzögerung
E. Setting value of a specified time
F. Valeur d’ajustement d’une temporisation
Заданное значение выдержки времени, при котором электрическое реле должно сработать
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > уставка выдержки времени электрического реле
13 время интегрирования
время интегрирования
Время, в течение которого интегральная составляющая регулятора изменяет выходной сигнал на значение, равное значению скачкообразного изменения входного сигнала.
[ ГОСТ 9988-84]EN
integral action time
for an integral element, the reciprocal of the integral action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – The integral action time then is given by
TI=1/KI
where KI is the integral action coefficient.
Note 2 – The integral action time can also be given as that duration of the time interval which the output variable needs to reach the same value as a stepwise variation of the input variable.
[IEV ref 351-28-21]FR
constante de temps d'intégration
pour un élément à action par intégration, inverse du coefficient d'action par intégration, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps d'intégration est alors donnée par
TI=1/KI
où KI est le coefficient d'action par intégration.
Note 2 – La constante de temps d'intégration peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour que la variable de sortie atteigne la même valeur qu'une variation en échelon de la variable d'entrée.
[IEV ref 351-28-21]Тематики
- автоматизация, основные понятия
EN
DE
- Integrierzeit, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время интегрирования
14 абсолютная погрешность электрического реле
абсолютная погрешность электрического реле
Алгебраическая разность между значением величины срабатывания или выдержкой времени электрического реле и его уставкой
[ ГОСТ 16022-83]EN
absolute error
the algebraic difference between a measured operating value of the characteristic quantity (or an actual value of the specified time) and its setting value
[IEV number 446-18-01]FR
erreur absolue
différence algébrique entre une valeur mesurée de fonctionnement de la grandeur caractéristique ou de la temporisation et la valeur d'ajustement de celle-ci
[IEV number 446-18-01]Тематики
EN
DE
- absolute Abweichung
- Absoluter Fehler
- Abweichung, absolute
FR
138. Абсолютная погрешность электрического реле
D.Absoluter Fehler
Е. Absolute error
F. Erreur absolue
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > абсолютная погрешность электрического реле
15 время срабатывания электрического реле
- tеmрs d'action pour relais de tout ou rien
- Temps de fonctionnement;
- temps de fonctionnement
время срабатывания электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
[ ГОСТ 16022-83]EN
operate time
for a relay which is in the release condition (initial condition) the time interval between the instant a specified value of the input energizing quantity (characteristic quantity) is applied under specified condition and the instant when the relay switches
NOTE – This term is used only when the relay has output circuits of the same type and no precision is required according to contact time difference.
[IEV number 446-17-09]FR
temps de fonctionnement
temps d'action (terme déconseillé, utilisé pour les relais de tout ou rien)
pour un relais qui est dans l'état de repos ou dans un état initial, temps écoulé entre l'instant où la grandeur d'alimentation d'entrée ou la grandeur caractéristique prend, dans des conditions spécifiées, une valeur définie et l'instant où le relais commute
NOTE – Ce terme n'est utilisé que lorsque le relais ne comporte que des circuits de sortie de même nature et qu'aucune précision n'est nécessaire quant à la dispersion des temps de contact.
[IEV number 446-17-09]Тематики
EN
DE
FR
122. Время срабатывания электрического реле
D. Betätigungszeit
E. Operate time
F. Temps de fonctionnement;
Temps d’action (pour relais de tout ou rien)
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в начальном или исходном состоянии, принимает в заданных условиях определенное значение до момента, когда реле завершает срабатывание
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время срабатывания электрического реле
16 минимальный расцепитель напряжения
минимальный расцепитель напряжения
Расцепитель, автоматически срабатывающий, когда подаваемое напряжение опускается ниже заданного уровня.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]
минимальное реле или минимальной расцепитель напряжения
Реле или расцепитель, допускающие размыкание или замыкание контактного коммутационного аппарата с выдержкой времени или без нее, когда напряжение на выводах этого реле или расцепителя падает ниже заданной величины
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
under-voltage release
a shunt release which permits a mechanical switching device to open or close, with or without time-delay, when the voltage across the terminals of the release falls below a predetermined value.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)
undervoltage release
release which causes a CBE to open, with or without delay, when the voltage across the terminals of the release falls below a predetermined value
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]FR
déclencheur à minimum de tension
déclencheur shunt qui permet l’ouverture ou la fermeture, avec ou sans retard, d’un appareil mécanique de connexion lorsque la tension aux bornes du déclencheur tombe au-dessous d’une valeur prédéterminée.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
déclencheur à manque de tension
déclencheur qui provoque l'ouverture du DPE avec ou sans retard, lorsque la tension aux bornes du déclencheur tombe au-dessous d'une valeur prédéterminée
[IEC 60934, ed. 3.0 (2000-10)]
Параллельные тексты EN-RU
The undervoltage trip automatically opens a circuit breaker when voltage drops to a value ranging between 35% to 70% of the line voltage.
The operation is instantaneous, and the circuit breaker cannot be reclosed until the voltage returns to 85% of line voltage.
Continuously energized, the undervoltage trip must be operating before the circuit breaker can be closed.
[LS Industrial Systems]Минимальный расцепитель напряжения вызывает срабатывание автоматического выключателя, если линейное напряжение защищаемой цепи падает до 35-70 % от номинального значения.
Срабатывание происходит мгновенно, после чего автоматический выключатель невозможно перевести во включенное положение до тех, пока линейное напряжение защищаемой цепи не повысится до 85 %.
Минимальный расцепитель постоянно находится под напряжением защищаемой цепи и всегда успевает сработать до того, как будет предпринята попытка включения автоматического выключателя.
[Перевод Интент]
В низковольтных автоматических выключателеях минимальный расцепитель напряжения является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial SystemsНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
- low-voltage release
- under voltage release
- under voltage trip
- under voltage trip coil
- under voltage trip device
- under voltage trip unit
- undervoltage release
- undervoltage trip
- undervoltage trip device
- undervoltage trip unit
- UVT
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > минимальный расцепитель напряжения
17 время дифференцирования
время предварения
время дифференцирования
Время, в течение которого входной сигнал, изменяющийся с постоянной скоростью, достигнет значения выходного сигнала, изменяющегося с той же скоростью, в момент начала отсчета.
[ ГОСТ 9988-84]EN
derivative action time
for a derivative element the same as the derivative action coefficient, if its input and output variables have the same unit
Note 1 – Then the derivative action time is given by TD = KD, where KD is the derivative action coefficient.
Note 2 – The derivative action time can also be given as the duration of the time interval that a rampwise variation of the input variable needs to reach the same value as the stepwise varying output variable.
[IEV ref 351-28-26]FR
constante de temps de dérivation
pour un élément à action par dérivation, la constante de temps de dérivation est égale au coefficient d'action par dérivation, si ses variables d'entrée et de sortie sont dans la même unité
Note 1 – La constante de temps de dérivation est alors donnée par TD = KD, où KD est le coefficient d'action par dérivation.
Note 2 – La constante de temps de dérivation peut également être donnée comme la durée de l'intervalle de temps nécessaire pour qu'une variation en rampe de la variable d'entrée atteigne la même valeur que la variable de sortie correspondante.
[IEV ref 351-28-26]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Differenzierzeit, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время дифференцирования
18 измерительное электрическое реле с независимой выдержкой времени
измерительное электрическое реле с независимой выдержкой времени
Измерительное электрическое реле с нормируемым временем, выдержка времени которого практически не зависит от значения характеристической величины в заданных пределах изменения последней
[ ГОСТ 16022-83]EN
independent-time measuring relay
a specified-time measuring relay the specified time of which can be considered as being independent, within specified limits, of the value of the characteristic quantity
[IEV number 446-11-07]FR
relais de mesure à temps indépendant
relais de mesure à temps spécifié dont le temps spécifié peut être considéré comme indépendant de la valeur de la grandeur caractéristique entre les limites spécifiées de celle-ci
[IEV number 446-11-07]Тематики
EN
DE
FR
8. Измерительное электрическое реле с независимой выдержкой времени
D. Messrelais mit unabhängiger Zeitkennlinie
E. Independent-time measuring relay
F. Relais de mesure à temps indépendent
Измерительное электрическое реле с нормируемым временем, выдержка времени которого практически не зависит от значения характеристической величины в заданных пределах изменения последней
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > измерительное электрическое реле с независимой выдержкой времени
19 максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с определенной выдержкой времени, которая может регулироваться, но не зависит от величины сверхтока.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
definite time-delay over-current release
an over-current release which operates with a definite time-delay, which may be adjustable, but is independent of the value of the over-current
[IEV number 441-16-34]FR
déclencheur à maximum de courant à retard indépendant
déclencheur à maximum de courant qui fonctionne avec un retard défini qui peut être réglable mais est indépendant de la valeur de la surintensité.
[IEV number 441-16-34]Параллельные тексты EN-RU Protection against overload may be provided on both the high-voltage side and the low-voltage side, depending on the transformer power. For low-power transformers the protection should be positioned on the low-voltage side, while for high-power transformers the protection should be provided on the high-voltage side. Protection against overloads on the HV side is provided using HV circuit breakers associated with maximum-current protections in constant time or independent time.
[Legrand]В зависимости от мощности трансформатора, защита от перегрузки выполняется на стороне высшего или низшего напряжения. Мощные трансформаторы защищают со стороны электросети, а маломощные – со стороны нагрузки. Защита от перегрузки на стороне высшего напряжения осуществляется высоковольтным автоматическим выключателем с максимальными расцепителями тока с независимой выдержкой времени.
[Перевод Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
- реле электрическое
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
20 объединение по времени
объединение по времени
Объединение нескольких последовательных значений конкретного показателя КЭ, измеренных на одинаковых интервалах времени, для получения значения показателя при большем интервале времени.
В настоящем стандарте для обозначения результатов объединения нескольких последовательных значений показателя КЭ, измеренных на одинаковых интервалах времени, вместо термина «собирание» («aggregation») в соответствии с [4], применен термин «объединение».
Примечание - В настоящем стандарте объединение значений показателей КЭ представляет собой их объединение только по времени.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
time aggregation
combination of several sequential values of a given parameter (each determined over identical time intervals) to provide a value for a longer time interval
NOTE Aggregation in this standard always refers to time aggregation.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
agrégation temporelle
combinaison en séquence de plusieurs valeurs d’un paramètre donné (chacun d’eux étant déterminé sur des périodes de temps identiques) destinée à produire une valeur sur une période de temps plus longue
NOTE Dans la présente norme, le terme agrégation est utilisé pour agrégation temporelle.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > объединение по времени
СтраницыСм. также в других словарях:
time value — The amount of money option buyer are willing to pay for an option in the anticipation that, over time, a change in the underlying futures price will cause the option to increase in value. In general, an option premium is the sum of time value and … Financial and business terms
Time value — In finance, time value is:* Time value of money; or * Time value of an option.In transport economics, time value refers to:* Value of time … Wikipedia
Time Value — The portion of the option premium that is attributable to the amount of time remaining until the expiration of the option contract. Basically, time value is the value the option has in addition to its intrinsic value … Investment dictionary
time value — noun (music) the relative duration of a musical note • Syn: ↑value, ↑note value • Topics: ↑music • Hypernyms: ↑duration, ↑continuance * * * … Useful english dictionary
Time value of money — The time value of money is the value of money figuring in a given amount of interest earned over a given amount of time. The time value of money is the central concept in finance theory. For example, $100 of today s money invested for one year… … Wikipedia
Time value of an option — The portion of an option s premium that is based on the amount of time remaining until the expiration date of the option contract, and that the underlying components that determine the value of the option may change during that time. Time value… … Financial and business terms
time value of an option — The portion of an option s premium that is based on the amount of time remaining until the expiration date of the options contract, and the idea that the underlying components that determine the value of the option may change during that time.… … Financial and business terms
Time value of money — The idea that a dollar today is worth more than a dollar in the future, because the dollar received today can earn interest up until the time the future dollar is received. The New York Times Financial Glossary * * * time value of money UK US… … Financial and business terms
time value of money — The idea that a dollar today is worth more than a dollar in the future, because the dollar received today can earn interest up until the time the future dollar is received. Bloomberg Financial Dictionary * * * time value of money UK US noun [U]… … Financial and business terms
Time Value of Money — Der Zeitwert des Geldes (englisch time value of money; TVM) ist ein zentraler Bestandteil der Finanzierungs und Investitionsrechnung, sowie der Finanzmathematik und basiert auf der Verzinsung des Geldes. Wenn man heute der Bank einen Betrag… … Deutsch Wikipedia
time value — The market value of an option over and above its intrinsic value, representing the value of the possibility that the price of the underlying will shift significantly in a favourable direction before the option expires. Clearly, this value… … Big dictionary of business and management
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский
- Эстонский