-
1 time and (time) again
(again and again; repeatedly: I asked her time and (time) again not to do that.) znova a znova -
2 time and (time) again
(again and again; repeatedly: I asked her time and (time) again not to do that.) znova a znova -
3 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) hodiny2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) čas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) chvíľa, doba4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') čas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) vhodná chvíľa6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) -krát7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) obdobie, časy8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) (od)merať čas2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) načasovať si•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *• výpoved• rytmus (hud.)• stopovat• tah• urobit (nieco)• tempo• príležitost• hodina• hodiny• jednotka casu• casový úsek• cas• doba• chvíla• lehota• nacasovat• merat stopkami -
4 again
[ə'ɡen](once more or another time: He never saw her again; He hit the child again and again; Don't do that again!; He has been abroad but he is home again now.) znova, opäť* * *• zasa• zase• znovu• znova• ešte raz• opät• opat -
5 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) teraz2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) hneď teraz3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) (od) teraz4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) vtedy5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tak teraz6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) tak (teda)2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) teraz keď- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *• vtedy• takto• terajšok• terajší• teda• urcite• teraz• pretože• prítomnost• hned teraz• ked• jasne• hned• ale• a teraz• potom• módny• nuž -
6 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) vyraziť2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) začať3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) naštartovať, uviesť do chodu4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) pustiť sa do, začať, založiť2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) začiatok, štart2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) výhoda, výhodné postavenie, náskok•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) vyskočiť2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) trhnutie2) (a shock: What a start the news gave me!) otras* * *• uvolnit sa• uvolnenie• vydat sa na cestu• zacat• výhoda• vypestovat• vyplašit• vyvolat• zahájenie• zaciatok cesty• zaciatok• zaviest rec• šklbnutie• štartovat• spustit• spúštat• štart• spustenie• strhávat sa• strhnutie• trhnutie• trhavý pohyb• úcast• trhnút sebou• rozbeh• pociatok• poplašit• povolenie• nadhodit• nárazová práca• náskok• odštartovat -
7 renew
[rə'nju:]1) (to begin, do, produce etc again: He renewed his efforts; We must renew our attack on drug abuse.) obnoviť2) (to cause (eg a licence) to continue for another or longer period of time: My television licence has to be renewed in October.) predĺžiť3) (to make new or fresh or as if new again: The panels on the doors have all been renewed.) obnoviť•- renewal* * *• znovu získat• znovu pokracovat• spravit• predlžovat• predlžit• doplnit• doplnat• dat nový život• prolongovat• renovovat• reštaurovat• oživit• pokracovat• obnovit• obnovit sa• obnovovat• obšit• obrodit -
8 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) každý2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) každý3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) akýkoľvek4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) každý•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time* * *• každá• každé• každý -
9 once
1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) raz2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) kedysi2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) len čo- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while* * *• vôbec• skorší• trochu• predtým• kedykolvek• jedenkrát• kedysi• ihned• akonáhle• bývalý• raz• len co -
10 when
1. [wen] adverb(at what time(?): When did you arrive?; When will you see her again?; I asked him when the incident had occurred; Tell me when to jump.) kedy2. [wən, wen] conjunction1) ((at or during) the time at which: It happened when I was abroad; When you see her, give her this message; When I've finished, I'll telephone you.) keď2) (in spite of the fact that; considering that: Why do you walk when you have a car?) keď•- whence- whenever* * *• zatial co• hoci• ked• kedy• až• len co -
11 ever
['evə] 1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) niekedy; nikdy; kedy2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) až do smrti; odvtedy3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) veľmi; vlastne•- ever-- evergreen 2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) neopadavý ihličnatý strom- everlastingly
- evermore
- for ever / forever* * *• vôbec• vždy• kedy• akokolvek• niekedy -
12 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) pol, polovica2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) polčas2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pol2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) napoly3) (not full or complete: a half smile.) polovičný3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) napoly2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) napoly•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *• polovica• polovicný• napoly -
13 lapse
[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) zaniknúť2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) upadnúť (do)2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) chyba, zlyhanie2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) uplynutie* * *• zanedbanie• zvrhnutie sa• sklznutie• storno• uplynutie• uplynút• upadnút• tok (vody)• upadat• úpadok• prehliadnutie• prepadnutie• priebeh• prechádzat• prejst• klesat• klesnút• chod (casu)• padat• plynút• padnút• mínat sa• minút sa• opadat• odstup (casový)• omyl• opadnút -
14 never
['nevə](not ever; at no time: I shall never go there again; Never have I been so angry.) nikdy- nevertheless* * *• vôbec nie• za žiadnu cenu• ani len• ani na okamžik• rozhodne nie• nikdy -
15 readjust
((with to) to get used again to (something one has not experienced for a time): Some soldiers find it hard to readjust to civilian life when they leave the army.) prispôsobiť sa* * *• usporiadat• znovu upravit -
16 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• v pravom uhle• vhodný• uviest do poriadku• velmi• v dobrom stave• vhodne• vpravo• vonkajší• vzpriamit sa• vztýcený• vzpriamený• vyrovnat• zdravý• skutocný• rýdzi• správne• spravodlivý• spravit• správny• spolocensky vyhovujúci• ten pravý• upravit• úplne• presný• priamo• presne• príslušne• priamy• predplatený• prednostné právo• dostatocný dôvod• doprava• ihned• hodiaci sa• hned• dobre• docista• rovno• rovný• reakcný• reakcionársky• opravit• originálny• pocestne• oprávnenie• poctivo• patricný• pravý• postavit• pravdepodobnost• právo• povinnost• práve• pravdivý• pravá topánka• pravá strana• pravá ruka• pravá cast• právoplatný• poriadny• pravdivo informovat• pravý hák• podplatený• pravicový• pravé krídlo• pravica• pravotocivý• konzervatívny• kompletne• lícny• kolmý• možnost• napravit• narovnat• nárok• nefalšovaný• náležitý• napravo• náležite• okamžite• normálny• ohromne -
17 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) zvitok2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rožok3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) váľanie4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) knísanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald7) (a series of quick beats (on a drum).) vírenie2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (od)kotúľať (sa)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) viezť, ťahať3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zvinúť4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) prevaliť (sa)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) vyváľať6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabaliť, zvinúť7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (z)valcovať8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kolísať sa9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácať, rachotiť10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvaliť11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) voziť sa12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valiť sa13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynúť•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jazdiť na kolieskových korčuliach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) zoznam* * *• válec• valcek• vírenie• vlnit sa• uvalcovat• vozit sa• válat• valcovacia stolica• valit sa• vírit• valec• válanie• válat sa• viezt• valcovat• vyvalit• vykradnút vrecká• zazniet• zarachotanie• žemla• záhyb• závin• zbalit• zložené peniaze• zmotat• zoznam• zniet• zvlnenie• zvalcovat• zväzok• zvinút• zvitok• zvitok(papiera)• spievat• španielsky vtácik• šiška• špulka• stlmit cúvnutím• stocit• tocit• trilkovanie• tocenie• urobit plný výkrut• trilkovat• tok• ukrútit• tiahnut sa do dialky• prejst valcom• privalit• prevalovat• prevalit sa• duniet• hádzat kockou• gúlanie• gúlat• gulaté púzdro• hlaholit• dunenie• klonenie• klokot• húpat sa• klokotanie• hrmiet• katalóg• hukot• hucanie• húpanie• hodit kolko (kockou)• burácat• balit• burácanie• cylinder• dat sa do pohybu• dokument• cievka• rolované mäso• robit kotúle• rokenrol• rachot• rozomliet medzi valcami• rolovat• rozložit• rohlík• rozhúpat• rozkolísat• protokol• register• rozbalit• roztocit• roztocenie• roztiahnut• rozložený akord• pergamen• oviazat• otocka v tanci• ozývat sa• plný výkrut• pecivo• pohupovanie• kolísat• kotúc• kotúc pásky• kolísat sa• krúžit• kotúlat sa• kymácanie• listina• matrika• motat• navalit• naklonenie• namotat• niest sa• omotat• obiehat• okradnút• ohrnovací golier kabátu -
18 wind up
1) (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil: My ball of wool has unravelled - could you wind it up again?) zvinúť, zmotať2) (to wind a clock, watch etc: She wound up the clock.) natiahnuť3) (to end: I think it's time to wind the meeting up.) skončiť* * *• natahovat -
19 ideally
1) (perfectly: He is ideally suited to this job.) dokonale, vynikajúco2) (under perfect conditions: Ideally, we should check this again, but we haven't enough time.) ideálne -
20 make it up
1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) zmieriť sa2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) odškodniť
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Time again — Gründung 2004 Genre Streetpunk Website http://www.timeagainband.com Aktuelle Besetzung Gesang Daniel Dart E Gitarre Elijah Reyes … Deutsch Wikipedia
Time Again — Album par David Sanborn Sortie 2003 Enregistrement 2003 Right Track Studios / Hiatus Studios, New York Durée 51:44 Genre Jazz Fusion Produ … Wikipédia en Français
Time Again — Allgemeine Informationen Genre(s) Streetpunk Gründung 2004 Website http://www.timeagainband.com … Deutsch Wikipedia
Time Again — Infobox musical artist Name = Time Again Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Los Angeles, California Genre = Punk rock Street punk Years active = 2004–present Label = Rancid Records, Hellcat Records… … Wikipedia
Time Again (disambiguation) — Time Again is a punk rock band.Time Again may also refer to:* Time Again (album), a collection of remixes of songs by Claire Voyant * Time Again...Amy Grant Live , the twenty first album by Amy Grantee also* Christmas Time Again * Construction… … Wikipedia
time\ and\ time\ again — • time and again • time and time again adv Many times; repeatedly; very often, I ve told you time and again not to touch the vase! Children are forgetful and must be told time and time again how to behave … Словарь американских идиом
time and time again — time and (time) again very often. Time and again I have had to remind my son to study before going out with his friends … New idioms dictionary
Time and Time Again — Infobox Single Name = Time and Time Again Artist = Papa Roach from Album = Lovehatetragedy Released = December 17, 2002 Format = CD Recorded = Genre = Alternative metal Length = 2:58 Label = Dreamworks Records Producer = Chart position = #?… … Wikipedia
Time Again (album) — Infobox Album | Name = Time Again: A Collection of Remixes Type = Remix Album Artist = Claire Voyant Released = 2000, 2001 Recorded = Genre = darkwave, futurepop, electronic music Length = 1:07:12 Label = Accession Records, Metropolis Records… … Wikipedia
Time Again...Amy Grant Live — Infobox Album | Name = Time Again...Amy Grant Live Type = Live album Artist = Amy Grant |250px Released = September 26, 2006 Recorded = Fort Worth, Texas Genre = Gospel/Christian Length = Label = Word Entertainment Producer = Steve Bishir, Amy… … Wikipedia
time and (time) again — idi time and (time) again, repeatedly; often … From formal English to slang