Перевод: с английского на датский

с датского на английский

tilbage

  • 41 kick

    [kik] 1. verb
    1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) sparke
    2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) slå tilbage
    2. noun
    1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) spark
    2) (the springing back of a gun after it has been fired.) tilbageslag; rekyl
    3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) spænding
    - kick off
    - kick up
    * * *
    [kik] 1. verb
    1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) sparke
    2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) slå tilbage
    2. noun
    1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) spark
    2) (the springing back of a gun after it has been fired.) tilbageslag; rekyl
    3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) spænding
    - kick off
    - kick up

    English-Danish dictionary > kick

  • 42 lie back

    (to lean back on a support: He lay back against the pillows and went to sleep.) læne sig tilbage
    * * *
    (to lean back on a support: He lay back against the pillows and went to sleep.) læne sig tilbage

    English-Danish dictionary > lie back

  • 43 pace

    [peis] 1. noun
    1) (a step: He took a pace forward.) skridt
    2) (speed of movement: a fast pace.) hastighed
    2. verb
    (to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) gå frem og tilbage
    - keep pace with
    - pace out
    - put someone through his paces
    - set the pace
    - show one's paces
    * * *
    [peis] 1. noun
    1) (a step: He took a pace forward.) skridt
    2) (speed of movement: a fast pace.) hastighed
    2. verb
    (to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) gå frem og tilbage
    - keep pace with
    - pace out
    - put someone through his paces
    - set the pace
    - show one's paces

    English-Danish dictionary > pace

  • 44 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) betale
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) betale tilbage
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) betale
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) betale sig
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) vise opmærksomhed; vise respekt
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) løn
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to
    * * *
    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) betale
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) betale tilbage
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) betale
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) betale sig
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) vise opmærksomhed; vise respekt
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) løn
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to

    English-Danish dictionary > pay

  • 45 pay back

    1) (to give back (to someone something that one has borrowed): I'll pay you back as soon as I can.) betale tilbage
    2) (to punish: I'll pay you back for that!) give igen; gøre gengæld
    * * *
    1) (to give back (to someone something that one has borrowed): I'll pay you back as soon as I can.) betale tilbage
    2) (to punish: I'll pay you back for that!) give igen; gøre gengæld

    English-Danish dictionary > pay back

  • 46 put back

    (to return to its proper place: Did you put my keys back?) lægge tilbage
    * * *
    (to return to its proper place: Did you put my keys back?) lægge tilbage

    English-Danish dictionary > put back

  • 47 quail

    [kweil]
    (to draw back in fear; to shudder: The little boy quailed at the teacher's angry voice.) vige tilbage
    * * *
    [kweil]
    (to draw back in fear; to shudder: The little boy quailed at the teacher's angry voice.) vige tilbage

    English-Danish dictionary > quail

  • 48 re-enter

    [ri:'entə]
    (to enter again: The spaceship will re-enter the Earth's atmosphere tomorrow.) vende tilbage til
    * * *
    [ri:'entə]
    (to enter again: The spaceship will re-enter the Earth's atmosphere tomorrow.) vende tilbage til

    English-Danish dictionary > re-enter

  • 49 rebound

    (to bounce back: The ball rebounded off the wall.) kastes tilbage
    * * *
    (to bounce back: The ball rebounded off the wall.) kastes tilbage

    English-Danish dictionary > rebound

  • 50 recall

    [ri'ko:l] 1. verb
    1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) kalde tilbage
    2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) mindes
    2. noun
    1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) genindkaldelse
    2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) huskeevne
    * * *
    [ri'ko:l] 1. verb
    1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) kalde tilbage
    2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) mindes
    2. noun
    1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) genindkaldelse
    2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) huskeevne

    English-Danish dictionary > recall

  • 51 recede

    [ri'si:d]
    1) (to go or move back: When the rain stopped, the floods receded; His hair is receding from his forehead.) trække sig tilbage; forsvinde
    2) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) forsvinde; fortone sig
    * * *
    [ri'si:d]
    1) (to go or move back: When the rain stopped, the floods receded; His hair is receding from his forehead.) trække sig tilbage; forsvinde
    2) (to become distant: The coast receded behind us as we sailed away.) forsvinde; fortone sig

    English-Danish dictionary > recede

  • 52 reclaim

    [ri'kleim]
    1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) få tilbage
    2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) indvinde; tørlægge
    * * *
    [ri'kleim]
    1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) få tilbage
    2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) indvinde; tørlægge

    English-Danish dictionary > reclaim

  • 53 recline

    (to lean or lie on one's back or side: The invalid was reclining on the sofa.) læne sig tilbage; lægge sig ned
    * * *
    (to lean or lie on one's back or side: The invalid was reclining on the sofa.) læne sig tilbage; lægge sig ned

    English-Danish dictionary > recline

  • 54 recover

    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) komme sig
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) finde; få tilbage
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) genvinde
    * * *
    1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) komme sig
    2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) finde; få tilbage
    3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) genvinde

    English-Danish dictionary > recover

  • 55 recur

    [ri'kə:]
    past tense, past participle - recurred; verb
    (to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) gentage sig; vende tilbage
    - recurrent
    * * *
    [ri'kə:]
    past tense, past participle - recurred; verb
    (to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) gentage sig; vende tilbage
    - recurrent

    English-Danish dictionary > recur

  • 56 reflect

    [rə'flekt]
    1) (to send back (light, heat etc): The white sand reflected the sun's heat.) reflektere; kaste tilbage
    2) ((of a mirror etc) to give an image of: She was reflected in the mirror/water.) genspejle
    3) (to think carefully: Give him a minute to reflect (on what he should do).) reflektere; tænke sig om
    - reflection
    - reflexion
    - reflective
    - reflectively
    - reflector
    * * *
    [rə'flekt]
    1) (to send back (light, heat etc): The white sand reflected the sun's heat.) reflektere; kaste tilbage
    2) ((of a mirror etc) to give an image of: She was reflected in the mirror/water.) genspejle
    3) (to think carefully: Give him a minute to reflect (on what he should do).) reflektere; tænke sig om
    - reflection
    - reflexion
    - reflective
    - reflectively
    - reflector

    English-Danish dictionary > reflect

  • 57 refund

    1. verb
    (to pay back: When the concert was cancelled, the people who had bought tickets had their money refunded.) refundere; betale tilbage
    2. noun
    (the paying back of money: They demanded a refund.) refundering; tilbagebetaling
    * * *
    1. verb
    (to pay back: When the concert was cancelled, the people who had bought tickets had their money refunded.) refundere; betale tilbage
    2. noun
    (the paying back of money: They demanded a refund.) refundering; tilbagebetaling

    English-Danish dictionary > refund

  • 58 regain

    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) generhverve
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) komme tilbage til
    * * *
    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) generhverve
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) komme tilbage til

    English-Danish dictionary > regain

  • 59 remain

    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) være tilbage
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) forblive
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) forblive
    - remains
    * * *
    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) være tilbage
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) forblive
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) forblive
    - remains

    English-Danish dictionary > remain

  • 60 repay

    [ri'pei]
    past tense, past participle - repaid; verb
    (to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) betale tilbage
    * * *
    [ri'pei]
    past tense, past participle - repaid; verb
    (to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) betale tilbage

    English-Danish dictionary > repay

См. также в других словарях:

  • tilbage — til|ba|ge adv …   Dansk ordbog

  • Retro — Tilbage …   Danske encyklopædi

  • Uddød — betyder at en art ikke længere findes på jorden, alle individer indenfor arten er døde. Dog kan man også tale om at en art er uddød indenfor et bestemt område, hvor den tidligere levede for eksempel er ulven uddød i Danmark. Når en art er uddød… …   Danske encyklopædi

  • Nik & Jay — in July 2010. (Photo: Lars Schmidt) Background information Origin Denmark …   Wikipedia

  • Nik og Jay — is an R B/pop duo from Værløse, Denmark. Their #23 single Hot! won them Hit of the Year and Best New Artist at the Danish Music Awards in 2003. Other hits have included En Dag Tilbage , Lækker , Kan Du Høre Hende Synge? and Boing! . They were… …   Wikipedia

  • Christine Milton — Born July 18, 1985 (1985 07 18) (age 26) Amager, Denmark Genres Pop, europop, R B Occupations Singer, songwriter, dancer …   Wikipedia

  • Jens Jorgen Thorsen — Jens Jørgen Thorsen Jens Jørgen Thorsen est un réalisateur, scénariste, acteur, producteur et monteur danois né le 2 février 1932 au Danemark, décédé le 15 novembre 2000 à Waaxtorp (Suède). Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie 2.1 com …   Wikipédia en Français

  • Jens Jørgen Thorsen — est un réalisateur, scénariste, acteur, producteur et monteur danois né le 2 février 1932 au Danemark, décédé le 15 novembre 2000 à Waaxtorp (Suède). Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie 2.1 comme Réalisateur …   Wikipédia en Français

  • Nicolai Kielstrup — En este artículo sobre biografías se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada …   Wikipedia Español

  • Nik & Jay — „Nik Jay“ bei Vig Festival 2010. (Bild: Lars Schmidt) Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige …   Deutsch Wikipedia

  • Aferese — 1. Græsk for at tage væk eller hente bort. 2. Aferese er et udtryk som bruges i forbindelse med blodtapning. Normalt, når man bliver tappet, giver man fuldblod. Ved aferese tappes blodet som normalt, men centrifugeres så med det samme. De… …   Danske encyklopædi

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»