-
1 tiara
f.tiara.* * *1 tiara* * *SF tiara* * *femenino tiara* * *= tiara.Ex. As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.* * *femenino tiara* * *= tiara.Ex: As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.
* * *tiara* * *
tiara sustantivo femenino tiara
' tiara' also found in these entries:
Spanish:
diadema
English:
tiara
* * *tiara nftiara* * *f REL tiara -
2 tiara
• miter• mitre• tiara -
3 diadema
f.1 tiara (jewel).2 hair band, hairband.3 diadem, coronet, tiara.4 Diadema.* * *1 (joya) diadem2 (adorno para el pelo) hairband* * *SF1) [para el pelo] diadem2) (=de joyas) tiara* * ** * *= tiara.Ex. As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.* * ** * *= tiara.Ex: As a bridal manufacturer we have made finest quality of bridal headpieces, wedding veils, bridal veils and tiaras since 1993.
* * *1 (corona) crown, diadem2 (media corona) tiara3 (para el pelo) hair-band4 (de flores) garland* * *
diadema sustantivo femenino ( para el pelo) hair-band;
( corona) crown, diadem;
( media corona) tiara
diadema f (para el pelo) headband, hairband
(de joyería o bisutería) tiara
' diadema' also found in these entries:
English:
tiara
- hair
* * *diadema nf1. [joya] tiara2. [para el pelo] hairband* * ** * *diadema nf: diadem, crown -
4 incrustar
v.1 to incrust, to encrust, to cover with a hard crust.2 to hammer in, to fix in someone's mind through repetition.* * *1 to incrust, encrust2 (arte) to inlay1 to become embedded (en, in)* * *1. VT1) (=introducir) (lit) to incrust; (fig) to graft2) [+ joyas] to inlay3) (Téc) to set (en into)2.See:* * *1.verbo transitivo < piedra preciosa>2.una tiara incrustada de or con diamantes — a tiara set o incrusted with diamonds
incrustarse v pron* * *= embed [imbed, -USA], encase, incrust [encrust], encrust [incrust].Ex. String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.Ex. There may be millions of fine thoughts, all encased within stone walls of acceptable architectural form.Ex. The hilt is of solid gold incrusted in every part with diamonds, sapphires, rubies, and emeralds.Ex. The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.* * *1.verbo transitivo < piedra preciosa>2.una tiara incrustada de or con diamantes — a tiara set o incrusted with diamonds
incrustarse v pron* * *= embed [imbed, -USA], encase, incrust [encrust], encrust [incrust].Ex: String searching is a technique for locating a string of characters, even if it is embedded within a larger term.
Ex: There may be millions of fine thoughts, all encased within stone walls of acceptable architectural form.Ex: The hilt is of solid gold incrusted in every part with diamonds, sapphires, rubies, and emeralds.Ex: The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.* * *incrustar [A1 ]vt1 ‹piedra preciosa› incrustar algo EN algo to set sth IN sth2 incrustar algo DE or CON algo:una tiara incrustada de or con diamantes a tiara set o incrusted with diamonds3 ‹espada/navaja› incrustar algo EN algo to bury sth IN sthla bala se incrustó en la pared the bullet embedded o buried itself in the wallla suciedad se incrusta entre las baldosas the dirt gets embedded between the tiles* * *
incrustar ( conjugate incrustar) verbo transitivo ‹ piedra preciosa› incrustar algo en algo to set sth in sth
incrustarse verbo pronominal incrustarse en algo [ bala] to embed itself in sth;
[ suciedad] to get embedded in sth
incrustar verbo transitivo to inlay
una caja incrustada de diamantes, a box inlaid with diamonds
(en una superficie) to encrust o incrust
' incrustar' also found in these entries:
English:
embed
- stud
* * *♦ vt1. [introducir, empotrar] to embed;incrustar nácar en la madera to inlay the wood with mother of pearl;incrustó la espada en la roca he plunged the sword deep into the rock;Famme incrustó un codo en el costado he jabbed his elbow into my ribs2. Informát to embed* * *v/t incrust (de with)* * *incrustar vt1) : to embed2) : to inlay
См. также в других словарях:
Tiara — • The papal crown, ornamented with precious stones and pearls, which is shaped like a bee hive, has a small cross at its highest point Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Tiara Tiara … Catholic encyclopedia
TIARA — capitis tegmen vel vinculum, pavoninis pennis insigne, Schol. aristoph. ad Acharn. act. 1. sc. 2. quod forsan de galea bellica, non de habitu pacifico intelligendum. Claudian. de 6. Consul. Honorii, v. 69. s. Te linguis variae gentes, missique… … Hofmann J. Lexicon universale
tiară — TIÁRĂ, tiare, s.f. 1. Coroană purtată de către regii vechilor perşi şi de către conducătorii altor popoare orientale. 2. Mitră papală formată din trei coroane suprapuse, decorate cu flori de crin stilizate. [pr.: ti a ] – Din fr. tiare, lat.… … Dicționar Român
Tiara — Tiara. Der Name einer Mütze oder Haupthülle der alten Assyrer, Meder, Perser, Armenier und Hebräer, die von Letzeren, bei denen sie nur der Hohepriester als Zeichen seiner Würde trug, auf die christliche Kirche überging, wo sie die dreifache… … Damen Conversations Lexikon
Tiara — Sf (Kopfbedeckung von Königen bzw. des Papstes) per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus gr. tiārā, eigentlich Turban, die kegelförmige Kopfbedeckung der Perser , das aus dem Persischen übernommen ist. Ebenso nndl. tiara, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tiāra — (griech.), die Kopfbedeckung der persischen Könige, von aufrechtstehender Form mit darum geschlungenem Diadem; dann die hohe päpstliche Krone, anfangs eine helmartige Mütze aus weißem Stoff mit edelsteingeschmücktem Goldreifen am untern Rand, an… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
tiara — s.f. [dal lat. tiara e tiaras, gr. tiára e tiáras ]. 1. (abbigl.) [copricapo a forma di cono, di tessuto o di pelle, indossato da re e sacerdoti orientali] ▶◀ mitra. 2. (eccles.) [copricapo usato un tempo dal papa nelle funzioni solenni]… … Enciclopedia Italiana
tiara — (n.) 1550s, headdress of the Persian kings (also worn by men of rank), from L. tiara, from Gk. tiara, of unknown origin. Earlier in anglicized form tiar (1510s) … Etymology dictionary
Tiara — Ti*a ra, n. [L., from Gr. ?, ?; of Persian origin.] 1. A form of headdress worn by the ancient Persians. According to Xenophon, the royal tiara was encircled with a diadem, and was high and erect, while those of the people were flexible, or had… … The Collaborative International Dictionary of English
tiara — s. f. 1. Mitra de tríplice coroa que o papa usa em certas cerimônias. 2. [Figurado] A dignidade papal. 3. Antigo ornamento dos reis e sacerdotes persas e armênios. 4. cingir a tiara: principiar o pontificado … Dicionário da Língua Portuguesa
tiara'd — meaning ‘wearing a tiara’, is preferable to the alternative form tiaraed … Modern English usage