-
1 thyrsus
thyrsus ī, m, τηύρσοσ.—Of a plant, a stalk, stem.—Esp., a staff twined with ivy and vine, Bacchic staff, thyrsus: Liber gravi metuende thyrso, H., O.—A thorn, goad: Sic ubi mota calent viridi mea pectora thyrso, O.* * *Bacchic wand tipped with a fir-cone, tuft of ivy or vine leaves -
2 thyrsus
I.Lit., Plin. 19, 8, 39, § 129; 25, 8, 41, § 81; 26, 8, 33, § 51; Suet. Aug. 77; Col. 10, 370.—II.Transf.A.A staff twined round with ivy and vine-shoots, borne by Bacchus and the Bacchantes; the Bacchic staff, thyrsus, Hor. C. 2, 19, 8; Ov. M. 3, 542; 3, 712; 4, 7; 9, 641; 11, 28; Stat. Th. 9, 614; Sen. Herc. Fur. 904; id. Oedip. 628 al. — Hence, poet. transf.,B. -
3 hasta
hasta ae, f [1 HAS-], a staff, rod, pole: gramineae, reeds of bamboo: foliis intexere hastas, the thyrsus, V.: foliis praesuta, O.: pura, i. e. without a head, V.— A spear, lance, pike, javelin: eminus hastis uti: evelli iussit hastam: iactare: contendere, to hurl, V.: versā iuvencum Terga fatigamus hastā, i. e. use as a goad, V.: hastam in fines emittere (as a declaration of war), L.— A spear set up as the sign of a public auction (orig. of booty taken in war): praedae partem sub hastā vendidit, L.: hastā positā, cum bona venderet hastā positā pro aede: emptio ab hastā: comiti bus sub hastā venditis, L.: qui hastae huius gene ris adsueverant, i. e. to a public bidding for con tracts, L.: ius hastae, of auctions, Ta.— A littl spear (an ornament in the hair): recurva, O.— Fig., plur: abiecit hastas, i. e. lost courage.* * *spear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral court -
4 Bacchus
1.Bacchus, i, m., = Bakchos, son of Jupiter and a Theban woman, Semele, Tib. 3, 4, 45; Ov. F. 6, 485:B.bis genitus (since, as Semele died before his birth, he was carried about by Jupiter in his hip until the time of his maturity),
Curt. 8, 10, 12, Ov. Tr. 5, 3, 26; cf. id. M. 3, 310, and bimatris, id. ib. 4, 12; v. also Cic. Fl. 26, 60; Verg. G. 4, 521; the god of wine (as such also called Liber, the deliverer, Lyæus (luein), the care-dispeller; cf. Enn. ap. Charis. p. 214 P., or Trag. Rel. v. 149 Vahl.; cf Hor. Epod. 9, 38; as intoxicating and inspiring, he is god of poets, esp. of the highly inspired, Ov. Am. 3, 1, 23; 3, 15, 17; id. Tr. 5, 3, 33 sq.; Hor. C. 2, 19, 1; Juv. 7, 64;who wore crowns of ivy, which was consecrated to him,
Ov. Tr. 5, 3, 15: Bacchica verba (poëtae), id ib. 1, 7, 2.—He was worshipped esp. in Thrace and Macedonia, and particularly upon Mount Edon, Hor. C. 2, 7, 27;hence, the Bacchæ are called matres Edonides,
Ov. M. 11, 69; id. Tr. 4, 1, 42; v. also Liber.—Bacchus, in the most ancient times, is represented as a god of nature by a Phallic Herma (v. such a statue in O. Müll. Denkm. 4); in the class. per. in the form of a beautiful youth (Tib. 1, 4, 37; Ov. F. 3, 773), with a crown of vine leaves or ivy upon his head, and sometimes with small horns upon his forehead (id. ib. 3, 481; 3, 767; 6, 483);hence, corymbifer,
Ov. F. 1, 393; Tib. 2, 1, 3; Paul. ex Fest. s. v. cornua, p. 37 Müll.;his soft hair fell in long ringlets upon his shoulders (depexus crinibus,
Ov. F. 3, 465; cf. id. M. 3, 421); with the exception of a fawn's skin (nebris) thrown around him, he was usually represented naked, but with high and beautiful buskins, the Dionysian cothurni, upon his feet; in his hand he, as well as his attendants (a satyr, Silenus, and the Bacchæ), carried the thyrsus (id. F. 3, 764; cf. id. M. 4, 7 sq.); cf. O. Müll. Arch. § 383.—Meton.1.The cry or invocation to Bacchus, lo Bacche! audito Baccho, Verg. A. 4, 302.—2.The vine:3.apertos Bacchus amat colles,
Verg. G. 2, 113; Manil. 5, 238; Luc. 9, 433; Col. 10, 38; cf.fertilis,
Hor. C. 2, 6, 19.—Wine:II.Bacchi quom flos evanuit,
Lucr. 3, 222:madeant generoso pocula Baccho,
Tib. 3, 6, 5:et multo in primis hilarans convivia Baccho,
Verg. E. 5, 69; so id. G. 1, 344; 4, 279; id. A. 5, 77; Hor. C. 3, 16, 34; Ov. M. 4, 765; 6, 488; 7, 246; 7, 450; 13, 639; cf.: Bacchi Massicus umor. Verg. G. 2, 143.—Hence, derivv.A.Bac-chĭcus, a, um, adj., = Bakchikos, of Bacchus, Bacchic:B. C.serta,
Ov. Tr. 1, 7, 2; Mart. 7, 62:buxus,
Stat. Th. 9, 479:Naxos,
id. Achill. 2, 4:ritus,
Macr. S. 1, 18:metrum,
Diom. p. 513 P.—Bacchēus, a, um, adj., = Bakcheios, Bacchic:D.ululatus,
Ov. M. 11, 17:sacra,
the feast of Bacchus, id. ib. 3, 691:cornua,
Stat. Th. 9, 435.—Bacchēĭ-us, a, um, the same:E.dona,
i. e. wine, Verg. G. 2, 454 (prob. a spurious verse; v. Forbig. ad loc.).—Bacchīus, a, um, adj., Bacchic: pes, a metrical foot, a Bacchius, ¯¯˘2.(e. g. Rōmānŭs),
Ter. Maur. p. 2414 P., although others reverse this order; v. Quint. 9, 4, 82; Ascon. Div. in Caecil. 7; Don. p. 1739 P.Bacchus, i, m., a sea-fish, also called myxon, Plin. 9, 17, 28, § 61; 32, 7, 25, § 77; 32, 11, 53, § 145. -
5 Fons
fons, fontis, m. [root in Gr. cheWô, cheusô, to pour, chuma, choê, etc.; Lat. fundo, futtilis. Fons, i. e. stem font, for fovont = cheWont-; cf. Varr. L. L. 5, § 123 Müll.; and Paul. ex Fest. p. 84], a spring, fountain, well-source (syn.: scaturigo, puteus).I.Lit.:B.late parvus aquaï Prata riget fons,
Lucr. 5, 603:fons dulcis aquaï,
id. 6, 890:fons aquae dulcis, cui nomen Arethusa est,
Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118:rivorum a fonte deductio,
id. Top. 8, 33:est apud Hammonis fanum fons luce diurna Frigidus, et calidus nocturno tempore,
Lucr. 6, 848 sq.; cf. ib. 873: eunt ad fontem, nitidant (i. e. abluunt) corpora, Enn. ap. Non. 144, 16 (Trag. v. 166 ed. Vahl.); Caes. B. C. 2, 24 fin.; 3, 49, 5:(Romulus) locum delegit fontibus abundantem,
Cic. Rep. 2, 6:fontium qui celat origines, Nilus,
Hor. C. 4, 14, 45; id. Ep. 1, 16, 12; id. Epod. 2, 27:fontes Alandri,
Liv. 38, 15, 15:Padi fons diebus aestivis aret,
Plin. 2, 102, 105, § 229:vestris amicum fontibus et choris,
Hor. C. 3, 4, 25: fas pervicaces est mihi Thyiadas Vinique fontem lactis et uberes Cantare rivos, the fountains or streams of wine drawn from the earth by the stroke of the thyrsus, id. ib. 2, 19, 10:cum tui fontes vel inimicis tuis pateant,
Cic. Mur. 4, 9.—Esp.1.A mineral spring, healing waters, = aquae, frigidi medicatique fontes, Cels. 4, 5; cf.:2.caput et stomachum supponere fontibus Clusinis,
Hor. Ep. 1, 15, 8:fons calidus medicae salubritatis,
Plin. 5, 15, 16, § 72:medicatorum fontium vis,
id. 2, 93, 95, § 207.—Transf., spring-water, water ( poet.):II.utrum fontine an Libero imperium te inhibere mavis?
Plaut. Stich. 5, 4, 26:alii fontemque ignemque ferebant,
Verg. A. 12, 119; Luc. 5, 337. —Trop., a fountain-head, source, origin, cause:III.meos amicos...ad Graecos ire jubeo, ut ea a fontibus potius potius hauriant, quam rivulos consectentur,
Cic. Ac. 1, 2, 8;so opp. rivuli,
id. de Or. 2, 27, 117; id. Cael. 8, 19:fons maledicti,
id. Planc. 23, 57:hic fons, hoc principium est movendi,
id. Rep. 6, 25:scribendi recte sapere est et principium et fons,
Hor. A. P. 309; cf.:Cilicia origo et fons belli,
Flor. 3, 6:ab illo fonte et capite Socrate,
Cic. de Or. 1, 10, 42:quorum (philosophorum) fons ipse Socrates,
Quint. 1, 10, 13; cf.:atqui rerum caput hoc erat et fons,
Hor. Ep. 1, 17, 45:oratorum partus atque fontes,
Cic. Brut. 13, 49:haec omnia ex eodem fonte fluxerunt,
id. N. D. 3, 19, 48: omnes omnium rerum, quae ad dicendum pertinerent, fontes animo ac memoria continere, id. de Or. 1, 21, 94:philosophiae fontes aperire,
id. Tusc. 1, 3, 6:totos eloquentiae aperire,
Quint. 6, 1, 51:dicendi facultatem ex intimis sapientiae fontibus fluere,
id. 12, 2, 6; cf. id. 5, 10, 19:fontes ut adire remotos Atque haurire queam vitae praecepta beate,
Hor. S. 2, 4, 94:ex iis fontibus unde omnia ornamenta dicendi sumuntur,
Cic. de Or. 2, 11, 45; id. Rep. 5, 3:causa atque fons maeroris,
id. Tusc. 3, 28, 67:benevolentia, qui est amicitiae fons a natura constitutus,
id. Lael. 14, 50:is fons mali hujusce fuit,
Liv. 39, 15, 9:fons vitii et perjurii,
thou source of all iniquity, Plaut. Truc. 2, 7, 51; cf. Petr. 24.— -
6 fons
fons, fontis, m. [root in Gr. cheWô, cheusô, to pour, chuma, choê, etc.; Lat. fundo, futtilis. Fons, i. e. stem font, for fovont = cheWont-; cf. Varr. L. L. 5, § 123 Müll.; and Paul. ex Fest. p. 84], a spring, fountain, well-source (syn.: scaturigo, puteus).I.Lit.:B.late parvus aquaï Prata riget fons,
Lucr. 5, 603:fons dulcis aquaï,
id. 6, 890:fons aquae dulcis, cui nomen Arethusa est,
Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118:rivorum a fonte deductio,
id. Top. 8, 33:est apud Hammonis fanum fons luce diurna Frigidus, et calidus nocturno tempore,
Lucr. 6, 848 sq.; cf. ib. 873: eunt ad fontem, nitidant (i. e. abluunt) corpora, Enn. ap. Non. 144, 16 (Trag. v. 166 ed. Vahl.); Caes. B. C. 2, 24 fin.; 3, 49, 5:(Romulus) locum delegit fontibus abundantem,
Cic. Rep. 2, 6:fontium qui celat origines, Nilus,
Hor. C. 4, 14, 45; id. Ep. 1, 16, 12; id. Epod. 2, 27:fontes Alandri,
Liv. 38, 15, 15:Padi fons diebus aestivis aret,
Plin. 2, 102, 105, § 229:vestris amicum fontibus et choris,
Hor. C. 3, 4, 25: fas pervicaces est mihi Thyiadas Vinique fontem lactis et uberes Cantare rivos, the fountains or streams of wine drawn from the earth by the stroke of the thyrsus, id. ib. 2, 19, 10:cum tui fontes vel inimicis tuis pateant,
Cic. Mur. 4, 9.—Esp.1.A mineral spring, healing waters, = aquae, frigidi medicatique fontes, Cels. 4, 5; cf.:2.caput et stomachum supponere fontibus Clusinis,
Hor. Ep. 1, 15, 8:fons calidus medicae salubritatis,
Plin. 5, 15, 16, § 72:medicatorum fontium vis,
id. 2, 93, 95, § 207.—Transf., spring-water, water ( poet.):II.utrum fontine an Libero imperium te inhibere mavis?
Plaut. Stich. 5, 4, 26:alii fontemque ignemque ferebant,
Verg. A. 12, 119; Luc. 5, 337. —Trop., a fountain-head, source, origin, cause:III.meos amicos...ad Graecos ire jubeo, ut ea a fontibus potius potius hauriant, quam rivulos consectentur,
Cic. Ac. 1, 2, 8;so opp. rivuli,
id. de Or. 2, 27, 117; id. Cael. 8, 19:fons maledicti,
id. Planc. 23, 57:hic fons, hoc principium est movendi,
id. Rep. 6, 25:scribendi recte sapere est et principium et fons,
Hor. A. P. 309; cf.:Cilicia origo et fons belli,
Flor. 3, 6:ab illo fonte et capite Socrate,
Cic. de Or. 1, 10, 42:quorum (philosophorum) fons ipse Socrates,
Quint. 1, 10, 13; cf.:atqui rerum caput hoc erat et fons,
Hor. Ep. 1, 17, 45:oratorum partus atque fontes,
Cic. Brut. 13, 49:haec omnia ex eodem fonte fluxerunt,
id. N. D. 3, 19, 48: omnes omnium rerum, quae ad dicendum pertinerent, fontes animo ac memoria continere, id. de Or. 1, 21, 94:philosophiae fontes aperire,
id. Tusc. 1, 3, 6:totos eloquentiae aperire,
Quint. 6, 1, 51:dicendi facultatem ex intimis sapientiae fontibus fluere,
id. 12, 2, 6; cf. id. 5, 10, 19:fontes ut adire remotos Atque haurire queam vitae praecepta beate,
Hor. S. 2, 4, 94:ex iis fontibus unde omnia ornamenta dicendi sumuntur,
Cic. de Or. 2, 11, 45; id. Rep. 5, 3:causa atque fons maeroris,
id. Tusc. 3, 28, 67:benevolentia, qui est amicitiae fons a natura constitutus,
id. Lael. 14, 50:is fons mali hujusce fuit,
Liv. 39, 15, 9:fons vitii et perjurii,
thou source of all iniquity, Plaut. Truc. 2, 7, 51; cf. Petr. 24.— -
7 hedera
hĕdĕra ( ĕdĕra), ae, f., ivy, Hedera helix, Linn.; sacred to Bacchus, and hence wound around the thyrsus;also made into garlands with which poets were crowned,
Plin. 16, 34, 62, § 144; Ov. F. 3, 767; id. M. 5, 338; Varr. ap. Serv. Verg. E. 7, 25; Verg. ib. 7, 38; 8, 13; id. G. 2, 258; Hor. C. 1, 1, 29; 1, 25, 17; id. Ep. 1, 3, 25; Juv. 7, 29 al. —In plur., Verg. E. 4, 19; id. G. 4, 124 al. -
8 laureus
laurĕus, a, um, adj. [id.], of laurel, laurel-.I.Adj.:II.vectes laurei,
Cato, R. R. 31:folia,
id. ib. 76:corona,
Liv. 23, 11:in nitidā laurea serta comā,
Ov. Tr. 2, 172:oleum,
laurel-oil, Plin. 20, 13, 51, § 137:ramus,
id. 15, 30, 40, § 136:ramulus,
Suet. Caes. 81:pira,
i. e. that smell like laurel, Col. 12, 10:cerasa,
grafted on laurel, Plin. 15, 25, 30, § 104:nemus,
Mart. 10, 92, 11.—Subst.: laurĕa, ae, f.A.(Sc. arbor.) The laurel-tree:B.laurea in puppi navis longae enata,
Liv. 32, 1:tum spissa ramis laurea fervidos Excludet ictus,
Hor. C. 2, 15, 9:factis modo laurea ramis annuit,
Ov. M. 1, 566:ex Pannonia,
Plin. Pan. 8, 3.—(Sc. corona.) A laurel crown or garland, laurel branch, as the ornament of Apollo, of poets, of ancestral images, of generals enjoying a triumph, and of letters containing news of a victory:2.te precor, o vates, assit tua laurea nobis,
Ov. R. Am. 75:laureā donandus Apollinari,
Hor. C. 4, 2, 9:cedant arma togae, concedat laurea linguae, Cic. poët. Off. 1, 22, 77: quam lauream cum tua laudatione conferam,
id. Fam. 15, 6, 1. Sometimes victorious generals, instead of a triumphal procession, contented themselves with carrying a laurel branch to the Capitol:de Cattis Dacisque duplicem triumphum egit: de Sarmatis lauream modo Capitolino Jovi retulit,
Suet. Dom. 6:urbem praetextatus et laurea coronatus intravit,
id. Tib. 17; id. Ner. 13; Plin. Pan. 8:thyrsus enim vobis, gestata est laurea nobis,
Ov. P. 2, 5, 67:bellorum laureas victori tradens,
Just. 14, 4, 17.—Trop., a victory, triumph:primus in toga triumphum linguaeque lauream merite,
Plin. 7, 30, 31, § 117; cf.:parite laudem et lauream,
Plaut. Cist. 1, 3, 53. -
9 multiramis
multĭ-rāmis, e, adj. [multus - ramus], many-branched (post-class.):thyrsus,
App. Herb. 4. -
10 redimio
rĕdĭmĭo, ĭi, ītum, 4 ( imperf. redimibat, Verg. A. 10, 538; Aus. Epigr. 94), v. a. [etym. dub.], to bind round, wreathe round, encircle, gird, crown, etc. (mostly poet.; syn.: cingo, circumdo).(α).In the verb finit.:(β).caput atque umeros plexis redimire coronis,
Lucr. 5, 1399:cui tempora vittā,
Verg. A. 10, 538:mitrā capillos,
Ov. H. 9, 63:crinem corymbis,
Stat. S. 1, 5, 16:chelyn,
id. ib. 4, 8, 38:frontem coronā,
Mart. 8, 70, 5 al.:sertis redimiri jubebis et rosā?
Cic. Tusc. 3, 18, 43:lauro tabellas,
Ov. Am. 1, 11, 25; cf.:fastigium aedis tintinnabulis,
Suet. Aug. 91: hortum floribus, Col. poët. 10, 286. — Poet.:nec sic innumeros arcu mutante colores Incipiens redimitur hiems,
is girt round, environed, Claud. Rapt. Pros. 2, 99.—In part. perf.:sertis redimiti,
Cic. Cat. 2, 5, 10; cf.:redimitus coronis,
id. Rep. 4, 5, 10:anguineo redimita capillo Frons,
Cat. 64, 193:frons corymbis,
Tib. 1, 7, 45:frons regium in morem,
Flor. 3, 19, 10; Cic. Rep. 6, 20, 21; cf.:domus floridis corollis,
Cat. 63, 66:navigia variarum coronarum genere,
Suet. Vit. 10; Plin. 37, 6, 23, § 87; v. Sillig ad h. l.: loca silvis, girt round, surrounded, Cat. 63, 3; cf.:Naxos Aegaeo ponto,
Sen. Oedip. 487.— Absol.:missile,
the wreathed thyrsus, Stat. Achill. 1, 612:cervix,
Claud. Rapt. Pros. 3, 246.— In a poet. construction:redimitus tempora lauro, quercu, mitrā, etc.,
Tib. 3, 4, 23; Verg. G. 1, 349; Ov. M. 14, 654; 9, 3; id. F. 3, 269; 669; 4, 661; cf.:caput harundine redimitus,
Vell. 2, 83, 2 al. -
11 thyrsiculus
thyrsĭcŭlus, i, m. dim. [thyrsus], a little stalk, App. Herb. 68. -
12 thyrsiger
thyrsĭger, gĕra, gĕrum, adj. [thyrsusgero], bearing the thyrsus or Bacchic staff:Lyaeus,
Sen. Med. 110:India,
id. Hippol. 753:Bacchus,
Pall. Insit. 87.
См. также в других словарях:
Thyrsus — Thyr sus, n.; pl. {Thyrsi}. [L., fr. Gr. ?. Cf. {Torso}.] 1. A staff entwined with ivy, and surmounted by a pine cone, or by a bunch of vine or ivy leaves with grapes or berries. It is an attribute of Bacchus, and of the satyrs and others… … The Collaborative International Dictionary of English
Thyrsus — (auch griechisch Thyrsos) steht für: Thyrsus (Blütenstand), ein spezieller Blütenstand Thyrsus González (1624–1705), 13. General der Societas Jesu Thyrsos, in der griechischen Mythologie Attribut des Dionysos und seiner Begleiter Thyrsos… … Deutsch Wikipedia
Thyrsus [1] — Thyrsus (Bot.), Strauß … Pierer's Universal-Lexikon
Thyrsus [2] — Thyrsus, Fluß auf der Westküste der Insel Sardinien; j. Oristano … Pierer's Universal-Lexikon
Thyrsus — (grch.), der in einen Fichtenzapfen auslaufende, mit Epheu und Weinlaub umwundene Stab (Thyrsusstab) der Mainaden … Kleines Konversations-Lexikon
Thyrsus — Thyrsus, bei den Griechen der mit Reben und Epheu umwundene, oben mit einem Fichtenzapfen geschmückte Stab, den man bei Bachusfesten trug. – T., in der Botanik, s. Strauß … Herders Conversations-Lexikon
Thyrsus — ⇒ Blütenstände … Deutsch wörterbuch der biologie
thyrsus — (n.) 1590s, from Gk. thyrsos, lit. stalk or stem of a plant, a non Greek word of unknown origin. The staff or spear tipped with an ornament like a pine cone, and sometimes wreathed in ivy or vine branches, borne by Dionysus and his votaries … Etymology dictionary
thyrsus — [thʉrsthʉr′səs] n. pl. thyrsi [thʉr′sī΄] [L < Gr thyrsos; ? akin to Hittite tuwarsa , grape vine] 1. a staff tipped with a pine cone and sometimes entwined with ivy or vine leaves, which Dionysus, the satyrs, etc. were represented as carrying… … English World dictionary
Thyrsus — In Greek mythology, a thyrsus (thyrsos) was a staff of giant fennel ( Ferula communis ) covered with ivy vines and leaves, sometimes wound with taeniae and always topped with a pine cone. Where these emblems were, there was the spirit of Dionysus … Wikipedia
Thyrsus, SS. (1) — 1SS. Thyrsus, Leucius (Lucius) et Callinicus, M. M. (28. Jan. al. 14. Dec.). Diese hhl. Martyrer haben mit 15 andern Christen zu Apollonia in Phrygien während der Decischen Verfolgung um das J. 250 nach vielen Leiden die Martyrkrone erlangt, und… … Vollständiges Heiligen-Lexikon