-
1 tricorno
tricorno s.m. tricorn (hat).* * *[tri'kɔrno]sostantivo maschile (cappello) cocked hat, three-cornered hat, tricorne* * *tricorno/tri'kɔrno/sostantivo m.(cappello) cocked hat, three-cornered hat, tricorne. -
2 triangolare
triangular* * *triangolare1 agg.2 ( che interessa tre parti) triangular, trilateral: accordo triangolare, trilateral agreement; (econ.) scambi triangolari, triangular trade // (sport) incontro triangolare, three-way (o triangular) meeting.* * *I 1. [triango'lare]1) (a forma di triangolo) triangular2) (tra tre persone, paesi) triangular, three-way2.sostantivo maschile sport three-way meeting, triangular meetingII 1. [triango'lare]verbo transitivo topogr. to triangulate2.* * *triangolare1/triango'lare/1 (a forma di triangolo) triangular2 (tra tre persone, paesi) triangular, three-way; accordo triangolare triangular agreementsport three-way meeting, triangular meeting.————————triangolare2/triango'lare/ [1]topogr. to triangulate -
3 lucerna
lucerna s.f.1 oil lamp2 (cappello) cocked hat; (tricorno) three-cornered hat3 (zool.) → uranoscopo.* * *[lu'tʃɛrna]sostantivo femminile (lampada a olio) oil lamp* * *lucerna/lu't∫εrna/sostantivo f.(lampada a olio) oil lamp. -
4 pizzo
m ( merletto) lace* * *pizzo s.m.1 ( estremità) point, edge: sedeva in pizzo alla sedia, she was sitting on the edge of the chair; cappello a tre pizzi, three-cornered hat2 ( picco di montagna) peak4 ( merletto) lace (solo sing.): abito di pizzo, lace dress; orlato, bordato di pizzo, trimmed with lace (o lace-bordered); questi pizzi sono fatti a mano, this lace is handmade* * *['pittso]sostantivo maschile1) (barba) goatee2) (merletto) lace3) (estremità) (di tovaglia, fazzoletto) edge, corner4) (cima) peak, mountain top5) gerg. protection money* * *pizzo/'pittso/sostantivo m.1 (barba) goatee2 (merletto) lace; in pizzo made of lace3 (estremità) (di tovaglia, fazzoletto) edge, corner4 (cima) peak, mountain top5 gerg. protection money. -
5 punta
f di spillo, coltello pointdi dita, lingua tipgeography peakfig touch, tracece l'ho sulla punta della lingua it's on the tip of my tonguefig prendere qualcosa di punta face something head-on* * *punta1 s.f.1 ( parte appuntita) point; ( estremità) tip, end: punta del naso, tip of the nose; punta del dito, fingertip; la punta di un ago, un coltello, uno spillo, the point of a needle, knife, pin; la punta di una forchetta, the prong of a fork; la punta di un bastone, the end (o point) of a stick; con la punta all'insù, point upwards; ha la punta troppo aguzza, it is too pointed; fare la punta a una matita, to sharpen a pencil // a punta, pointed: cappello a tre punte, three-cornered hat; il mago aveva un cappello a punta, the magician had a pointed hat; scarpe a punta, pointed shoes; stella a cinque punte, five-pointed star; una matita a punta grossa, fine, a pencil with a thick, fine tip // parlare in punta di forchetta, to speak affectedly // prendere qlcu. di punta, to face up to s.o. // mettersi di punta a far qlco., to throw oneself into sthg. // camminare in punta di piedi, to walk on tiptoe (o on the tips of one's toes); danzare sulle punte, ( danza classica) to dance on points // avere qlco. sulla punta delle dita, to have sthg. at one's fingertips; avere qlco. sulla punta della lingua, to have sthg. on the tip of one's tongue2 (tecn.) ( da trapano) drill; ( per perforazioni) bit; (di macchina utensile, per lavorazione tra le punte) centre: (elettr.) punta da registrazione, recording stylus; punta di diamante, diamond point; punta per compassi, compass-point3 ( massima intensità) peak, height: la temperatura ha raggiunto una punta di 38 gradi ieri, the temperature reached a maximum (o peak) of 38 degrees yesterday; l'inquinamento ha raggiunto punte preoccupanti, pollution has reached worrying levels // ora di punta, rush hour: il traffico dell'ora di punta, the rush-hour traffic5 (geogr.) ( promontorio) headland, cape, promontory, foreland; ( con nomi propri geografici) point, cape6 (mil.) front rank, spearhead, vanguard: punta ( d'avanguardia), point // è il nostro uomo di punta, he's our leader7 ( un po') pinch; touch, trace: una punta di sale, a pinch of salt; una punta di zucchero, cannella, (just) a bit of sugar, of cinnamon; c'era una punta d'invidia nelle sue parole, there was a touch (o a trace) of envy in his words; una punta di ironia non guasterebbe, a touch of irony wouldn't be amiss; questa salsa ha una punta di acido, this sauce is (just) a bit sour8 (rar.) ( dolore, fitta) sharp pain, twinge: ho una punta nello stomaco, I have a sharp pain (o twinge) in my stomach9 ( calcio) attacker10 ( di ciclo economico) peak* * *I ['punta] sf1) (di matita, ago, coltello) point, (di trapano) drill, (di perforatrice) bit, (di parte del corpo) tip, (di capelli, coda) tip, end, (di campanile, albero) top, (di monte) top, peakcamminare in punta di piedi — to walk on tiptoe, tiptoe
doppie punte — (di capelli) split ends
uomo di punta Sport, Pol — front-rank o leading man
2) (fig : pizzico: di zucchero, farina) touch, (di sale) pinch, (d'invidia), (rancore) touch, hint, (traccia) trace3) Geog promontory4) (massima frequenza o intensità) peakpunta massima/minima — highest/lowest level
5) Calcio centre forwardII ['punta] sf* * *I ['punta]sostantivo femminile1) (di coltello, spillo, stella) point; (di freccia, lancia) head; (di dita, naso, lingua, coda, scarpe, bastone) tip; (di ramo, capelli) endcamminare in punta di piedi — to (walk on) tiptoe, to walk on the tip of one's toes (anche fig.)
fare la punta a — to sharpen [ matita]
2) (cima) top3) (piccola quantità, accenno) touch, hintuna punta d'ironia — a hint o touch of irony
4) geogr. (capo) point5) (di scarpetta da ballo) pointdanzare sulle -e — to dance on point(s), to point one's toes
6) (di trapano) (drill) bit7) sport forward, striker8) statist. peakore di punta — peak time, rush hour
•essere la punta di diamante di — fig. to be the jewel in the crown of
••II ['punta]prendere qcn. di punta — to attack sb. head-on
sostantivo femminile venat. (dead) set* * *punta1/'punta/sostantivo f.1 (di coltello, spillo, stella) point; (di freccia, lancia) head; (di dita, naso, lingua, coda, scarpe, bastone) tip; (di ramo, capelli) end; camminare in punta di piedi to (walk on) tiptoe, to walk on the tip of one's toes (anche fig.); con la punta delle dita with one's fingertips; fare la punta a to sharpen [ matita]; a punta pointed2 (cima) top3 (piccola quantità, accenno) touch, hint; una punta d'aglio a touch of garlic; una punta d'ironia a hint o touch of irony4 geogr. (capo) point5 (di scarpetta da ballo) point; danzare sulle -e to dance on point(s), to point one's toes6 (di trapano) (drill) bit7 sport forward, striker; mezza punta inside forward8 statist. peak; una punta demografica a demographic bulge9 di punta [tecnologia, settore] leading-edge; [ figura] leading; prodotto di punta market leader; ore di punta peak time, rush hourprendere qcn. di punta to attack sb. head-on\punta di diamante diamond point; essere la punta di diamante di fig. to be the jewel in the crown of; la punta dell'iceberg the tip of the iceberg (anche fig.).————————punta2/'punta/sostantivo f.venat. (dead) set; cane da punta pointer.
См. также в других словарях:
Three-cornered — Three cor nered, a. 1. Having three corners, or angles; as, a three cornered hat. [1913 Webster] 2. (Bot.) Having three prominent longitudinal angles; as, a three cornered stem. [1913 Webster] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
three-cornered — /three kawr neuhrd/, adj. 1. having three corners: a three cornered hat. 2. pertaining to or involving three persons, parties, or things: The candidates were deadlocked in a three cornered tie. [1350 1400; ME thre cornerid. See THREE, CORNERED] * … Universalium
three-cornered — three cor|nered [ ,θri kɔrnərd ] adjective 1. ) with three corners: a three cornered hat 2. ) involving three people or groups: a three cornered discussion … Usage of the words and phrases in modern English
three-cornered — adj [usually before noun] 1.) having three corners 2.) three cornered contest/fight especially BrE a competition which involves three people or groups … Dictionary of contemporary English
three-cornered — [thrē′kôr′nərd] adj. having three corners or angles … English World dictionary
three-cornered — ADJ: usu ADJ n If you describe something such as a disagreement, competition, or game as three cornered, you mean that it involves three people, groups, or teams. [mainly BRIT] ...the three cornered struggle between employers and male and female… … English dictionary
three-cornered — UK [ˌθriː ˈkɔː(r)nə(r)d] / US [ˌθrɪ ˈkɔrnərd] adjective 1) with three corners a three cornered hat 2) involving three people or groups a three cornered discussion … English dictionary
three-cornered — adjective 1. having three corners a three cornered hat • Similar to: ↑angular, ↑angulate 2. involving a group or set of three a three cornered race • Similar to: ↑multilateral, ↑ … Useful english dictionary
three-cornered — adjective 1 having three corners 2 three cornered contest/fight a competition which involves three people or groups 3 … Longman dictionary of contemporary English
three-cornered — adj. Three cornered is used with these nouns: ↑hat … Collocations dictionary
Three-Cornered Moon — Infobox Film name = Three Cornered Moon caption = director = Elliot Nugent producer = B.P. Schulberg writer = Ray Harris S.K. Lauren Gertrude Tonkonogy (play) starring = Claudette Colbert Richard Arlen Mary Boland Wallace Ford music = Ralph… … Wikipedia