-
41 Gewindedrehplatte
f <wz> ■ thread-turning insert -
42 Gewindefräsplatte
f <wz> ■ thread-milling insert -
43 плашка
-
44 inleggen
• to insert• to thread -
45 игла
ж.needle, acusвдевать нитку в иглу, заряжать иглу — to thread a needle;
прокалывать кожу иглой — to pierce [to needle] the skin, to insert a needle through the skin
инъекционная игла Бакулева с ограничителем — ( для введения растворов в полость перикарда) Bakulev's (stop) needle
пункционно-биопсийная игла Бьёрка — ( для пункции сердца) Bjork's needle
хирургическая изогнутая игла Гуделла — ( с удлинённым прямолинейным участком около ушка) Goodell's needle
пункционно-биопсийная игла для люмбальной пункции — spinal [lumbar puncture] needle
хирургическая изогнутая игла Дуайена — ( с трёхгранным сечением колющей части и плоским участком с ушком) Doyen's needle
пункционно-биопсийная игла Палинки — (с электрокоагулятором для уменьшения опасности диссеминации опухоли или кровотечения) Palinka's needle
- аневризматическая иглахирургическая атравматическая игла — atraumatic [noninjuring] suture needle
- аспирационная игла Амслера
- аспирационная игла
- бактериальная игла
- биопсийная игла
- близнецовая игла
- дисцизионная игла Боумена
- дисцизионная игла
- дырчатая игла
- игла Бабчина
- игла Беллярминова
- игла Бира
- игла Богуша
- игла Веккера
- игла для ангиографии
- игла для вертикальной остеотомии
- игла для вливаний
- игла для внутрикостной анестезии
- игла для впуска воздуха
- игла для иглоукалывания
- игла для люмбальной пункции
- игла для остеотомии
- игла для отсасывания плазмы
- игла для переливания крови
- игла для подкожных вливаний
- игла для пункции костного мозга
- игла для пункции сердца
- игла для спинномозговой пункции
- игла для трепанобиопсии
- игла Дюфо для переливания крови
- игла Кейеса
- игла Куликовского
- игла с предохранительной бусинкой
- игла Симпсона
- игла Франке
- игла Эммета
- игла Якоби
- инъекционная игла Гордеева
- инъекционная игла
- катарактная игла
- корневая гранёная игла
- корневая игла
- костномозговая игла Кассирского
- костномозговая игла
- лигатурная игла Дешана
- лигатурная игла Куликовского
- лигатурная игла Купера
- лигатурная игла Ревердена
- лигатурная игла
- манипуляционная игла
- металлизированная игла
- оспопрививательная игла
- парацентезная игла
- платиновая игла
- препаровальная игла
- препаровальная изогнутая игла
- пункционная игла
- радиевая игла
- радиоактивная игла
- ступенчатая игла
- танталовая игла
- тимпанальная игла
- трубчатая игла
- трупная игла
- фиксационная игла
- хирургическая большая игла
- хирургическая глазная игла
- хирургическая игла Хагедорна
- хирургическая игла
- хирургическая изогнутая игла
- хирургическая кишечная игла
- хирургическая кожная игла
- хирургическая колющая игла
- хирургическая кривая режущая игла
- хирургическая круглая игла
- хирургическая маленькая игла
- хирургическая обкалывающая игла
- хирургическая печёночная игла
- хирургическая полая игла
- хирургическая полуизогнутая игла
- хирургическая прямая игла
- хирургическая сосудистая игла
- хирургическая толстая игла
- хирургическая тонкая игла -
46 infilare
[infi'lare]1. vt1) (introdurre: moneta, chiave) to insertinfilò le mani in tasca — he put o slipped his hands into his pockets
le infilò un anello al dito — he put o slipped a ring on her finger
riesci ad infilarci ancora qualcosa? — (in borsa, valigia) can you squeeze anything else in?
2) (ago, perle) to thread3) (indossare: vestito) to slip o put on4) (imboccare: strada) to turn into, take5)infilare uno sbaglio dopo l'altro — to make one mistake after the otherinfilare sette vittorie consecutive — to win seven matches o times on the trot
2. vr (infilarsi) -
47 Cop-Changing Looms
Looms which use one shuttle and have mechanism to automatically eject an exhausted cop insert a full one and draw the weft thread into the shuttle eye without stopping the loom.Dictionary of the English textile terms > Cop-Changing Looms
-
48 εἴρω
εἴρω (A), [tense] aor. εἶρα (v. infr.), also ἔρσα (v. διείρω):—[voice] Pass., [tense] pf. part. ἐρμένος (ἐν-) Hdt.4.190; [dialect] Ep. ἐερμένος (v. infr.):—mostly in compds., ἀν-, δι-, ἐν-, ἐξ-, συν-είρω:—A fasten together in rows, string, used by Hom. only in [dialect] Ep. [tense] pf. [voice] Pass., ἠλέκτροισιν ἐερμένος [a necklace] strung with pieces of amber, Od.18.296, and [tense] plpf. [voice] Pass.,μετὰ δ' ἠλέκτροισιν ἔερτο 15.460
; περὶ στήθεσσιν ἔερτο [μίτρη] A.R.3.868; τὸ εὖ εἰρόμενον a connected system, Plot.2.3.7.II after Hom.in [voice] Act.,στεφάνους εἴ. Pi.N.7.77
;εἴ. τὰ θεῖα Plu.2.1029c
; insert,εἰς βρόχον εἴρας τὸν τράχηλον Zaleuc.
ap. Stob.4.2.19 ad fin., cf. PMag.Par.1.259; esp. in speech, string together, ὁ εἴρας καὶ συνυφάνας ἕκαστα [λόγος] Ph.1.499;θρῆνον J.BJ6.5.3
;πολλὰ ὀνόματα Philostr.VA 1.20
, cf. 6.17;οἱ μηδὲ δύο σχεδὸν ῥήματα δεξιῶς εἴρειν δυνάμενοι S.E. M.1.98
:—[voice] Pass., εἰρομένη λέξις continuous, running style, i.e. not antithetic or with balanced periods, Arist.Rh. 1409a29.2 εἰρόμενον, τό, ' dossier' of documents, Mitteis Chr.184.9 (iii A.D.);εἰ. τραπεζιτικόν PLips.9.22
. (Etym. dub., cf. either Lat. sero or Lith. vérti 'thread'.)-------------------------------------------εἴρω (B),A say, speak, tell:—[voice] Act. is used by Hom. only in Od., and in 1 pers.,μνηστῆρσιν δ'.. τάδε εἴρω 2.162
, cf. 13.7;τὰ δέ τοι νημερτέα εἴρω 11.137
:—[voice] Med. in same sense,καὶ εἴρετο δεύτερον αὖτις Il.1.513
;εἴροντο δὲ κήδε' ἑκάστη Od.11.542
, cf. Nic.Th. 359:—[voice] Pass., [ per.] 3sg. εἴρεται is said, Arat.172, 261: for other forms v. ἐρῶ. ( ϝέρ-yω, fr. root of ἐρῶ, q.v.)-------------------------------------------εἴρω (C),A ask: for [voice] Act. forms (stem ἐρε ([etym.] ϝ)-), v. ἐρέω (A): for [voice] Med. forms (stems ἐρε ([etym.] ϝ )- and ἐρ ([etym.] ϝ)-), v. ἔρομαι, ἐπείρομαι. -
49 παρείρω
A thread in, insert,παρείρας πλεκτάνην A.Fr. 281.3
; οὐδ' ἂν τρίχα, μὴ ὅτι λόγον π. X.Smp.6.2 ;τὴν χεῖρα Plb. 18.18.13
; νόμους παρείρων is corrupt in S.Ant. 368 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρείρω
-
50 ἐνείρω
A entwine, enwreath,τέττιγας ταῖς θριξί Ael.VH4.22
:—[voice] Pass.,ἀνθερίκων ἐνειρμένων περὶ σχοίνους Hdt.4.190
.2 thread, pass through, A. n.Tact.31.18; alsoκαρίδα ἀγκίστρῳ Ael.NA1.15
;ὀστέοις καὶ νεύροις τινά LXX Jb.10.11
;ῥίζαν λίνῳ Dsc.2.166
.3 string together, Thphr.HP9.9.1, 9.12.1 ([voice] Pass.).II insert,πῆχυν μεταξὺ τῶν μηρίων Hp.Art.70
;χεῖρας εἰς σφαίρας Dionys.
Eleg.3.3;ἐνεῖραν [πεύκῃ] σφῆνας Babr.38.2
. -
51 ergens een draad tussen wurmen
ergens een draad tussen wurmenwork/insert a thread into somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ergens een draad tussen wurmen
-
52 insteken
1 [ergens in steken] put in♦voorbeelden:1 je kunt je auto er achteruit insteken • you can back/reverse your car into iteen draad insteken • thread a needlede stekker insteken • plug in, put in the plug1 [een arm geven] link arms2 [met betrekking tot breien] insert♦voorbeelden: -
53 wurmen
-
54 כרךְ
כָּרַךְ(cmp. כָּרָה) to encircle, twine around, embrace, wrap. Men.39a תכלת שכ׳ רובה a fringe the larger portion of which he twined together (v. תְּכֵלֶת). Ib. כדי שיִכְרוֹךְ וישנהוכ׳ enough to twine around three times. Yoma 38a כְּרָכָהּ embraced it (clung to the bronze door). Sabb.133b וכָרְכֵהוּ בשיראין נאין Ms. M. (ed. וכוֹרְכוֹ) and twine handsome ribbons around it. Pes.115a; Zeb.79a היה כוֹרְכָןוכ׳ used to wrap them together (insert the Passover meat and the bitter herb between the Matsah). Ab. Zar.18a כְּרָבוּהוּ בס״תוכ׳ they wrapped him in a scroll of the Law and burned him. Tosef.Meg.IV (III), 20 כּוֹרְכִין תורהוכ׳ you may wrap the Pentateuch in covers intended for ; (Meg.27a גוללין); a. fr.Pes.IV, 8; Tosef. ib. II (III), 19 כּוֹרְכִין את שמע they recited the confession of faith (Deut. 6:4 sq.) in one כֶּרֶךְ, without the proper pauses (or without inserting ‘Blessed be the Name of His glorious kingdom between verses 4 and 5), v. Pes.56a, a. Y. ib. IV, 31b.Part. pass. כָּרוּךְ, f. כְּרוּכָה; pl. כְּרוּכִים, כְּרוּכִין; כְּרוּכוֹת twined around, wrapped up; trnsf. (with אחר) clinging to, running after. Ber.V, 1 אפי׳ נחש כ׳וכ׳ even if a serpent is wound around his heel, he must not interrupt his prayer, v. כְּרִיכָה. Kidd.66a הרי כ׳ ומונחתוכ׳ behold it (the Law) is wrapped up and lies in the corner, whoever wishes may study it. Gen. R. s. 78 בפנים כ׳ אני מהלך I shall walk with my face wrapped up (in humility).Ḥull.78b (expl. Lev. 22:28) מי שבנו כ׳ אחריו that animal to whom the young clings (the mother). Sabb.52a כרוכין with the chain or halter twined around them, opp. נמשכין led by the chain Ḥull.59b (קרנים) כרוכות horns the layers of which encircle one another. Ex. R. s. 33 היו כ׳ זה בזה their bodies were twisted around each other; a. e. Nif. נִכְרַךְ to be twined around; to be wrapped up. Y.Ter.VII, 46b bot. יִכָּרֵךְ המת בסדינו shall the dead be wrapped up in his sheet?, i. e. shall that man be a bandoned to his fate?Yoma 69a שמא תִכָּרֵךְוכ׳ lest one thread wind itself around (stick to) his body. Pi. כֵּרֵךְ, כֵּי׳; Hif. הִכְרִיךְ to wind around, wrap. Ab. dR. N. ch. III, beg. המַכְרִיךְ סמרטוטיןוכ׳ he who ties a bandage over his eyes (pretending blindness) Men.39a אפי׳ לא כי׳ בהוכ׳ even if he formed only one link by winding the twine around. Y. Ḥag.III, 79a top וִיכָרְכֶינָּה בסיב ויטבילה let him wrap bast around it and so immerse it; ib. II, end, 78c (corr. acc.). Tosef.Kel.B. Mets. IX, 6 שהוא מְכָרֵךְ בווכ׳ which one twines around the couch, Ib. מַכְרִיךְ.Part. pass. מְכוֹרָךְ, pl. מְכוֹרָכִין. Lev. R. s. 35 חסייף … ניתנו מכ׳וכ׳ (Sifré Deut. 40 כְּרוּכִים) the sword and the book have been handed from heaven wrapped up together; a. e.Tosef.Kel.B. Mets. VI, 1, v. כִּרְכֵּם. -
55 כָּרַךְ
כָּרַךְ(cmp. כָּרָה) to encircle, twine around, embrace, wrap. Men.39a תכלת שכ׳ רובה a fringe the larger portion of which he twined together (v. תְּכֵלֶת). Ib. כדי שיִכְרוֹךְ וישנהוכ׳ enough to twine around three times. Yoma 38a כְּרָכָהּ embraced it (clung to the bronze door). Sabb.133b וכָרְכֵהוּ בשיראין נאין Ms. M. (ed. וכוֹרְכוֹ) and twine handsome ribbons around it. Pes.115a; Zeb.79a היה כוֹרְכָןוכ׳ used to wrap them together (insert the Passover meat and the bitter herb between the Matsah). Ab. Zar.18a כְּרָבוּהוּ בס״תוכ׳ they wrapped him in a scroll of the Law and burned him. Tosef.Meg.IV (III), 20 כּוֹרְכִין תורהוכ׳ you may wrap the Pentateuch in covers intended for ; (Meg.27a גוללין); a. fr.Pes.IV, 8; Tosef. ib. II (III), 19 כּוֹרְכִין את שמע they recited the confession of faith (Deut. 6:4 sq.) in one כֶּרֶךְ, without the proper pauses (or without inserting ‘Blessed be the Name of His glorious kingdom between verses 4 and 5), v. Pes.56a, a. Y. ib. IV, 31b.Part. pass. כָּרוּךְ, f. כְּרוּכָה; pl. כְּרוּכִים, כְּרוּכִין; כְּרוּכוֹת twined around, wrapped up; trnsf. (with אחר) clinging to, running after. Ber.V, 1 אפי׳ נחש כ׳וכ׳ even if a serpent is wound around his heel, he must not interrupt his prayer, v. כְּרִיכָה. Kidd.66a הרי כ׳ ומונחתוכ׳ behold it (the Law) is wrapped up and lies in the corner, whoever wishes may study it. Gen. R. s. 78 בפנים כ׳ אני מהלך I shall walk with my face wrapped up (in humility).Ḥull.78b (expl. Lev. 22:28) מי שבנו כ׳ אחריו that animal to whom the young clings (the mother). Sabb.52a כרוכין with the chain or halter twined around them, opp. נמשכין led by the chain Ḥull.59b (קרנים) כרוכות horns the layers of which encircle one another. Ex. R. s. 33 היו כ׳ זה בזה their bodies were twisted around each other; a. e. Nif. נִכְרַךְ to be twined around; to be wrapped up. Y.Ter.VII, 46b bot. יִכָּרֵךְ המת בסדינו shall the dead be wrapped up in his sheet?, i. e. shall that man be a bandoned to his fate?Yoma 69a שמא תִכָּרֵךְוכ׳ lest one thread wind itself around (stick to) his body. Pi. כֵּרֵךְ, כֵּי׳; Hif. הִכְרִיךְ to wind around, wrap. Ab. dR. N. ch. III, beg. המַכְרִיךְ סמרטוטיןוכ׳ he who ties a bandage over his eyes (pretending blindness) Men.39a אפי׳ לא כי׳ בהוכ׳ even if he formed only one link by winding the twine around. Y. Ḥag.III, 79a top וִיכָרְכֶינָּה בסיב ויטבילה let him wrap bast around it and so immerse it; ib. II, end, 78c (corr. acc.). Tosef.Kel.B. Mets. IX, 6 שהוא מְכָרֵךְ בווכ׳ which one twines around the couch, Ib. מַכְרִיךְ.Part. pass. מְכוֹרָךְ, pl. מְכוֹרָכִין. Lev. R. s. 35 חסייף … ניתנו מכ׳וכ׳ (Sifré Deut. 40 כְּרוּכִים) the sword and the book have been handed from heaven wrapped up together; a. e.Tosef.Kel.B. Mets. VI, 1, v. כִּרְכֵּם.
См. также в других словарях:
thread insert — A screw thread system that allows the use of high strength cap screws and studs in light soft metals, such as aluminum and magnesium, through the use of a phosphor bronze or stainless steel coil which is screwed into a threaded hole; the thread… … Dictionary of automotive terms
insert — [1] When referring to bearings it indicates a replaceable shell type bearing made to extremely close tolerances and generally used for main bearings and connecting rod bearings. [2] When referring to valves it indicates replaceable valve seats… … Dictionary of automotive terms
Thread repair insert — Thread repair inserts are fastener elements used for one of two purposes: # To repair a stripped threaded hole. # To provide a more durable threaded hole in softer materials that can withstand repeated assembly and disassembly of the mating bolt… … Wikipedia
thread a screw — insert a screw, screw in a screw, twist in a screw … English contemporary dictionary
Insert nut — An insert nut, or knock in nut, provides a threaded socket for a wooden work piece, similar to a wall anchor. Insert nuts are inserted into a pre drilled hole by one of two means: screw in and hammer in. Screw in insert nuts have an external… … Wikipedia
threaded insert — A threaded coil that s used to restore an original thread size hole that has damaged threads; the hole is drilled oversize and tapped, and the insert is threaded into the tapped hole … Dictionary of automotive terms
Spark plug — A spark plug (also, very rarely nowadays, in British English: a sparking plug) is an electrical device that fits into the cylinder head of some internal combustion engines and ignites compressed aerosol gasoline by means of an electric spark.… … Wikipedia
Helicoil — A trade name for a coil type thread insert, commonly used to replace a stripped spark plug thread … Dictionary of automotive terms
Árbol biselado — Un Árbol biselado o Árbol Splay es un Árbol binario de búsqueda auto balanceable, con la propiedad adicional de que a los elementos accedidos recientemente se accederá más rápidamente en accesos posteriores. Realiza operaciones básicas como… … Wikipedia Español
Software transactional memory — In computer science, software transactional memory (STM) is a concurrency control mechanism analogous to database transactions for controlling access to shared memory in concurrent computing. It is an alternative to lock based synchronization. A… … Wikipedia
C++11 — C++11, also formerly known as C++0x,[1] is the name of the most recent iteration of the C++ programming language, replacing C++TR1, approved by the ISO as of 12 August 2011.[2] The name is derived from the tradition of naming language versions by … Wikipedia