Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

thought+etc

  • 1 I etc might have known

    ((often used in annoyance) I etc ought to have known, thought, guessed etc that something was or would be the case: I might have known you would lose the key!)

    English-Icelandic dictionary > I etc might have known

  • 2 badly etc of

    (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) meta (mikils)

    English-Icelandic dictionary > badly etc of

  • 3 founding father

    1) (the first or one of the first founders of an organization, a school of thought etc: the founding father of psychoanalysis.)
    2) (The Founding Fathers of the United States of America were the people who drew up its constitution.)

    English-Icelandic dictionary > founding father

  • 4 frown

    1. verb
    (to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) hleypa brúnum, yggla sig
    2. noun
    (such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) gretta, ygglibrún

    English-Icelandic dictionary > frown

  • 5 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hönd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) vísir
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mannskapur, vinnumaður
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) aðstoð
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) hönd, spil á hendi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) þverhönd, 4 þumlungar
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rithönd
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) rétta
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) skila, yfir til
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Icelandic dictionary > hand

  • 6 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) mundi
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) ætti
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) ættir
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) skulir
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) skyldi (komi e-ð fyrir.TH.TH.)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) ég vildi gjarnan.TH.TH.
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) hver heldur þú að hafi þá ekki.TH.TH.

    English-Icelandic dictionary > should

  • 7 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slá; hitta; ljósta
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) gera árás
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) kveikja á
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) fara í verkfall
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) finna, lenda á
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slá (nótu)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) það fyrsta sem ég tók eftir; koma skyndilega í hug
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) slá, móta
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) halda, leggja leið sína
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) taka niður, fella
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) verkfall
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) happ; fundur
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Icelandic dictionary > strike

  • 8 think better of

    1) (to think again and decide not to; to reconsider: He was going to ask for more money, but he thought better of it.) hugsa sig um
    2) (to think that (someone) could not be so bad etc: I thought better of you than to suppose you would do that.) hafa (meira) álit á e-m

    English-Icelandic dictionary > think better of

  • 9 affirmative action

    noun (American) the practice of giving better opportunities (jobs, education etc) to people who, it is thought, are treated unfairly (minorities, women etc).

    English-Icelandic dictionary > affirmative action

  • 10 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) krefjast
    2) (to require or need: This demands careful thought.) þarfnast
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) krafa
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) krafa
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) eftirspurn
    - on demand

    English-Icelandic dictionary > demand

  • 11 excite

    1) (to cause or rouse strong feelings of expectation, happiness etc in: The children were excited at the thought of the party.) æsa
    2) (to cause or rouse (feelings, emotions etc): The book did not excite my interest.) vekja
    - excitability
    - excited
    - excitedly
    - excitement
    - exciting

    English-Icelandic dictionary > excite

  • 12 original

    [ə'ri-]
    1) (existing at the beginning; first: This part of the house is new but the rest is original.) upprunalegur
    2) ((able to produce ideas which are) new, fresh or not thought of before: original ideas; He has a very original mind.) frumlegur
    3) ((of a painting etc) by the artist etc, from which copies may be made: The original painting is in the museum, but there are hundreds of copies.) upprunalegur

    English-Icelandic dictionary > original

  • 13 pair

    [peə] 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par, samstæða
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par; stykki
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) (kærustu)par
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) para

    English-Icelandic dictionary > pair

  • 14 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) lagfæra
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) leiðrétta
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stilla rétt
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) leiðrétta
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) lækna, gera heilbrigðan

    English-Icelandic dictionary > put right

  • 15 regard

    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) álíta
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) virða
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) hugsa til
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) líta á
    5) (to pay attention to (advice etc).) veita athygli
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) tillit
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) tillit, umhyggja
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) virðing
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Icelandic dictionary > regard

  • 16 school

    I 1. [sku:l] noun
    1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) (barna)skóli
    2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) nemendur
    3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) (sér)skóli
    4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) háskóladeild
    5) ((American) a university or college.) háskóli
    6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) skóli
    2. verb
    (to train through practice: We must school ourselves to be patient.) skóla; þjálfa, aga
    - schoolboy
    - schoolgirl
    - schoolchild
    - school-day
    - schooldays
    - schoolfellow
    - school-leaver
    - schoolmaster
    - schoolmate
    - school-teacher
    II [sku:l] noun
    (a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) torfa, vaða

    English-Icelandic dictionary > school

  • 17 smart

    1. adjective
    1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) vel til hafður; smart, tískulegur
    2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) klár, skÿr
    3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) sem veldur sársauka
    2. verb
    1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) svíða
    2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) vera sár, gramur
    3. noun
    (the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) sár sviði; gremja
    - smartly
    - smartness
    - smart bomb
    - smart card

    English-Icelandic dictionary > smart

  • 18 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) rangur
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) rangur
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) rangur
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) ekki réttur/hæfur
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) í ólagi; ekki eðlilegur
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) ranglega, rangt
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) siðferðilega rangur
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) gera rangt til
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Icelandic dictionary > wrong

  • 19 ant

    [ænt]
    (a type of small insect, related to bees, wasps etc, thought of as hard-working.) maur
    - ant-hill

    English-Icelandic dictionary > ant

  • 20 aspect

    ['æspekt]
    1) (a part of something to be thought about: We must consider every aspect of the problem.) hlið (á máli)
    2) (a side of a building etc or the direction it faces in.) hlið (á byggingu), horf, átt sem e-ð snÿr að
    3) (look or appearance: His face had a frightening aspect.) svipur, útlit, ásÿnd

    English-Icelandic dictionary > aspect

См. также в других словарях:

  • thought — thought1 [thôt] n. [ME thouht < OE thoht < PGmc * thanht, pret. of * thankjan (> OE thencan: see THINK1)] 1. the act or process of thinking; reflection; meditation; cogitation 2. the power of reasoning, or of conceiving ideas; capacity… …   English World dictionary

  • Thought-terminating cliche — Thought terminating cliché Le thought terminating cliché est une notion qu a proposée le psychiatre Robert Jay Lifton dans son ouvrage consacré à la manipulation mentale, Thought Reform and the Psychology of Totalism: A Study of Brainwashing in… …   Wikipédia en Français

  • thought-out — adj carefully/well/badly thought out planned and organized carefully, well etc ▪ a carefully thought out speech …   Dictionary of contemporary English

  • thought — noun 1 sth that you think ADJECTIVE ▪ comforting, good, happy, pleasant, positive ▪ It was a comforting thought that at least her father hadn t suffered. ▪ Before going on stage, I breathe deeply and t …   Collocations dictionary

  • thought — thought1 [θo:t US θo:t] the past tense and past participle of ↑think 1 thought 2 thought2 W1S1 n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(something you think about)¦ 2¦(ideas/opinions)¦ 3¦(careful consideration)¦ 4¦(act of thinking)¦ 5¦(caring about something)¦ 6¦(intention)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • thought — thought1 /thawt/, n. 1. the product of mental activity; that which one thinks: a body of thought. 2. a single act or product of thinking; idea or notion: to collect one s thoughts. 3. the act or process of thinking; mental activity: Thought as… …   Universalium

  • thought — I [[t]θɔt[/t]] n. 1) the product of mental activity; that which one thinks: a body of thought[/ex] 2) a single act or product of thinking; idea or notion: to collect one s thoughts[/ex] 3) the act or process of thinking; mental activity;… …   From formal English to slang

  • thought — thought1 [ θɔt ] noun *** ▸ 1 idea etc. entering mind ▸ 2 mental effort ▸ 3 idea/opinion ▸ 4 plan/wish to do something ▸ 5 care/worry ▸ 6 system of ideas ▸ + PHRASES 1. ) count a word, idea, or image that comes into your mind: a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • thought — 1 past tense and past participle of think 1 2 noun 1 STH YOU THINK ABOUT (C) something that you think of, remember, or realize; idea: I was just going to pick up the phone when a sudden thought made me hesitate. (+ of): a traveller s thoughts of… …   Longman dictionary of contemporary English

  • thought — 1. n. 1 the process or power of thinking; the faculty of reason. 2 a way of thinking characteristic of or associated with a particular time, people, group, etc. (medieval European thought). 3 sober reflection or consideration (gave it much… …   Useful english dictionary

  • thought — I (New American Roget s College Thesaurus) Mental activity Nouns 1. thought, thoughtfulness; reflection, cogitation, consideration, meditation, study, lucubration, speculation, deliberation, pondering; head work, brainwork; cerebration; deep… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»