Перевод: с русского на английский

с английского на русский

this+technology

  • 1 Hope This Helps

    Information technology: HTH (DFUE-Slang)

    Универсальный русско-английский словарь > Hope This Helps

  • 2 hope this help

    Information technology: HTH

    Универсальный русско-английский словарь > hope this help

  • 3 hope this helps

    Information technology: HTH (DFUE-Slang)

    Универсальный русско-английский словарь > hope this helps

  • 4 read this fucking source

    Information technology: RTFS

    Универсальный русско-английский словарь > read this fucking source

  • 5 новый

    A fresh portion of the solution is introduced into the first unit.

    This is a fresh approach to gear shaving.

    The present invention relates to novel and useful metallic cyclomatic compounds.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > новый

  • 6 находить широкое применение в

    Находить широкое применение в
     Results from this effort will have broad application in developing this technology.
     Their standard test methods have gained very wide acceptance in the critical field.
     However, only the simplest geometry has found wide usage in air motors.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > находить широкое применение в

  • 7 рождаться

    Planets may come into being when small planetesimals fall together.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > рождаться

  • 8 эта технология является новой

    Универсальный русско-английский словарь > эта технология является новой

  • 9 новый

    new, modern, recent, latest, fresh
    Безусловно, нет ничего нового в использовании... - There is, of course, nothing new in the use of...
    Открытие Смита породило новое поколение... - Smith's discovery spawned a new generation of,..
    С открытием Смита стал возможен новый метод... - Smith's discovery made possible a new method of...
    Эта технология является новой. - This technology is young.
    Эти вопросы новые, так как... - These questions are new because...

    Русско-английский словарь научного общения > новый

  • 10 камень преткновения

    * * *
    Камень преткновения
     The stumbling block was the absence of the thermophysical property values needed to evaluate the correlations.
     The widespread concern that the balance of system costs requires a higher efficiency is a major stumbling block for this technology.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > камень преткновения

  • 11 в заключение статьи показывается ... и описывается

    В заключение статьи показывается... и описывается-- The paper concludes by showing the direction this technology is taking and outlining the steps to follow in subsequent programs.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в заключение статьи показывается ... и описывается

  • 12 широко распространённое опасение

    Широко распространенное опасение-- The widespread concern that the balance of system costs requires a higher efficiency (on the order of ten percent) is a major stumbling block for this technology.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > широко распространённое опасение

  • 13 техника

    technology, engineering, techniques
    В этом параграфе мы наметим элементы техники, используемой для... - In this section we outline the techniques used to...
    Возможно разработать технику, чтобы... - It is possible to devise techniques to...
    Возможно, наиболее известной техникой является та, где привлекается... - Probably the most well-known technique is that involving...
    Вполне разумная техника была разработана для... - Quite subtle techniques have been devised for...
    Данная техника может также быть ценной для... - The technique can also be of value in helping to...
    Данная техника стала чуть более популярной в начале 1970-х годов. - The technique gained a modest amount of popularity in the early 1970s.
    Используется техника, где необходимо... - The technique is used where it is necessary to...
    Используя эту технику, можно (показать и т. п.)... - Using this technique, it is possible to...
    Как только техника была освоена,... - Once the technique has been mastered,...
    Какая бы техника ни использовалась, в основном всегда будет... - Whichever technique is used, there will generally be...
    Однако данная техника полезна как учебная. - However, the technique is useful as a teaching tool.
    Подобная техника используется для... - A similar technique is used for...
    Следующий пример дает иллюстрацию этой техники. - The following example illustrates the technique.
    Так как нет доступной техники для... - Since there is no available technique for...
    Теперь мы опишем общую технику для... - We now describe a general technique for...
    Техника (= метод), с помощью которой это было получено, известна как... - The technique by which this is achieved is known as...
    Техника для преодоления данной трудности состоит в том, чтобы... - The technique for overcoming the difficulty is to...
    Чтобы изучить..., была развита (некоторая) техника. - A technique has been developed to study...
    Эта техника готова для применения к... - The technique lends itself readily to...
    Эта техника заменяется использованием... - This technique is being replaced by the use of...
    Эта техника первоначальна разрабатывалась в физике. - This technique was developed originally in physics.
    Мы сейчас продемонстрируем эту технику, используя... - This technique will now be demonstrated using...
    Эта техника, например, использовалась, для... - This technique was used, for example, to...

    Русско-английский словарь научного общения > техника

  • 14 использоваться для практических целей

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > использоваться для практических целей

  • 15 на практике

    This system is proving in action the benefits of applying modern technology to...

    In ( actual) practice, ionic activities are often determined by...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на практике

  • 16 использоваться для практических целей

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > использоваться для практических целей

  • 17 на практике

    This system is proving in action the benefits of applying modern technology to...

    In ( actual) practice, ionic activities are often determined by...

    * * *
    На практике - in practice, in actual practice; in applications (обычная ссылка в теоретических статьях)
     In actual practice, if the jo-block effect (эффект "присасывания") is present, the heads break off from their supporting members.
     If, in applications, thermal stresses proved to be severe, the presence of an initial cross flow would certainly be advantageous in alleviating such a problem.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на практике

  • 18 технология многопроцессорной обработки данных

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > технология многопроцессорной обработки данных

  • 19 информационные технологии

    1. IT
    2. information technology
    3. information technologies

     

    информационные технологии
    ИТ

    Использование технологий для хранения, обмена передачи или обработки информации. Технологии обычно включают в себя компьютеры, телекоммуникации, приложения и прочее программное обеспечение. Информация может включать в себя бизнес-данные, голосовые данные, изображения, видео, и т.п. Информационные технологии часто используются для поддержки бизнес-процессов при помощи ИТ-услуг.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    информационные технологии
    Технологии поиска, сбора, хранения, обработки, предоставления, распространения информации и способы осуществления таких процессов и методов.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    information technology
    IT

    The use of technology for the storage, communication or processing of information. The technology typically includes computers, telecommunications, applications and other software. The information may include business data, voice, images, video etc. Information technology is often used to support business processes through IT services.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    information technology
    computer-related assets of an organization that represent nonphysical assets, such as software applications, process programs and personnel files
    NOTE 1 This use of the term information technology is not abbreviated throughout this document.
    NOTE 2 Another use of the term information technology (IT) refers to the company’s internal organization (for example, the IT department) or the items traditionally maintained by this department (that is, the administrative computers, servers and network infrastructure). This use of the term information technology is abbreviated as IT throughout this standard.
    [IEC 62443-2-1, ed. 1.0 (2010-11)]

    FR

    traitement de l'information
    actifs informatiques d’une organisation, correspondant à des actifs non physiques, tels que des applications logicielles, des programmes de pilotage de procédés et des fichiers concernant le personnel
    NOTE 1 Cette utilisation du terme de traitement de l'information n’est pas abrégée dans l’ensemble du présent document.
    NOTE 2 Une autre utilisation du terme de traitement de l'information (IT) désigne l’organisation interne à l’entreprise (par exemple, le service informatique) ou les éléments habituellement pris en charge par ce service (c’est-à-dire les ordinateurs administratifs, les serveurs et l’infrastructure réseau). Cette utilisation du terme de traitement de l'information est abrégée par le sigle IT dans l’ensemble de la présente norme.
    [IEC 62443-2-1, ed. 1.0 (2010-11)]

    Тематики

    Синонимы

    • ИТ

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > информационные технологии

  • 20 технологии для автоматизации

    1. automation technologies

     

    технологии для автоматизации
    -
    [Интент]

    Параллельные тексты EN-RU

    Automation technologies: a strong focal point for our R&D

    Технологии для автоматизации - одна из главных тем наших научно исследовательских разработок

    Automation is an area of ABB’s business with an extremely high level of technological innovation.

    Автоматика относится к одной из областей деятельности компании АББ, для которой характерен исключительно высокий уровень технических инноваций.

    In fact, it may be seen as a showcase for exhibiting the frontiers of development in several of today’s emerging technologies, like short-range wireless communication and microelectromechanical systems (MEMS).

    В определенном смысле ее можно уподобить витрине, в которой выставлены передовые разработки из области только еще зарождающихся технологий, примерами которых являются ближняя беспроводная связь и микроэлектромеханические системы (micro electromechanical systems MEMS).

    Mechatronics – the synthesis of mechanics and electronics – is another very exciting and rapidly developing area, and the foundation on which ABB has built its highly successful, fast-growing robotics business.

    Еще одной исключительно интересной быстро развивающейся областью и в то же время фундаментом, на котором АББ в последнее время строит свой исключительно успешный и быстро расширяющийся бизнес в области робототехники, является мехатроника - синтез механики с электроникой.

    Robotic precision has now reached the levels we have come to expect of the watch-making industry, while robots’ mechanical capabilities continue to improve significantly.

    Точность работы робототехнических устройств достигла сегодня уровней, которые мы привыкли ожидать только на предприятиях часовой промышленности. Большими темпами продолжают расти и механические возможности роботов.

    Behind the scenes, highly sophisticated electronics and software control every move these robots make.

    А за кулисами всеми перемещениями робота управляют сложные электронные устройства и компьютерные программы.

    Throughout industry today we see a major shift of ‘intelligence’ to lower levels in the automation system hierarchy, leading to a demand for more communication within the system.

    Во всех отраслях промышленности сегодня наблюдается интенсивный перенос "интеллекта" на нижние уровни иерархии автоматизированных систем, что требует дальнейшего развития внутрисистемных средств обмена.

    ‘Smart’ transmitters, with powerful microprocessors, memory chips and special software, carry out vital operations close to the processes they are monitoring.

    "Интеллектуальные" датчики, снабженные высокопроизводительными микропроцессорами, мощными чипами памяти и специальным программно-математическим обеспечением, выполняют особо ответственные операции в непосредственной близости от контролируемых процессов.

    And they capture and store data crucial for remote diagnostics and maintenance.

    Они же обеспечивают возможность измерения и регистрации информации, крайне необходимой для дистанционной диагностики и дистанционного обслуживания техники.

    The communication highway linking such systems is provided by fieldbuses.

    В качестве коммуникационных магистралей, связывающих такого рода системы, служат промышленные шины fieldbus.

    In an ideal world there would be no more than a few, preferably just one, fieldbus standard.

    В идеале на промышленные шины должно было бы существовать небольшое количество, а лучше всего вообще только один стандарт.

    However, there are still too many of them, so ABB has developed ‘fieldbus plugs’ that, with the help of translation, enable devices to communicate across different standards.

    К сожалению, на деле количество их типов продолжает оставаться слишком разнообразным. Ввиду этой особенности рынка промышленных шин компанией АББ разработаны "штепсельные разъемы", которые с помощью средств преобразования обеспечивают общение различных устройств вопреки границам, возникшим из-за различий в стандартах.

    This makes life easier as well as less costly for our customers. Every automation system is dependent on an electrical network for distributing – and interrupting, when necessary – the power needed to carry out its various functions.

    Это, безусловно, не только облегчает, но и удешевляет жизнь нашим заказчикам. Ни одна система автоматики не может работать без сети, обеспечивающей подачу, а при необходимости и отключение напряжения, необходимого для выполнения автоматикой своих задач.

    Here, too, we see a clear trend toward more intelligence and communication, for example in traditional electromechanical devices such as contactors and switches.

    И здесь наблюдаются отчетливо выраженные тенденции к повышению уровня интеллектуальности и расширению возможностей связи, например, в таких традиционных электромеханических устройствах, как контакторы и выключатели.

    We are pleased to see that our R&D efforts in these areas over the past few years are bearing fruit.

    Мы с удовлетворением отмечаем, что научно-исследовательские разработки, выполненные нами за последние годы в названных областях, начинают приносить свои плоды.

    Recently, we have seen a strong increase in the use of wireless technology in industry.

    В последнее время на промышленных предприятиях наблюдается резкое расширение применения техники беспроводной связи.

    This is a key R&D area at ABB, and several prototype applications have already been developed.

    В компании АББ эта область также относится к числу одной из ключевых тем научно-исследовательских разработок, результатом которых стало создание ряда опытных образцов изделий практического направления.

    At the international Bluetooth Conference in Amsterdam in June 2002, we presented a truly ‘wire-less’ proximity sensor – with even a wireless power supply.

    На международной конференции по системам Bluetooth, состоявшейся в Амстердаме в июне 2002 г., наши специалисты выступили с докладом о поистине "беспроводном" датчике ближней локации, снабженном опять-таки "беспроводным" источником питания.

    This was its second major showing after the launch at the Hanover Fair.

    На столь крупном мероприятии это устройство демонстрировалось во второй раз после своего первого показа на Ганноверской торгово-промышленной ярмарке.

    Advances in microelectronic device technology are also having a profound impact on the power electronics systems around which modern drive systems are built.

    Достижения в области микроэлектроники оказывают также глубокое влияние на системы силовой электроники, лежащие в основе современных приводных устройств.

    The ABB drive family ACS 800 is visible proof of this.

    Наглядным тому доказательством может служить линейка блоков регулирования частоты вращения электродвигателей ACS-800, производство которой начато компанией АББ.

    Combining advanced trench gate IGBT technology with efficient cooling and innovative design, this drive – for motors rated from 1.1 to 500 kW – has a footprint for some power ranges which is six times smaller than competing systems.

    Предназначены они для двигателей мощностью от 1,1 до 500 кВт. В блоках применена новейшая разновидность приборов - биполярные транзисторы с изолированным желобковым затвором (trench gate IGBT) в сочетании с новыми конструктивными решениями, благодаря чему в отдельных диапазонах мощностей габариты блоков удалось снизить по сравнению с конкурирующими изделиями в шесть раз.

    To get the maximum benefit out of this innovative drive solution we have also developed a new permanent magnet motor.

    Стремясь с максимальной пользой использовать новые блоки регулирования, мы параллельно с ними разработали новый двигатель с постоянными магнитами.

    It uses neodymium iron boron, a magnetic material which is more powerful at room temperature than any other known today.

    В нем применен новый магнитный материал на основе неодима, железа и бора, характеристики которого при комнатной температуре на сегодняшний день не имеют себе равных.

    The combination of new drive and new motor reduces losses by as much as 30%, lowering energy costs and improving sustainability – both urgently necessary – at the same time.

    Совместное использование нового блока регулирования частоты вращения с новым двигателем снижает потери мощности до 30 %, что позволяет решить сразу две исключительно актуальные задачи:
    сократить затраты на электроэнергию и повысить уровень безотказности.

    These innovations are utilized most fully, and yield the maximum benefit, when integrated by means of our Industrial IT architecture.

    Потенциал перечисленных выше новых разработок используется в наиболее полной степени, а сами они приносят максимальную выгоду, если их интеграция осуществлена на основе нашей архитектуры IndustrialIT.

    Industrial IT is a unique platform for exploiting the full potential of information technology in industrial applications.

    IndustrialIT представляет собой уникальную платформу, позволяющую в максимальной степени использовать возможности информационных технологий применительно к задачам промышленности.

    Consequently, our new products and technologies are Industrial IT Enabled, meaning that they can be integrated in the Industrial IT architecture in a ‘plug and produce’ manner.

    Именно поэтому все наши новые изделия и технологии выпускаются в варианте, совместимом с архитектурой IndustrialIT, что означает их способность к интеграции с этой архитектурой по принципу "подключи и производи".

    We are excited to present in this issue of ABB Review some of our R&D work and a selection of achievements in such a vital area of our business as Automation.

    Мы рады представить в настоящем номере "АББ ревю" некоторые из наших научно-исследовательских разработок и достижений в такой жизненно важной для нашего бизнеса области, как автоматика.

    R&D investment in our corporate technology programs is the foundation on which our product and system innovation is built.

    Вклад наших разработок в общекорпоративные технологические программы группы АББ служит основой для реализации новых технических решений в создаваемых нами устройствах и системах.

    Examples abound in the areas of control engineering, MEMS, wireless communication, materials – and, last but not least, software technologies. Enjoy reading about them.
    [ABB Review]

    Это подтверждается многочисленными примерами из области техники управления, микроэлектромеханических систем, ближней радиосвязи, материаловедения и не в последнюю очередь программотехники. Хотелось бы пожелать читателю получить удовольствие от чтения этих материалов.
    [Перевод Интент]


    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технологии для автоматизации

См. также в других словарях:

  • Technology Integration — is a term used by educators to describe effective uses of technology by teachers and students in K 12 and university classrooms. Teachers use technology to support instruction in language arts, social studies, science, math, or other content… …   Wikipedia

  • Technology in the Honorverse — refers to non weapon and non spacecraft technologies presented in David Weber s Honor Harrington military science fiction novels.Impeller driveThe impeller drive is a fictional technological device in the Honorverse. The main sublight propulsion… …   Wikipedia

  • Technology in Stargate — Naqahdah redirects here. For one of the archaeologically identified cultures of Pre Dynastic Egypt, see Naqadan culture. For the town on the west bank of the Nile in Egypt, see Naqada. For other uses, see Naqada (disambiguation). The most… …   Wikipedia

  • Technology in the Night's Dawn trilogy — In the Night s Dawn trilogy, a large number of advanced and unusual technologies utilised for various functions. These technologies include:The AlchemistA weapon developed by the astrophysicist Dr. Alkad Mzu, the Alchemist is capable of either… …   Wikipedia

  • technology — noun ADJECTIVE ▪ current, existing ▪ emerging, the latest, modern, new ▪ small businesses that are involved with emerging technologies ▪ …   Collocations dictionary

  • Technology and society — or technology and culture refers to cyclical co dependence, co influence, co production of technology and society upon the other (technology upon culture, and vice versa). This synergistic relationship occurred from the dawn of humankind, with… …   Wikipedia

  • Technology in Revelation Space — This article lists elements of technology in the fictional Revelation Space universe created by Alastair Reynolds. Contents 1 Abstractions and entoptics 2 Cache Weapons 3 Conjoiner Drive 4 …   Wikipedia

  • Technology in Science Fiction — has helped create many common topics found in Science Fiction today. There have been authors who have taken innovations and have elaborated and created what they thought future technology would be and how it would be used. Today, new technology… …   Wikipedia

  • Technology CAD — (or Technology Computer Aided Design, or TCAD) is a branch of electronic design automation that models semiconductor fabrication and semiconductor device operation. The modeling of the fabrication is termed Process TCAD, while the modeling of the …   Wikipedia

  • Technology High School, Rohnert Park, California — Technology High School was established as a project to provide more opportunities for the study of science, math and technology, initiated in 1995 by a combination of the Cotati Rohnert Park Unified School District, Sonoma State University,… …   Wikipedia

  • Technology Management — is set of management disciplines that allows organization to manage it s technological fundaments to create competitive advantage. Typical concepts used in technology managment are technology strategy (a logic or role of technology in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»