-
1 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) para2) (towards; in the direction of: We set off for London.) para3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) durante4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) QUERY (PHRASAL VERB)5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) por6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) para7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) por8) (on behalf of: Will you do it for me?) por9) (in favour of: Are you for or against the plan?) por10) (because of: for this reason.) por11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) para12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) para/por13) (as being: They mistook him for someone else.) por14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) para15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) apesar de2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) pois* * *[fɔ:] prep 1 por, em lugar de, em vez de. we used boxes for chairs / usamos caixas em vez de cadeiras. 2 por, em prol de, em defesa de, a favor de. they voted for Roosevelt / eles votaram em Roosevelt. 3 de, representante de, em nome de. the lawyer acts for his client / o advogado age em nome de seu cliente. 4 por, para, à razão de, ao preço de. these apples are twelve for a dollar / estas maçãs custam um dólar a dúzia. 5 para, a fim de, no intuito de. he ran for his life / ele correu para salvar a vida. 6 para, a fim de, em consideração de. he went for a walk / ele foi dar um passeio. 7 para, em busca de. 8 para, com destino a. he has just left for New York / ele acaba de partir para Nova York. we have a present for you / temos um presente para você. 9 para, próprio de, acomodado a. 10 por, por causa de, em razão de, devido a. he was punished for stealing / ele foi condenado por ter furtado. 11 para, em honra de. they died for their country / eles morreram pela pátria. a party was given for her / foi dada uma festa em sua honra. 12 de, por, com afeição ou sentimento por. 13 para, a respeito de, com relação a, pelo que toca a, enquanto a. 14 numa extensão de, numa duração de. 15 como, na qualidade de. 16 a despeito de, apesar de, não obstante. 17 para, em vista de, em proporção de, não obstante. 18 de, no valor de. 19 durante. 20 para, em auxílio de. may I hold the umbrella for you? / permita-me segurar-lhe o guarda-chuva? 21 para, na ocasião de. 22 de, por, na quantidade de. 23 para, apropriado para, adaptado a. books for children / livros para crianças. 24 por, dirigido a. 25 para, na direção de. the train for London / o trem para Londres. 26 para, equivalente a. • conj pois, visto que, desde que, já que. we can’t go, for it is raining / não podemos ir porque está chovendo. I did it, for I thought it right / fi-lo, porque o achei justo. for all his efforts, he did not succeed / apesar de todos seus esforços ele não se saiu bem. for all the improvement you have made last year, you might give up / em vista do pouco progresso que fez no ano passado, você deveria desistir. arrested for murder preso por assassínio. as for me quanto a mim. bound for destinada para. but for this a não ser assim. eating too much is bad for one’s health comer demais faz mal à saúde. for account and at the risk of the consignee por conta e risco do consignatário. for a draught of vintage! quem me dera tomar um gole de vinho! for all he is so rich por rico que seja. for all his faults, we like him still apesar de todos os seus defeitos, gostamos dele. for all I know ao que me é dado supor. for all that não obstante isso, apesar disso. for a song por uma pechincha. for a while por algum tempo. for cash down contra pagamento à vista. for certain com certeza. for example por exemplo. for fear of por medo de. for free sl grátis. for fun por brincadeira. for his part por sua parte, por parte dele. for hours durante horas. for how long? por quanto tempo? for love por amor. for me pelo que me diz respeito. for miles about numa extensão de milhas ao redor. for nothing de graça, gratuitamente. for one poisonous snake there are many harmless ones para cada cobra venenosa há muitas inofensivas. for our account por nossa conta. for sure com certeza. for that matter quanto a isso. for the last time pela última vez. for the present, for the time being por ora, por enquanto. for the time to come para o futuro. for the whole year para todo o ano. for this reason por essa razão, por esse motivo. for two years por dois anos. for want of por falta de. for what remains quanto ao mais. for years há anos. for your sake por sua causa. good for nothing imprestável. he has earned a holiday for himself ele fez jus a um dia de licença. he is hard up for money ele está em apertos financeiros. he is not long for this world ele não tardará a morrer. he won’t be back for hours ele não voltará antes de algumas horas. I for one quanto a mim. I go in for tennis eu gosto de tênis. I got it for a reward recebi-o em recompensa. I know him for conheço-o como. I long for a rest anseio por um descanso. it is for you to do compete-lhe fazer. it is for you to propose compete ao senhor fazer proposta. it is usual for her to take a walk every day ela costuma dar um passeio todo dia. it was for nothing foi debalde. not for anything por nada. now for it! mãos à obra! once for all uma vez por todas. ready for action pronto para o combate. she reads well for her age ela lê bem para a sua idade. she wept for ela chorou por. that is the man for me é este o homem que me faz falta. the first free day for years o primeiro dia livre há anos. there is nothing for it but não há remédio senão. to be in for estar sob a ameaça de. to be in for it estar em maus lençóis. too beautiful for words indescritivelmente belo. to play for pennies jogar a vintém. to write for money escrever pedindo dinheiro. we longed for home estávamos com saudade de casa. were it not for you se não fosse você. we sent for a doctor mandamos chamar um médico. what for? para quê? word for word palavra por palavra. you have spoiled our day for us você nos estragou o dia. -
2 bread
[bred]1) (a type of food made of flour or meal baked: bread and butter.) pão2) (one's living: This is how I earn my daily bread.) pão•- breadwinner
- bread and butter
- on the breadline* * *[bred] n 1 pão. 2 alimento. 3 ganha-pão, cargo, emprego. • vt 1 panar: cobrir de pão ralado. 2 dar a comunhão (hóstia). a loaf of bread um filão, um pão. bread and butter pão com manteiga. consecrated bread pão consagrado, hóstia. corn bread pão de farinha de milho, broa. he earned, made, got his bread ele ganhou seu pão de cada dia (seu sustento). he eats the bread of idleness ele leva uma vida folgada. he has his bread buttered on both sides fig ele está em situação garantida. he knows (on) which side his bread is buttered fig ele sabe de que lado está a vantagem. he quarreled with his bread-and-butter ele brigou com Deus e todo mundo. he was put on bread and water ele foi posto a pão e água. I broke bread with him comi com ele. pita bread pão sírio. rye (brown) bread pão de centeio. white bread pão de forma. whole wheat bread pão integral. -
3 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difícil3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) duro4) ((of weather) severe: a hard winter.) violento5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) duro6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) pesada2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) esforçadamente2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) violentamente3) (with great attention: He stared hard at the man.) fixamente4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) totalmente•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *hard1[ha:d] adj 1 duro, sólido, firme, rígido, compacto. 2 difícil, dificultoso. hard lessons / lições, tarefas difíceis. 3 severo, áspero, opressivo, inflexível. 4 desagradável. 5 fatigante, trabalhoso. 6 intricado. 7 insuportável, injusto. 8 sl mau, desonroso. 9 que contém sais minerais (água). 10 que contém muito álcool. • adv 1 ao lado, junto. 2 duramente, asperamente, severamente, fortemente. 3 com empenho. a hard case um caso difícil ou perdido. a hard death uma morte penosa. a hard ride marcha acelerada (a cavalo). a hard worker um trabalhador eficiente. for hard wear durável. hard after logo atrás. hard at hand perto, disponível. hard at work trabalhando diligentemente. hard by perto, ao lado. hard of hearing que ouve mal, surdo. hard to digest indigesto. he is hard to deal with é difícil aturá-lo. he is hard to please é difícil contentá-lo. he is hard upon the man ele trata o homem com dureza ou injustamente. in a hard condition em boa forma física. it is hard lines for him ele está com azar. it is hard upon seven são quase sete horas. it rains hard chove a cântaros. it will go hard with me, but I... será difícil que eu não... I was hard pressed estive em grande aperto. the wind blew hard o vento soprou fortemente. to bear hard upon oprimir. to die hard vender caro sua vida. to drink hard beber muito. to drive a hard bargain regatear por centavos. to press hard for insistir energicamente.————————hard2[ha:d] n 1 solo duro, margem firme (não pantanosa). 2 dificuldade. 3 sl trabalhos forçados. -
4 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difícil3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) severo4) ((of weather) severe: a hard winter.) rigoroso5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) difícil6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) pesado2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) intensamente2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) forte3) (with great attention: He stared hard at the man.) firmemente4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) totalmente•- harden- hardness - hardship - hard-and-fast - hard-back - hard-boiled - harddisk - hard-earned - hard-headed - hard-hearted - hardware - hard-wearing - be hard on - hard at it - hard done by - hard lines/luck - hard of hearing - a hard time of it - a hard time - hard up
См. также в других словарях:
Earned value management — (EVM) is a project management technique for measuring project performance and progress in an objective manner. EVM has the ability to combine measurements of scope, schedule, and cost in a single integrated system. Earned Value Management is… … Wikipedia
This Is the Army — is a 1943 American motion picture produced by Hal B. Wallis and Jack L. Warner, and directed by Michael Curtiz, and a wartime musical designed to boost morale in the U.S. during World War II, directed by Sgt. Ezra Stone. The screenplay by Casey… … Wikipedia
This Could Be the Start of Something — (generally known as This Could Be the Start of Something Big ) is a popular song by Steve Allen, published in 1956.Originally, the song was written as part of the score for the 1954 television musical production of The Bachelor . This score… … Wikipedia
Earned income tax credit — The United States federal Earned Income Tax Credit (EITC or EIC) is a refundable tax credit. For tax year 2007, a claimant with one qualifying child can receive a maximum credit of $2,853. For two or more qualifying children, the maximum credit… … Wikipedia
Earned run — In baseball, an earned run is any run for which the pitcher is held accountable (i.e., the run scored as a result of normal pitching, and not due to a fielding error or a passed ball). Any runner(s) who tags his base and reaches home plate is… … Wikipedia
Earned run average — In baseball statistics, earned run average (ERA) is the mean of earned runs given up by a pitcher per nine innings pitched. The ERA tells the average number of runs a pitcher would surrender over the course of a full game had he been kept in for… … Wikipedia
This Side of Paradise — infobox Book | name = This Side of Paradise title orig = translator = image caption = Dust jacket cover of first edition; illustration by W. E. Hill. author = F. Scott Fitzgerald illustrator = cover artist = country = United States language =… … Wikipedia
Earned Premium — The amount of total premiums collected by an insurance company over a period that have been earned based on the ratio of the time passed on the policies to their effective life. This pro rated amount of paid in advance premiums have been earned… … Investment dictionary
This Is It (concerts) — See also: Michael Jackson s This Is It, Michael Jackson s This Is It (album), and This Is It (Michael Jackson song) This Is It Promotional banner for Jackson s concert series Tour by … Wikipedia
This Is Hardcore — Infobox Album | Name = This Is Hardcore Type = Album Artist = Pulp Released = flagicon|UK March 30, 1998 flagicon|US March 31, 1998 flagicon|Japan April 1, 1998 Deluxe edition: flagicon|UK September 11, 2006 Recorded = 1997 Genre = Britpop… … Wikipedia
Earned Income — Income derived from active participation in a trade or business, including wages, salary, tips, commissions and bonuses. This is the opposite of unearned income. Earned income includes any income that a person or company receives for work they… … Investment dictionary