-
1 συναξιών
συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc nom sgσυναξιόωjoin in thinking fit: pres inf act (doric)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc nom sgσυναξιόωjoin in thinking fit: pres inf act (doric) -
2 συναξιῶν
συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc nom sgσυναξιόωjoin in thinking fit: pres inf act (doric)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc nom sgσυναξιόωjoin in thinking fit: pres inf act (doric) -
3 συναξιούσιν
συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres ind act 3rd pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
4 συναξιοῦσιν
συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres ind act 3rd pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut dat pl (attic ionic)συναξιόωjoin in thinking fit: pres ind act 3rd pl (attic doric ionic aeolic) -
5 συναξιούντων
συναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut gen plσυναξιόωjoin in thinking fit: pres imperat act 3rd plσυναξιόωjoin in thinking fit: pres part act masc /neut gen plσυναξιόωjoin in thinking fit: pres imperat act 3rd pl -
6 νοῦς
νοῦς, νοός, νοί̈, νοῦν, ὁ (contracted fr. νόος.—Hom. et al.; pap, LXX, TestSol, Test12Patr; SibOr 3, 574; EpArist 276; Philo [oft.]; Jos., Ant. 3, 65, Vi. 122 al.; apolog. exc. Mel.—On its declension s. B-D-F §52; W-S. §8, 11; Mlt-H. 127; 142) in the NT only in Pauline lit. except for Lk 24:45; Rv 13:18; 17:9.ⓐ mind, intellect as the side of life contrasted w. physical existence, the higher, mental part of a human being that initiates thoughts and plans (Apollonius of Tyana [I A.D.] in Eus., PE 4, 13; Orig., C. Cels. 8, 38, 21; 52, 24; Did., Gen. 57, 26): ὁ νόμος τοῦ νοός (μου) the law of (my) intellect Ro 7:22 v.l., 23. (Opp. σάρξ) τῷ ν. δουλεύειν νόμῳ θεοῦ serve the law of God w. one’s intellect vs. 25.ⓑ understanding, mind as faculty of thinking (Hippol., Ref. 4, 43, 2; Did., Gen. 44, 11 [w. λογισμός]) διανοίγειν τὸν ν. τινος open someone’s mind Lk 24:45. ὁ ἔχων νοῦν whoever has understanding Rv 13:18 (ν. ἔχειν as Aristoph., Equ. 482; Hyperid. 3, 23; Dio Chrys. 17 [34], 39; 23 [40], 26; Ael. Aristid. 23, 12 K.=42 p. 771 D.; EpArist 276; Philo, Mos. 1, 141; TestReub 3:8; Ar. 9, 5; Just., D. 30, 1; 60, 2; Tat. 1, 2). ὧδε ὁ ν. ὁ ἔχων σοφίαν here is (i.e. this calls for) a mind with wisdom 17:9. νοῦν διδόναι grant understanding Dg 10:2. Also παρέχειν νοῦν 11:5. ὁ σοφίαν καὶ νοῦν θέμενος ἐν ἡμῖν τῶν κρυφίων αὐτοῦ who has placed in us wisdom and understanding of his secrets 6:10. ποικίλος τῇ φρονήσει καὶ τῷ ν. diverse in thought and understanding Hs 9, 17, 2a; cp. vs. 2b. Of the peace of God ἡ ὑπερέχουσα πάντα ν. which surpasses all power of thought Phil 4:7. In contrast to the divine Pneuma which inspires the ‘speaker in tongues’: ὁ ν. μου ἄκαρπός ἐστιν my mind is unfruitful, because it remains inactive during the glossolalia 1 Cor 14:14. προσεύχεσθαι τῷ ν. (opp. τῷ πνεύματι.—νόῳ as instrumental dat. as Pind., P. 1, 40) pray w. the understanding vs. 15a; ψάλλειν τῷ ν. vs. 15b. θέλω πέντε λόγους τῷ ν. μου λαλῆσαι I would rather speak five words w. my understanding vs. 19 (cp. 1QS 10:9).—As a designation of Christ (cp. SibOr 8, 284) in a long series of expressions (w. φῶς) Dg 9:6 (cp. Epict. 2, 8, 2 τίς οὖν οὐσία θεοῦ; νοῦς, ἐπιστήμη, λόγος ὀρθός. Theoph. Ant. 1, 3 [p. 62, 14] νοῦν ἐὰν εἴπω, φρόνησιν αὐτοῦ [sc. τοῦ θεοῦ] λέγω; Ath. 10, 2 νοῦς καὶ λόγος τοῦ πατρὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. The god Νοῦς in the Herm. Wr.: Rtzst., Mysterienrel3 47 al.; JKroll, D. Lehren des Hermes Trismegistos 1914, 10ff; 60ff al.; PGM 5, 465 ὁ μέγας Νοῦς; Iren. 1, 1, 1 [Harv. I 9, 7], 1, 2, 1 [Harv. I 13, 7]: names of Aeons in gnostic speculation).—Also the state of sensibleness, composure in contrast to the disturbances of soul brought about by the expectation of the Parousia, σαλευθῆναι ἀπὸ τοῦ νοός be shaken, and thereby lose your calmness of mind 2 Th 2:2.② way of thinking, mind, attitude, as the sum total of the whole mental and moral state of being (Just., A I, 15, 16)ⓐ as possessed by every person μεταμορφοῦσθαι τῇ ἀνακαινώσει τοῦ ν. be transformed by the renewing of the mind, which comes about when Christians have their natural νοῦς penetrated and transformed by the Spirit which they receive at baptism Ro 12:2 (s. Ltzm., Hdb. ad loc.). W. the same sense ἀνανεοῦσθαι τῷ πνεύματι τοῦ ν. ὑμῶν you must adopt a new attitude of mind Eph 4:23 (the piling up of synonyms is a distinctive feature of Eph; s. MDibelius, Hdb. exc. on Eph 1:14). Of polytheists παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς εἰς ἀδόκιμον ν. God abandoned them to depraved thoughts Ro 1:28. τὰ ἔθνη περιπατεῖ ἐν ματαιότητι τοῦ ν. αὐτῶν the nations/gentiles live w. their minds fixed on futile things Eph 4:17. Of one who is in error: εἰκῇ φυσιούμενος ὑπὸ τοῦ ν. τῆς σαρκὸς αὐτοῦ groundlessly conceited (lit. ‘puffed up’) by his mind, fixed on purely physical things Col 2:18. κατεφθαρμένος τὸν ν. with depraved mind 2 Ti 3:8; also διεφθαρμένος τὸν ν. 1 Ti 6:5 (B-D-F §159, 3; Rob. 486). μεμίανται αὐτῶν καὶ ὁ ν. καὶ ἡ συνείδησις their minds and consciences are unclean Tit 1:15. ὁ ν. αὐτῶν περὶ τὴν πρᾶξιν αὐτῶν καταγίνεται their mind is fixed on their own business Hm 10, 1, 5.ⓑ specif. of the Christian attitude or way of thinking κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοί̈ 1 Cor 1:10. Through baptism believers receive μίαν φρόνησιν καὶ ἕνα νοῦν Hs 9, 17, 4; cp. 9, 18, 4. εἷς νοῦς, μία ἐλπίς is to rule in the church IMg 7:1.③ result of thinking, mind, thought, opinion, decree (Hom. et al. of gods and humans; cp. Hippol., Ref. 9, 10, 8) ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ ν. πληροφορείσθω each pers. is to be fully convinced in his own mind Ro 14:5. τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου; who has known the Lord’s thoughts? (Is 40:13) 11:34; 1 Cor 2:16a. When Paul continues in the latter passage vs. 16b w. ἡμεῖς νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν, he is using the scriptural word νοῦς to denote what he usu. calls πνεῦμα (vs. 14f). He can do this because his νοῦς (since he is a ‘pneumatic’ person) is filled w. the Spirit (s. 2a above), so that in his case the two are interchangeable. Such a νοῦς is impossible for a ‘psychic’ person.—OMoe, Vernunft u. Geist im NT: ZST 11, ’34, 351–91; RJewett, Paul’s Anthropological Terms, ’71, 358–90; TKrischer, Glotta 62, ’84, 141–49. S. καρδία end; νοέω end.—B. 1198. DELG s.v. νόος. Schmidt, Syn. III 621–55. M-M. EDNT. TW. Sv. -
7 αξιώσει
ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀξιώσεϊ, ἀξίωσιςthinking worthy: fem dat sg (epic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem dat sg (attic ionic)ἀξιόωthink: aor subj act 3rd sg (epic)ἀξιόωthink: fut ind mid 2nd sgἀξιόωthink: fut ind act 3rd sgἀ̱ξιώσει, ἀξιόωthink: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ξιώσει, ἀξιόωthink: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
8 ἀξιώσει
ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀξιώσεϊ, ἀξίωσιςthinking worthy: fem dat sg (epic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem dat sg (attic ionic)ἀξιόωthink: aor subj act 3rd sg (epic)ἀξιόωthink: fut ind mid 2nd sgἀξιόωthink: fut ind act 3rd sgἀ̱ξιώσει, ἀξιόωthink: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ξιώσει, ἀξιόωthink: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
9 διανοήσει
διανόησιςprocess of thinking: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διανοήσεϊ, διανόησιςprocess of thinking: fem dat sg (epic)διανόησιςprocess of thinking: fem dat sg (attic ionic)διανοέομαιhave in mind: fut ind mp 2nd sgδιανοέομαιhave in mind: aor subj act 3rd sg (epic)διανοέομαιhave in mind: fut ind mid 2nd sgδιανοέομαιhave in mind: fut ind act 3rd sgδιανοέωhave in mind: aor subj act 3rd sg (epic)διανοέωhave in mind: fut ind mid 2nd sgδιανοέωhave in mind: fut ind act 3rd sg -
10 καταγνώσει
κατάγνωσιςthinking ill of: fem nom /voc /acc dual (attic epic)καταγνώσεϊ, κατάγνωσιςthinking ill of: fem dat sg (epic)κατάγνωσιςthinking ill of: fem dat sg (attic ionic)καταγιγνώσκωremark: fut ind mid 2nd sg -
11 αἵρεσις
αἵρεσις, έσεως, ἡ (Aeschyl., Hdt. et al.; a term used in H. Gk. esp. in ref. to political preference or group loyalty as in SIG 675, 28 [II B.C.], where αἵ. is used in bonam partem, common in diplomatic correspondence: γίνωνται δὲ καὶ ἄλλοι ζηλωταὶ τῆς αὐτῆς αἱρέσεως).① a group that holds tenets distinctive to it, sect, party, school, faction (of schools of philos. Diod S 2, 29, 6; Dionys. Hal., Comp. Verb. 2 τ. Στωϊκῆς αἱ.; Diog. L. 1, 18 and 19, al.; Iambl., Vi. Pyth. 34, 241; Orig., C. Cels. 4, 45, 32; HDiels, Doxographi Graeci 1879, index; Aristobulus in Eus., PE 13, 12, 10=Denis 224, col. 1, 13; Holladay 196; s. Nägeli 51; Poland 154).ⓐ of the Sadducees, as sect Ac 5:17 (Jos., Ant. 13, 171; 20, 199). Of the Pharisees 15:5 (Jos., Vi. 10; 12; 191 al.). The latter described as ἡ ἀκριβεστάτη αἵ. τῆς ἡμετέρας θρησκείας the strictest sect of our religion 26:5. Of the Christians αἵρεσις τῶν Ναζωραίων 24:5; cp. vs. 14 and 28:22. The last three exx. incline toward sense b.ⓑ in the later sense, heretical sect (Iren. 1, 11, 1 [Harv. I 98, 5]; Orig., C. Cels. 5, 54, 9) IEph 6:2; ITr 6:1; Epil Mosq 1. Cp. also the agraphon from Justin, Trypho 35 in JJeremias, Unknown Sayings 59–61. In general, WBauer, Rechtgläubigkeit u. Ketzerei im Aeltesten Christentum ’34, 2d ed. w. supplement, GStrecker, ’64; MMeinertz, Σχίσμα und αἵρεσις im NT: BZ 1, ’57, 114–18.ⓒ w. negative connotation, dissension, a faction 1 Cor 11:19; Gal 5:20.② that which distinguishes a group’s thinking, opinion, dogma (Philo, Plant. 151 κυνικὴ αἵ.) αἱ. ἀπωλείας destructive opinions 2 Pt 2:1 (perh. also in sense 1b).— Way of thinking (UPZ 20, 26 [163 B.C.]; 144, 10 al.) αἵ. ἔχειν hold to a way of thinking Hs 9, 23, 5 ( inclination is also possible: GDI 2746, 14; 2800, 7, both from Delphi).—DELG s.v. αἱρέω. M-M. TW. Sv. -
12 έννοια
ἔννοιαact of thinking: fem nom /voc sg——————ἔννοιαι, ἔννοιαact of thinking: fem nom /voc pl -
13 αξιώσεις
ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /voc pl (attic epic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /acc pl (attic)ἀξιόωthink: aor subj act 2nd sg (epic)ἀξιόωthink: fut ind act 2nd sgἀ̱ξιώσεις, ἀξιόωthink: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
14 ἀξιώσεις
ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /voc pl (attic epic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem nom /acc pl (attic)ἀξιόωthink: aor subj act 2nd sg (epic)ἀξιόωthink: fut ind act 2nd sgἀ̱ξιώσεις, ἀξιόωthink: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
15 αξιώσιος
ἀξίωσιςthinking worthy: fem gen sg (ionic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
16 ἀξιώσιος
ἀξίωσιςthinking worthy: fem gen sg (ionic)ἀξίωσιςthinking worthy: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
17 διανοήσεις
διανόησιςprocess of thinking: fem nom /voc pl (attic epic)διανόησιςprocess of thinking: fem nom /acc pl (attic)διανοέομαιhave in mind: aor subj act 2nd sg (epic)διανοέομαιhave in mind: fut ind act 2nd sgδιανοέωhave in mind: aor subj act 2nd sg (epic)διανοέωhave in mind: fut ind act 2nd sg -
18 εννοία
ἐννοίᾱ, ἔννοιαact of thinking: fem nom /voc /acc dual——————ἐννοίᾱͅ, ἔννοιαact of thinking: fem dat sg (attic doric aeolic) -
19 εννοίας
ἐννοίᾱς, ἔννοιαact of thinking: fem acc plἐννοίᾱς, ἔννοιαact of thinking: fem gen sg (attic doric aeolic) -
20 ἐννοίας
ἐννοίᾱς, ἔννοιαact of thinking: fem acc plἐννοίᾱς, ἔννοιαact of thinking: fem gen sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
Thinking — Think ing, n. The act of thinking; mode of thinking; imagination; cogitation; judgment. [1913 Webster] I heard a bird so sing, Whose music, to my thinking, pleased the king. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
thinking — ► ADJECTIVE ▪ using thought or rational judgement; intelligent. ► NOUN ▪ a person s ideas or opinions. ● put on one s thinking cap Cf. ↑put on one s thinking cap … English terms dictionary
thinking — [thiŋ′kiŋ] adj. 1. that thinks or can think; rational 2. given to thought; reflective n. the action of one who thinks or the result of such action; thought put on one s thinking cap to begin careful thinking about a problem … English World dictionary
Thinking — Think ing, a. Having the faculty of thought; cogitative; capable of a regular train of ideas; as, man is a thinking being. {Think ing*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Thinking in C++ — is a book by Bruce Eckel and Chuck Allison about programming in C++.This book is freely downloadable at [http://www.mindview.net/Books/DownloadSites http://www.mindview.net] . Thinking in C++, Vol. 2: Practical Programming, 2nd Edition , Bruce… … Wikipedia
thinking — thinking; un·thinking; … English syllables
thinking — index assumption (supposition), circumspect, cogitative, conviction (persuasion), dialectic, opinion ( … Law dictionary
thinking — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 using your mind to think ADJECTIVE ▪ deep, hard, serious ▪ This topic requires a lot of deep thinking. ▪ good ▪ Yes, I ll email her instead that … Collocations dictionary
thinking — think|ing1 [ θıŋkıŋ ] noun uncount 1. ) an opinion or set of ideas: thinking on/about: His thinking on social issues has changed considerably over the years. thinking behind: Can you explain the thinking behind your current proposal?… … Usage of the words and phrases in modern English
thinking — I UK [ˈθɪŋkɪŋ] / US adjective [only before noun] * able to consider things carefully and understand what is important He insults the intelligence of every thinking person out there. • the thinking man s/woman s/person s... used before the name of … English dictionary
thinking — think|ing1 [ˈθıŋkıŋ] n [U] 1.) your opinion or ideas about something, or your attitude towards it ▪ The Administration s thinking changed as the war progressed. ▪ Well, to my way of thinking (=in my opinion) , they should have done that years ago … Dictionary of contemporary English