Перевод: с английского на польский

с польского на английский

they+go

  • 41 ever

    ['ɛvə(r)] 1. adv
    ( always) zawsze; ( at any time) kiedykolwiek

    I'd rather not go — why ever not? — wolałabym nie iść — ale dlaczego (nie)?

    you cannot do that — why ever not? — nie możesz tego zrobić — (a) dlaczegóż by nie?

    ever since —

    2. adv
    od tego czasu, od tej pory
    3. conj
    już od +gen

    yours ever ( BRIT)( in letter) uściski

    * * *
    ['evə] 1. adverb
    1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) kiedykolwiek
    2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) cały czas
    3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?)
    - evergreen 2. noun
    (an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) drzewa i krzewy zielone przez cały rok
    - everlastingly
    - evermore
    - for ever / forever

    English-Polish dictionary > ever

  • 42 examine

    [ɪg'zæmɪn]
    vt
    object oglądać (obejrzeć perf); plan analizować (przeanalizować perf); accounts kontrolować (skontrolować perf); ( SCOL) egzaminować (przeegzaminować perf); ( JUR) przesłuchiwać (przesłuchać perf); ( MED) badać (zbadać perf)
    * * *
    [iɡ'zæmin]
    1) (to look at closely; to inspect closely: They examined the animal tracks and decided that they were those of a fox.) badać, przyglądać się
    2) ((of a doctor) to inspect the body of thoroughly to check for disease etc: The doctor examined the child and said she was healthy.) (z)badać
    3) (to consider carefully: The police must examine the facts.) (z)badać
    4) (to test the knowledge or ability of (students etc): She examines pupils in mathematics.) egzaminować
    5) (to question: The lawyer examined the witness in the court case.) przesłuchiwać
    - examiner

    English-Polish dictionary > examine

  • 43 fail

    [feɪl] 1. vt
    person exam nie zdawać (nie zdać perf) +gen, oblewać (oblać perf); examiner candidate oblewać (oblać perf); leader, memory zawodzić (zawieść perf); courage opuszczać (opuścić perf)
    2. vi
    candidate nie zdawać (nie zdać perf), oblewać (oblać perf); attempt nie powieść się ( perf); brakes zawodzić (zawieść perf); eyesight, health pogarszać się (pogorszyć się perf); light gasnąć (zgasnąć perf)

    to fail to do sth( not succeed) nie zdołać ( perf) czegoś zrobić; ( neglect) nie zrobić ( perf) czegoś

    without fail(always, religiously) obowiązkowo; ( definitely) na pewno

    * * *
    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) nie spełnić, doznać niepowodzenia w
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) zepsuć się
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) zabraknąć
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) oblać egzamin
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) zawieść
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) jeśli zabraknie
    - without fail

    English-Polish dictionary > fail

  • 44 foundation

    [faun'deɪʃən]
    n
    (of business, theatre etc) założenie nt; ( basis) podstawa f; ( fig) oparcie nt; ( organization) fundacja f; (also: foundation cream) podkład m (pod makijaż)
    * * *
    1) (the act of founding: the foundation of a new university.) założenie
    2) (the base on which something is built: First they laid the foundations, then they built the walls.) założenie
    3) (an amount of money to be used for a special purpose or the organization that manages it: The British Foundation for Cancer Research.) fundament

    English-Polish dictionary > foundation

  • 45 get into / out of the way of (doing) something

    (to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) nabrać zwyczaju, zaprzestać

    English-Polish dictionary > get into / out of the way of (doing) something

  • 46 get into / out of the way of (doing) something

    (to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) nabrać zwyczaju, zaprzestać

    English-Polish dictionary > get into / out of the way of (doing) something

  • 47 hoax

    [həuks]
    n
    * * *
    [həuks] 1. noun
    (a trick played to deceive people: There wasn't a bomb in the school at all - it was just a hoax.) figiel, kawał
    2. verb
    (to trick: They found that they had been hoaxed.) nabierać, zrobić w konia

    English-Polish dictionary > hoax

  • 48 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 49 in common

    ((of interests, attitudes, characteristics etc) shared or alike: They have nothing in common - I don't know why they're getting married.) wspólnie

    English-Polish dictionary > in common

  • 50 in peace

    1) (without disturbance: Why can't you leave me in peace?) w spokoju
    2) (not wanting to fight: They said they came in peace.) w pokoju

    English-Polish dictionary > in peace

  • 51 in return (for)

    (as an exchange (for something): We'll send them whisky and they'll send us vodka in return: They'll send us vodka in return for whisky.) w zamian (za)

    English-Polish dictionary > in return (for)

  • 52 in return (for)

    (as an exchange (for something): We'll send them whisky and they'll send us vodka in return: They'll send us vodka in return for whisky.) w zamian (za)

    English-Polish dictionary > in return (for)

  • 53 indirect speech

    (a person's words as they are reported rather than in the form in which they were said: He said that he would come is the form in indirect speech of He said `I will come'.) mowa zależna

    English-Polish dictionary > indirect speech

  • 54 into

    ['ɪntu]
    prep
    2) (indicating change of condition, result)
    * * *
    ['intu]
    1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) w
    2) (against: The car ran into the wall.) w, o
    3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) w, na
    4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) w

    English-Polish dictionary > into

  • 55 keep down

    1. vt
    costs, spending ograniczać (ograniczyć perf); food nie zwymiotować ( perf) +gen
    2. vi
    * * *
    1) (not to (allow to) rise up: Keep down - they're shooting at us!) nie podnosić (się)
    2) (to control or put a limit on: They are taking steps to keep down the rabbit population.) utrzymać na tym samym poziomie
    3) (to digest without vomiting: He has eaten some food but he won't be able to keep it down.) zatrzymać w żołądku

    English-Polish dictionary > keep down

  • 56 keep it dark

    (to keep something a secret: They're engaged to be married but they want to keep it dark.) trzymać w tajemnicy

    English-Polish dictionary > keep it dark

  • 57 keep on

    vi
    * * *
    (to continue (doing something or moving): He just kept on writing; They kept on until they came to a petrol station.) kontynuować, iść dalej

    English-Polish dictionary > keep on

  • 58 land

    [lænd] 1. n
    ( area of open ground) ziemia f; (property, estate) ziemia f, grunty pl; ( as opposed to sea) ląd m; ( country) kraj m, ziemia f ( literary)
    2. vi ( lit, fig) 3. vt
    passengers wysadzać (wysadzić perf); goods wyładowywać (wyładować perf)

    to go/travel by land — jechać (pojechać perf)/podróżować lądem

    to land on one's feet ( fig)spadać (spaść perf) na cztery łapy (inf)

    to land sb with sth ( inf)zwalać (zwalić perf) komuś coś na głowę (inf)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ląd
    2) (a country: foreign lands.) kraina
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) ziemia
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) ziemia
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) lądować
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) dobić do brzegu, wydobyć na brzeg
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) wylądować

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) (typ samochodu terenowego)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Polish dictionary > land

  • 59 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) starczyć, wytrzymać

    English-Polish dictionary > last out

  • 60 leave

    [liːv] 1. pt, pp left, vt
    place ( on foot) wychodzić (wyjść perf) z +gen; ( in vehicle) wyjeżdżać (wyjechać perf) z +gen; place, institution ( permanently) opuszczać (opuścić perf), odchodzić (odejść perf) z +gen; person, thing, space, time zostawiać (zostawić perf); mark, stain zostawiać (zostawić perf), pozostawiać (pozostawić perf); husband, wife opuszczać (opuścić perf), odchodzić (odejść perf) od +gen, zostawiać (zostawić perf) (inf)
    2. vi
    person ( on foot) odchodzić (odejść perf); ( in vehicle) wyjeżdżać (wyjechać perf); ( permanently) odchodzić (odejść perf); bus, train odjeżdżać (odjechać perf), odchodzić (odejść perf); plane odlatywać (odlecieć perf)

    you have/there was ten minutes left — zostało ci/zostało (jeszcze) dziesięć minut

    to be left overfood, drink zostawać (zostać perf)

    Phrasal Verbs:
    3. n
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) opuścić, wyjść
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) (po)zostawić
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) (po)zostawić
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) zostawić
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) zostawić
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) (po)zostawić
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) zezwolenie
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) urlop
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Polish dictionary > leave

См. также в других словарях:

  • they — W1S1 [ðeı] pron [used as the subject of a verb] [Date: 1100 1200; : Old Norse; Origin: their] 1.) used to refer to two or more people or things that have already been mentioned or are already known about ▪ Bob and Sue said they wouldn t be able… …   Dictionary of contemporary English

  • they — (thā) pron. 1) Used to refer to the ones previously mentioned or implied. 2) Usage Problem Used to refer to the one previously mentioned or implied, especially as a substitute for generic he: »Every person has rights under the law, but they don t …   Word Histories

  • They — (IPAEng|ðeɪ) is a third person, personal pronoun (subject case) in Modern English.UsageThe singular they is the use of this pronoun, where they is used as a gender neutral singular rather than plural pronoun. The correctness of this usage is… …   Wikipedia

  • they — [ ðeı ] pronoun *** They is used as the subject of a verb: They killed him. In formal English they can also be used after the verb to be, especially before a relative clause: It is they who are telling lies. 1. ) used for referring to a group of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • They — ([th][=a]), pron. pl.; poss. {Theirs}; obj. {Them}. [Icel. [thorn]eir they, properly nom. pl. masc. of s[=a], s[=u], [thorn]at, a demonstrative pronoun, akin to the English definite article, AS. s[=e], se[ o], [eth][ae]t, nom. pl. [eth][=a]. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • they'd — [ ðeıd ] short form 1. ) the usual way of saying or writing they would. This is not often used in formal writing: They said they d be happy to help. 2. ) the usual way of saying or writing they had when had is an AUXILIARY verb. This is not often …   Usage of the words and phrases in modern English

  • they're — (they are) n. they exist, they live, they occupy a certain position, they exist in a certain state …   English contemporary dictionary

  • they'd — [ðeıd] 1.) the short form of they had ▪ If only they d been there. 2.) the short form of they would ▪ It s a pity my parents didn t come they d have enjoyed it …   Dictionary of contemporary English

  • they — ► PRONOUN (third person pl. ) 1) used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified. 2) people in general. 3) informal people in authority regarded collectively. 4) used to refer to a person of unspecified sex …   English terms dictionary

  • they'd — (they had) v. verb used together with another verb to express past tense they d (they would) v. verb used together with another verb to express future tense …   English contemporary dictionary

  • they — [thā] pron. sing. he, she, it [ME thei < ON thei r, nom. masc. pl. of the demonstrative pron.; like THEIR & THEM (ME theim), also < the ON demonstrative forms, thei replaced earlier ME he (hi) because the native pronouns were phonetically… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»