Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

they+did

  • 1 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) αποτυγχάνω,δεν μπορώ,δεν καταφέρνω
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) χαλώ
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) εξαντλούμαι,εγκαταλείπω
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) απορρίπτω
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) απογοητεύω
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) χωρίς,αν λείψει
    - without fail

    English-Greek dictionary > fail

  • 2 penalty

    ['penlti]
    plural - penalties; noun
    1) (a punishment for doing wrong, breaking a contract etc: They did wrong and they will have to pay the penalty; The death penalty has been abolished in this country.) ποινή,τιμωρία
    2) (in sport etc, a disadvantage etc that must be suffered for breaking the rules etc: The referee awarded the team a penalty; ( also adjective) a penalty kick) πέναλτι

    English-Greek dictionary > penalty

  • 3 Relieve

    v. trans.
    Alleviate: P. and V. ἐπικουφίζειν, παντλεῖν (Plat.), V. ἐξευμαρίζειν; see Alleviate.
    Put a stop to: P. and V. παύειν.
    Comfort, cheer: P. and V. παραμυθεῖσθαι (Eur., Or. 298), V. παρηγορεῖν.
    Relieve from, free from: P. and V. φιέναι (τινά τινος), παλλάσσειν (τινά τινος), πολειν (τινά τινος) (Eur., Or. 1236), V. κουφίζειν (τινά τινος); see Deliver.
    Relieve from labour: V. μόχθου ἐπικουφίζειν.
    Relieve from troubles: V. ποκουφίζειν κακῶν.
    May the gods relieve you of your sickness: V. καί σε δαίμονες νόσου μεταστήσειαν (Soph., Phil. 462).
    Go to the help of: P. and V. βοηθεῖν (dat.); see Help.
    They made their attacks taking turns to relieve: P. ἀναπαύοντες ἐν τῷ μέρει τοὺς ἐπίπλους ἐποιοῦντο (Thuc. 4, 11).
    Relieve a person of a duty, etc., take it over from him: P. διαδέχεσθαι (τί τινι).
    They did not relieve Nicias of the command: P. τὸν Νικίαν οὐ παρέλυσαν τῆς ἀρχῆς (Thuc. 7, 16).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Relieve

  • 4 accommodate

    [ə'komədeit]
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) στεγάζω
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) εξυπηρετώ
    - accommodation

    English-Greek dictionary > accommodate

  • 5 do away with

    (to get rid of: They did away with uniforms at that school years ago.) καταργώ

    English-Greek dictionary > do away with

  • 6 mutiny

    ['mju:tini] 1. plural - mutinies; noun
    ((a) refusal to obey one's senior officers in the navy or other armed services: There has been a mutiny on HMS Tigress; The sailors were found guilty of mutiny.) ανταρσία
    2. verb
    ((of sailors etc) to refuse to obey commands from those in authority: The sailors mutinied because they did not have enough food.) στασιάζω
    - mutinous

    English-Greek dictionary > mutiny

  • 7 Attributable

    adj.
    The fact that they did not all die of hunger was mainly attributable to him: P. τοῦ μὴ τῷ λιμῷ πάντας αὐτοὺς ἀποθανεῖν αἰτιώτατος ἐγένετο (Dem. 469).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Attributable

  • 8 Blanch

    v. trans.
    Make white: P. λευκοῦν, V. λευκαίνειν.
    V. intrans. Turn pale: Ar. and V. ὠχριᾶν.
    They did not blanch: V. χρῶμα οὐκ ἡλλαξτην (Eur., Phoen. 1246).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blanch

  • 9 Depth

    subs.
    P. and V. βθος, τό.
    The depths of the sea: Ar. and V. βθος, ὁ.
    met., depth of woe: V. βθος κακῶν.
    Depth of mind: P. βάθος, τό (Plat., Theaet. 183E).
    In the depths of the earth: V. ἐν μυχοῖς χθονός.
    To sink to such a depth of: P. and V. εἰς τοσοῦτο ἥκειν (gen.).
    Wisdom: P. and V. σοφία, ἡ, σνεσις, ἡ, τὸ συνετόν.
    Get out of one's depth: met., P. βαπτίζεσθαι (Plat., Euthy. 277D).
    They did not range themselves all in lines of the same depth: P. ἐπὶ βάθος ἐτάξαντο οὐ πάντες ὁμοίως (Thuc. 5, 68).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Depth

  • 10 Rallying-point

    subs.
    Use P. and V. φορμή, ἡ, P., ὁρμητήριον, τό.
    They did not know where to find a rallying-point: P. οὐκ ἠπίσταντο πρὸς ὅτι χρὴ χωρῆσαι (Thuc. 7, 44).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rallying-point

  • 11 Tow

    subs.
    P. στυππεῖον, τό (Xen.).
    Seller of tow: Ar. στυππειοπώλης, ὁ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ἕλκειν, ἐφέλκειν.
    Take in tow: P. ἀναδεῖσθαι (Thuc. 2, 92).
    They did not take the hulls in tow: P. τὰ σκάφη οὐχ εἷλκον ἀναδούμενοι (Thuc. 1. 50).
    Be towed along the shore: P. ἀπὸ κάλω παραπλεῖν (Thuc. 4, 25).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tow

  • 12 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) αποπειρώμαι, επιχειρώ
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) απόπειρα, επιχείρηση
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) απόπειρα (δολοφονίας)

    English-Greek dictionary > attempt

  • 13 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?) εκδήλωση
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) κάνω
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) ολοκληρώνω
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ασχολούμαι με
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) είμαι κατάλληλος/ εξυπηρετώ/ κάνω/ αρκώ
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) ασχολούμαι με
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) τα πηγαίνω
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) τακτοποιώ
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) συμπεριφέρομαι
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) αποδίδω
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) προξενώ
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) καλύπτω
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.)
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Greek dictionary > do

  • 14 themselves

    1) (used as the object of a verb or preposition when people, animals etc are the object of actions they perform: They hurt themselves; They looked at themselves in the mirror.) τον εαυτό τους, τους εαυτούς τους
    2) (used to emphasize they, them or the names of people, animals etc: They themselves did nothing wrong.) (αυτοί) οι ίδιοι
    3) (without help etc: They decided to do it themselves.) μόνοι τους

    English-Greek dictionary > themselves

  • 15 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) δείχνω
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) φαίνομαι
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) παρουσιάζω,προβάλλω,εκθέτω
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) δείχνω
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) (καθ)οδηγώ,συνοδεύω,γυρίζω
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) δείχνω,επιδεικνύω
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) αποδεικνύω
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) δείχνω
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) θέαμα,παράσταση,ψυχαγωγικό πρόγραμμα,έκθεση
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) επίδειξη
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) προσποίηση
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) φιγούρα,δημιουργία εντυπώσεων
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) προσπάθεια,εμφάνιση
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Greek dictionary > show

  • 16 direction

    [-ʃən]
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) κατεύθυνση
    2) (guidance: They are under your direction.) διεύθυνση
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) οδηγίες
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) καθοδήγηση

    English-Greek dictionary > direction

  • 17 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) τόσο
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) έτσι
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) αυτό,έτσι
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) το ίδιο
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') έτσι, πραγματικά
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) και έτσι,και γι'αυτό
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Greek dictionary > so

  • 18 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) χρησιμοποιώ
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) καταναλώνω
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) χρήση, χρησιμοποίηση
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) χρήση, χρησιμότητα
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) αξία, όφελος, χρησιμότητα
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) χρήση, ικανότητα χρήσης
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) χρήση, δικαίωμα χρήσης
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Greek dictionary > use

  • 19 enter into

    1) (to take part in: He entered into an agreement with the film director.) συνάπτω(συμφωνία)
    2) (to take part enthusiastically in: They entered into the Christmas spirit.) μετέχω
    3) (to begin to discuss: We cannot enter into the question of salaries yet.) άγω,υπεισέρχομαι
    4) (to be a part of: The price did not enter into the discussion.) μπαίνω,περιλαμβάνω

    English-Greek dictionary > enter into

  • 20 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) παίρνω
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) (πηγαίνω κια) φέρνω / αγοράζω
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) πηγαίνω, παίρνω, βάζω
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) βάζω
    5) (to become: You're getting old.) γίνομαι
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) πείθω, καταφέρνω
    7) (to arrive: When did they get home?) φτάνω
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) καταφέρνω
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) κολλώ
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) πιάνω
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) καταλαβαίνω
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Greek dictionary > get

См. также в других словарях:

  • A Ducking They Did Go — Infobox Film name = A Ducking They Did Go caption = director = Del Lord writer = Andrew Bennison starring = Moe Howard Larry Fine Curly Howard Lynton Brent Bud Jamison Wheaton Chambers Cy Schindell Vernon Dent William Irving Victor Travers… …   Wikipedia

  • They Were Strong and Good — Infobox Book name = They Were Strong and Good title orig = translator = image caption = author = Robert Lawson illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = genre = publisher = Viking release date =… …   Wikipedia

  • They Died with Their Boots On — Infobox Film name = They Died with Their Boots On imdb id = 0034277 producer = Hal B. Wallis Robert Fellows director = Raoul Walsh writer = Wally Kline and Æneas MacKenzie (screenplay) starring = Errol Flynn Olivia de Havilland music = Max… …   Wikipedia

  • Did You Hear About the Morgans? — Theatrical release poster Directed by Marc Lawrence …   Wikipedia

  • They Came from Outer Space — was a 1990 to 1991 syndicated television situation comedy, starred Dean Cameron as Bo, and Stuart Fratkin as Abe, two teenage fraternal twin aliens from the planet Crouton. They thwart their parents plans to send them to Oxford University, in Gr …   Wikipedia

  • Did You Ever See a Lassie? — Roud #5040 Written by Traditional Published 1895 1900 Written Scotland/USA Language English Form Nursery rhyme …   Wikipedia

  • Did It On'em — Single by Nicki Minaj from the album Pink Friday Released March 7, 2011 Recorded 2010 Genre …   Wikipedia

  • Did I Stutter? — The Office episode Stanley at his desk Episode no …   Wikipedia

  • Did You Know People Can Fly? — Studio album by Kaddisfly Released 2003 Genre …   Wikipedia

  • Did the Pedestrian Die? — is a book, addressing the question of whether people would be willing to lie in order to protect friends who were driving vehicles involved in fatal hit and run accidents. Dutch author Fons Trompenaars found astounding cultural… …   Wikipedia

  • they — (thā) pron. 1) Used to refer to the ones previously mentioned or implied. 2) Usage Problem Used to refer to the one previously mentioned or implied, especially as a substitute for generic he: »Every person has rights under the law, but they don t …   Word Histories

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»