Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

the+whole+of

  • 101 sordid

    ['so:did]
    1) ((of a place etc) dirty, mean and poor: a very sordid neighbourhood.) óhreinn, niðurníddur
    2) ((of a person's behaviour etc) showing low standards or ideals etc; not very pleasant or admirable: The whole affair was rather sordid.) ósiðlegur, óþverralegur
    - sordidness

    English-Icelandic dictionary > sordid

  • 102 talk over

    (to discuss: We talked over the whole idea.) ræða saman um

    English-Icelandic dictionary > talk over

  • 103 teetotal

    [ti:'təutl]
    (never taking alcoholic drink: The whole family is teetotal.) bindindis-

    English-Icelandic dictionary > teetotal

  • 104 society

    plural - societies; noun
    1) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) mannlegt samfélag
    2) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) samfélag
    3) (an association or club: a model railway society.) félag, samtök
    4) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) efri stéttir þjóðfélagsins; fína fólkið
    5) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) félagsskapur

    English-Icelandic dictionary > society

  • 105 unity

    ['ju:nəti]
    plural - unities; noun
    1) (the state of being united or in agreement: When will men learn to live in unity with each other?) samstaða, samheldni
    2) (singleness, or the state of being one complete whole: Unity of design in his pictures is this artist's main aim.) eining, heildarsvipur
    3) (something arranged to form a single complete whole: This play is not a unity, but a series of unconnected scenes.) eining

    English-Icelandic dictionary > unity

  • 106 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest

    English-Icelandic dictionary > hold

  • 107 part

    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) hluti, partur
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) hluti, partur
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) hlutverk
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) hlutverk
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) rödd, hlutverk
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) hlutverk
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) skilja
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Icelandic dictionary > part

  • 108 man

    [mæn] 1. plural - men; noun
    1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) maður, karlmaður
    2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) maðurinn, mannkyn
    3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) karlmenni
    4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) maður
    5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) óbreyttur hermaður
    6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) taflmaður
    2. verb
    (to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) manna
    - - man
    - manhood
    - mankind
    - manly
    - manliness
    - manned
    - man-eating
    - man-eater
    - manhandle
    - manhole
    - man-made
    - manpower
    - manservant
    - mansized
    - mansize
    - manslaughter
    - menfolk
    - menswear
    - as one man
    - the man in the street
    - man of letters
    - man of the world
    - man to man
    - to a man

    English-Icelandic dictionary > man

  • 109 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) bræði
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) ofsi
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vera fokillur
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) geisa, æða
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) geisa
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) geisa
    - all the rage
    - the rage

    English-Icelandic dictionary > rage

  • 110 shape

    [ʃeip] 1. noun
    1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) lögun, form
    2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) svipur, form
    3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) ástand, ásigkomulag
    2. verb
    1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) móta
    2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) móta
    3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) þróast, æxlast
    - shapeless
    - shapelessness
    - shapely
    - shapeliness
    - in any shape or form
    - in any shape
    - out of shape
    - take shape

    English-Icelandic dictionary > shape

  • 111 unit

    ['ju:nit]
    1) (a single thing, individual etc within a group: The building is divided into twelve different apartments or living units.) eining
    2) (an amount or quantity that is used as a standard in a system of measuring or coinage: The dollar is the standard unit of currency in America.) eining
    3) (the smallest whole number, 1, or any number between 1 and 9: In the number 23, 2 is a ten, and 3 is a unit.) tala í einingarsæti

    English-Icelandic dictionary > unit

  • 112 analyse

    verb (to examine the nature of (something) especially by breaking up (a whole) into parts: The doctor analysed the blood sample.) greina

    English-Icelandic dictionary > analyse

  • 113 detail

    ['di:teil, ]( American also[) di'teil]
    1) (a small part or an item: She paid close attention to the small details.) smáatriði
    2) (all the small features and parts considered as a whole: Look at the amazing detail in this drawing!) smáatriði; hluti
    - in detail

    English-Icelandic dictionary > detail

  • 114 nationalise

    ['næ-]
    verb (to make (especially an industry) the property of the nation as a whole rather than the property of an individual.) þjóðnÿta

    English-Icelandic dictionary > nationalise

  • 115 nationalize

    ['næ-]
    verb (to make (especially an industry) the property of the nation as a whole rather than the property of an individual.) þjóðnÿta

    English-Icelandic dictionary > nationalize

  • 116 combine

    1. verb
    (to join together in one whole; to unite: They combined (forces) to fight the enemy; The chemist combined calcium and carbon.) sameina, blanda saman
    2. noun
    (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) samtök
    - combine harvester

    English-Icelandic dictionary > combine

  • 117 ensemble

    1) (a woman's complete outfit of clothes.) samstæður alklæðnaður
    2) (in opera etc, a passage performed by all the singers, musicians etc together.) atriði sem allur flokkurinn flytur
    3) (a group of musicians performing regularly together.) hljóðfærasveit; söngsveit
    4) (all the parts of a thing taken as a whole.) heild, heildarsvipur

    English-Icelandic dictionary > ensemble

  • 118 entire

    (whole: I spent the entire day on the beach.) heill, allur
    - entirety

    English-Icelandic dictionary > entire

  • 119 flora

    ['flo:rə]
    (the plants of a district or country as a whole: the flora and fauna of Borneo.) flóra, gróðurríki

    English-Icelandic dictionary > flora

  • 120 intact

    [in'tækt]
    (undamaged or whole: The box was washed up on the beach with its contents still intact.) heill, óskaddaður

    English-Icelandic dictionary > intact

См. также в других словарях:

  • The Whole Truth — is the title of:Film and television* The Whole Truth (film), American short silent film directed by Ralph Cedar, starring Stan Laurel; released November 1923 * The Whole Truth (1958 film), British film directed by John Guillermin, starring… …   Wikipedia

  • The Whole Thing Started With Rock & Roll Now It's Out Of Control — The Whole Thing Started With Rock Roll Now It s Out Of Control The Whole Thing Started With Rock Roll Now It s Out Of Control Album par Ray Manzarek Sortie 1974 Durée 40 min 46 s Genre(s) Rock Label …   Wikipédia en Français

  • The Whole Ten Yards — Título Más falsas apariencias (España) Mi vecino, el asesino 2 (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Howard Deutch Dirección artística Sally Thornton …   Wikipedia Español

  • The Whole Nine Yards — Título Falsas Apariencias (España) Mi vecino, el asesino (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Jonathan Lynn Producción Don Carmody Mike Drake Stephe …   Wikipedia Español

  • The whole world is watching — was an iconic chant by anti war demonstrators outside the Democratic National Convention in Chicago in 1968.The event was broadcast from taped footage on the night of Wednesday, August 28, the third day of the convention. Demonstrators took up… …   Wikipedia

  • The Whole Shebang — may refer to:* The Whole Shebang (film) , a 2001 George Zaloom film * , a book by Timothy Ferris *The Shebang, a radio program previously known as The Whole Shebang * The Whole Shebang , Paul Spencer s Debut Album released in 2006 www.paulspencer …   Wikipedia

  • The Whole Wide World — est un film américain. Il s agit d une adaptation du roman autobiographique One Who Walked Alone de Novalyne Price Ellis qui fut réalisée en 1996 par Dan Ireland, dont c était la première réalisation. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

  • The Whole Experience — (WXP) is an independent video game developer based in Seattle, Washington. The founders of WXP are Patrick Moynihan, Jeff Connelly, Sky Kensok and Lyndon Sumner. Hunington Sachs is the Chief Operating Officer and General Counsel. Game titles WXP… …   Wikipedia

  • The Part and The Whole — The book The Part and the Whole , written by Werner Heisenberg, the German physicist who discovered the uncertainty principle, tells, from his point of view, the history of exploring atomic science and quantum mechanics in the first half of the… …   Wikipedia

  • The Whole of the Moon (song) — The Whole of the Moon is a 1985 single taken from The Waterboys album This Is the Sea . It is a classic of the band s repertoire and has been consistently played at live shows ever since its release. Surprisingly, the single was not a big success …   Wikipedia

  • The Death of the Last Black Man in the Whole Entire World — is a 1990 play by Suzan Lori Parks. Widely considered to be Parks masterpiece,Fact|date=May 2008 this play brings to life a menagerie of stereotypes of African Americans. The last man of the title is named Black Man With Watermelon . He dies… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»