Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

the+utmost

  • 1 utmost

    {'ʌtmoust}
    I. 1. най-отдалечен, краен, пределен
    2. най-голям, най-висок, максимален
    in the UTMOST degree във висша стелен, до краен предел
    with the UTMOST care възможно най-грижливо
    II. n възможно най-многото, висша степен, краен предел/точка
    to the UTMOST до краен предел
    to do one's UTMOST правя всичко, което мога, полагам свръхусилие
    * * *
    {'^tmoust} а 1. най-отдалечен; краен; пределен; 2. най-голям, (2) {'^tmoust} n възможно най-многото, висша степен, краен пре
    * * *
    краен;
    * * *
    1. i. най-отдалечен, краен, пределен 2. ii. n възможно най-многото, висша степен, краен предел/точка 3. in the utmost degree във висша стелен, до краен предел 4. to do one's utmost правя всичко, което мога, полагам свръхусилие 5. to the utmost до краен предел 6. with the utmost care възможно най-грижливо 7. най-голям, най-висок, максимален
    * * *
    utmost[´ʌtmoust] I. adj 1. най-далечен, най-отдалечен, краен; the \utmost limit крайният предел; 2. краен, най-голям, най-висок; in the \utmost degree в най-голяма (най-висока) степен; with the \utmost care най-грижливо; \utmost secrecy дълбока тайна; II. n най-многото, всичко възможно; to the \utmost до краен предел; to do o.'s \utmost правя всичко, което мога (възможно), което е по силите ми.

    English-Bulgarian dictionary > utmost

  • 2 confine

    {kən'fain}
    I. 1. refl ограничавам се, придържам се (to към)
    2. ограничавам (се) (to в)
    3. държа в затвор, затварям
    ограничавам (to в)
    интернирам (to a place някъде)
    to be CONFINEd to one's room/bed пазя стаята/леглото
    to be CONFINEd (for space) живея натясно, притеснен съм
    to CONFINE to barracks воен. лишавам от право на отпуск
    4. ост. гранича (with, to, on с)
    5. pass раждам
    II. обик. pl граници, предели (и прен.), край
    on/in the CONFINEs of the city накрай града, в покрайнините на града
    the utmost CONFINEs of space най-далечното пространство
    * * *
    {kъn'fain} v 1. refl ограничавам се, придържам се (to към); 2(2) {'kъnfain} обик. pl граници, предели (и прен.); край; on/
    * * *
    придържам се; граница; затварям; заточавам; интернирам;
    * * *
    1. i. refl ограничавам се, придържам се (to към) 2. ii. обик. pl граници, предели (и прен.), край 3. on/in the confines of the city накрай града, в покрайнините на града 4. pass раждам 5. the utmost confines of space най-далечното пространство 6. to be confined (for space) живея натясно, притеснен съм 7. to be confined to one's room/bed пазя стаята/леглото 8. to confine to barracks воен. лишавам от право на отпуск 9. държа в затвор, затварям 10. интернирам (to a place някъде) 11. ограничавам (to в) 12. ограничавам (се) (to в) 13. ост. гранича (with, to, on с)
    * * *
    confine[kən´fain] I. v 1. refl ограничавам се, придържам се (to към); 2. ограничавам (се) (to в); in the Middle Ages education was largely \confineed to training the clergy през Средновековието образованието е привилегия на духовенството; 3. държа в затвор; затварям (in в); ограничавам някого (to в); to be \confined to o.'s room ( bed) пазя стаята (леглото); to \confine to barracks воен. наказвам с лишаване от право да напуска казармата (от право на отпуск); to be \confined ( for space) притеснен съм, живея натясно; 4. боледувам; I have been \confined for three weeks by gout три седмици лежах с подагра; 5. заточавам, интернирам; 6. ост. гранича ( with, to, on с); II.[´kɔnfain] n обикн. pl 1. граници, предели; край; най-отдалечен край; a sort of tragedy that lies within the \confines of farce трагедия, която прилича на фарс; at the extreme \confine of the earth в най-отдалечените краища на земята; the utmost \confine of space най-далечното пространство; 2. ограничения, рамка, граници; I can't stand the \confines of marriage не понасям ограниченията, които бракът налага.

    English-Bulgarian dictionary > confine

  • 3 extent

    {iks'tent}
    1. пространство, протежение, дължина, обхват, обсег, ширина, прен. широта
    six miles in EXTENT шест мили дълъг
    2. степен, размер
    to some/to a certain EXTENT до известна степен, донякъде, отчасти
    to such an EXTENT до такава степен, дотам, дотолкова
    to its full EXTENT напълно
    debt to the EXTENT of... дълг в размер на
    3. юр. запор върху имуществото за изплащане на данъци
    4. юр. ам. (заповед за) оценяване и прехвърляне на земя от длъжник на кредитор
    * * *
    {iks'tent} n 1. пространство, протежение; дължина; обхват, обс
    * * *
    степен; обсег; обхват; протежение; размер; пространство;
    * * *
    1. debt to the extent of... дълг в размер на 2. six miles in extent шест мили дълъг 3. to its full extent напълно 4. to some/to a certain extent до известна степен, донякъде, отчасти 5. to such an extent до такава степен, дотам, дотолкова 6. пространство, протежение, дължина, обхват, обсег, ширина, прен. широта 7. степен, размер 8. юр. ам. (заповед за) оценяване и прехвърляне на земя от длъжник на кредитор 9. юр. запор върху имуществото за изплащане на данъци
    * * *
    extent[iks´tent] n 1. степен, размер; обхват, обсег; \extent of tests обхват (обем) на изпитвания; \extent of the error големина на грешка; to some ( a certain) \extent до известна степен; доста; to a great \extent до голяма степен; to such an \extent до такава степен, дотам, дотолкова; to its full \extent напълно; to the utmost \extent във висша (максимална) степен; to what \extent? до каква степен, доколко? 2. протежение; пространство; what is the \extent of the park? докъде се простира паркът?; 3. юрид. запор (запрещение) върху имуществата за изплащане на данъци; writ of \extent изпълнителен лист за запор; 4. оценяване на имущество.

    English-Bulgarian dictionary > extent

  • 4 very

    {'veri}
    I. 1. много (с adv, a)
    VERY good много добър, добре, съгласен съм
    VERY well (много) добре, хубаво, съгласен съм
    VERY tall много висок
    VERY many много, мнозина
    I was VERY much/разг. VERY surprised/annoyed бях много изненадан/раздразнен
    2. за усилване, при превъзходна степен
    the VERY best/the VERY last thing I can do (наистина) най-доброто/последното нещо, което мога да направя
    he came the VERY next day той дойде още на другия ден
    we did our VERY utmost направихме всичко, което можахме, при тъждественост, противоположност
    the VERY same/opposite точно същото/тъкмо обратното
    в съчет. с own
    my VERY own мой собствен, само мой
    you may keep it as your VERY own можеш да си го задържиш, твое си e
    not VERY не много, не особено
    II. 1. същ, същински, истински, пълен, съвършен
    she is the VERY picture of her mother тя e същинска майчичка, прилича съвсем на майка си
    the veriest simpleton knows it и най-големият глупак знае това
    he could not, for VERY shame, refuse от кумова срама не можа да откаже
    the VERY shame of it! какъв срам! срамота! безобразие! in VERY truth/deed наистина, действително, без съмнение
    2. самият
    the VERY thing I wanted точно това, което ми трябва
    this is the VERY spot I found it on точно тук/ей тук на го намерих
    the VERY idea! представяш ли си! come here this VERY minute ела тук веднага
    the VERY stones cry out дори и камъните крещят
    * * *
    {'veri} adv 1. много (с adv, a); very good 1) много добър; 2) добре(2) {'veri} а 1. същ, същински, истински; пълен, съвършен; she i
    * * *
    съвършен; същ; същински; твърде; сам; самият; пълен;
    * * *
    1. he came the very next day той дойде още на другия ден 2. he could not, for very shame, refuse от кумова срама не можа да откаже 3. i was very much/разг. very surprised/annoyed бях много изненадан/раздразнен 4. i. много (с adv, a) 5. ii. същ, същински, истински, пълен, съвършен 6. my very own мой собствен, само мой 7. not very не много, не особено 8. she is the very picture of her mother тя e същинска майчичка, прилича съвсем на майка си 9. the veriest simpleton knows it и най-големият глупак знае това 10. the very best/the very last thing i can do (наистина) най-доброто/последното нещо, което мога да направя 11. the very idea! представяш ли си! come here this very minute ела тук веднага 12. the very same/opposite точно същото/тъкмо обратното 13. the very shame of it! какъв срам! срамота! безобразие! in very truth/deed наистина, действително, без съмнение 14. the very stones cry out дори и камъните крещят 15. the very thing i wanted точно това, което ми трябва 16. this is the very spot i found it on точно тук/ей тук на го намерих 17. very good много добър, добре, съгласен съм 18. very many много, мнозина 19. very tall много висок 20. very well (много) добре, хубаво, съгласен съм 21. we did our very utmost направихме всичко, което можахме, при тъждественост, противоположност 22. you may keep it as your very own можеш да си го задържиш, твое си e 23. в съчет. с own 24. за усилване, при превъзходна степен 25. самият
    * * *
    very[´veri] I. adv 1. много (с adv, adj); \very good много добър; добре (съгласен съм); \very well много добре, добре, хубаво; I can't \very well say no едва ли бих могъл да кажа не; \very many много, мнозина; I was \very much surprised аз бях много изненадан; 2. средство за усилване: 1) при превъзходна степен; it is the \very best thing you can do това е най-хубавото нещо, което можеш да направиш; he drank it to the \very last drop той го изпи до последната капка; he came the \very next day той дойде още на другия ден; 2) при тържественост или противоположност; the \very same точно същият; the \very opposite to what I had expected тъкмо обратното на това, което очаквах; 3) при принадлежност; my \very own мой собствен, само на мене; you may keep it for your \very own можеш да го задържиш за себе си; II. adj 1. същ, същински, истински, реален, цял, пълен, съвършен; these were his \very words това бяха точните му думи; she is the \very picture of her mother тя много прилича на майка си (одрала е кожата на майка си); the veriest coward най-големият страхливец на света; he could not, for \very shame, refuse to give s.th. той не можа да откаже да даде нещо от срам; in \very truth ост. наистина; in \very deed ост. действително; без съмнение, несъмнено; 2. самият, точно той; his \very absence is eloquent самото му отсъствие е знаменателно; the \very man I want тъкмо човекът, който ми трябва; this is the \very spot I found it on аз го намерих точно на това място (ей тук на́); the \very idea! представяш ли си! the \very thing! точно това, което трябва! the \very dogs refuse it дори и кучетата не го искат.

    English-Bulgarian dictionary > very

См. также в других словарях:

  • the utmost — UK [ˈʌtməʊst] US [ˈʌtˌmoʊst] noun the greatest amount or degree possible She was determined to make the utmost of every opportunity. Thesaurus: as much as possiblesynonym Phrases …   Useful english dictionary

  • the utmost — UK [ˈʌtməʊst] / US [ˈʌtˌmoʊst] noun the greatest amount or degree possible She was determined to make the utmost of every opportunity. • do/try your utmost (to do something) to try as hard as possible Dan was doing his utmost to be helpful …   English dictionary

  • the utmost — the greatest or most extreme extent or amount. → utmost …   English new terms dictionary

  • at the utmost point — index extreme (last) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • going to the utmost lengths — index extreme (exaggerated) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Utmost — Ut most , a. [OE. utmeste, utemest, AS. ?temest, a superlative fr. ?te out. ????. See {Out}, and cf. {Aftermost}, {Outmost}, {Uttermost}.] [1913 Webster] 1. Situated at the farthest point or extremity; farthest out; most distant; extreme; as, the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Utmost — Ut most , n. The most that can be; the farthest limit; the greatest power, degree, or effort; as, he has done his utmost; try your utmost. [1913 Webster] We have tried the utmost of our friends. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Utmost Christian Poetry Contest — The Utmost Christian Poetry Contest is an annual poetry contest sponsored by Utmost Christian Writers Foundation, a non profit association registered in Edmonton, Alberta in 2003. With a cash award of C$4000, the contest pays one of the largest… …   Wikipedia

  • Utmost Christian Writers Foundation — The Utmost Christian Writers Foundation (UCWF), is a registered Canadian non profit association, which was founded by Nathan Harms in February 2003.The goal of the foundation is to encourage, support and reward poets of Christian faith. UCWF… …   Wikipedia

  • The Counter-Reformation —     The Counter Reformation     † Catholic Encyclopedia ► The Counter Reformation     The subject will be considered under the following heads:     I. Significance of the term II. Low ebb of Catholic fortunes III. St. Ignatius and the Jesuits,… …   Catholic encyclopedia

  • utmost — ► ADJECTIVE ▪ most extreme; greatest. ► NOUN (the utmost) ▪ the greatest or most extreme extent or amount. ORIGIN Old English, «outermost» …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»