Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

the+trick

  • 1 do the trick

    (to do or be what is necessary: I need a piece of paper. This old envelope will do the trick!) izdarīt, kas darāms; paveikt atlikušo

    English-Latvian dictionary > do the trick

  • 2 to do the trick, to take a trick

    panākt savu

    English-Latvian dictionary > to do the trick, to take a trick

  • 3 this medicine is sure to do the trick

    šīs zāles noteikti palīdzēs

    English-Latvian dictionary > this medicine is sure to do the trick

  • 4 to get the trick of it

    iemācīties kaut ko darīt kā nākas

    English-Latvian dictionary > to get the trick of it

  • 5 trick

    [trik] 1. noun
    1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.) viltība; joks
    2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.) triks
    2. adjective
    (intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.) kombinētais kadrs
    - trickster
    - tricky
    - trickily
    - trickiness
    - trick question
    - do the trick
    - play a trick / tricks on
    - a trick of the trade
    - trick or treat!
    * * *
    viltība, blēdība; palaidnība, joks; izveicība, triks; maniere, īpatnība; stiķis; sardze; bērns; pievilt, apkrāpt

    English-Latvian dictionary > trick

  • 6 the game is up

    (the plan or trick has failed or has been found out.) spēle ir zaudēta; viss pagalam
    * * *
    spēle ir zaudēta; viss ir pagalam

    English-Latvian dictionary > the game is up

  • 7 the odd trick

    izšķirošais stiķis

    English-Latvian dictionary > the odd trick

  • 8 a trick of the trade

    (one of the ways of being successful in a job etc: Remembering the customers' names is one of the tricks of the trade.) amata noslēpums

    English-Latvian dictionary > a trick of the trade

  • 9 give the show away

    (to make known a secret, trick etc.) izpaust noslēpumu

    English-Latvian dictionary > give the show away

  • 10 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties

    English-Latvian dictionary > play

  • 11 trap

    [træp] 1. noun
    1) (a device for catching animals: He set a trap to catch the bear; a mousetrap.) slazds; lamatas
    2) (a plan or trick for taking a person by surprise: She led him into a trap; He fell straight into the trap.) slazds; lamatas
    2. verb
    (to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) ķert ar slazdu/lamatām; iemānīt
    - trap-door
    * * *
    slazdi, lamatas; lūka; divriči; okšķeris; mute; sitamie instrumenti; sifons; izlikt lamatas; iemānīt, ievilināt

    English-Latvian dictionary > trap

  • 12 hoax

    [həuks] 1. noun
    (a trick played to deceive people: There wasn't a bomb in the school at all - it was just a hoax.) mānīšanās; triks
    2. verb
    (to trick: They found that they had been hoaxed.) piemānīt
    * * *
    mānīšanās, joks; izjokot, piemānīt

    English-Latvian dictionary > hoax

  • 13 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 14 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) []rādīt
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) būt []redzamam
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) rādīt; izstādīt; demonstrēt
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) norādīt; parādīt
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) aizvest; pavadīt; izrādīt
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) demonstrēt; parādīt
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) pierādīt
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) izrādīt; veltīt
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) izstāde; izrāde
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrēšana; izrādīšana
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) izlikšanās; tēlošana
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) izskats; iespaids
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) centieni; (sportā) līdzdalība; starts
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up
    * * *
    demonstrēšana, parādīšana; skate, izstāde; izrāde; izlikšanās; izpausme, pazīme; ārēja greznība, ārišķība; izdevība, iespēja; pasākums; kampaņa, kauja; demonstrēt, parādīt; pierādīt; aizvest; būt redzamam, parādīties; tikt izrādītam

    English-Latvian dictionary > show

  • 15 catch out

    1) (to put out (a batsman) at cricket by catching the ball after it has been hit and before it touches the ground.) iegāzt
    2) (to cause (someone) to fail by means of a trick, a difficult question etc: The last question in the exam caught them all out.)

    English-Latvian dictionary > catch out

  • 16 hat

    [hæt]
    (a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) cepure; platmale
    - hat trick
    - keep something under one's hat
    - keep under one's hat
    - pass/send round the hat
    - take one's hat off to
    - talk through one's hat
    * * *
    platmale, cepure

    English-Latvian dictionary > hat

  • 17 dodge

    [do‹] 1. verb
    (to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) mesties ap stūri
    2. noun
    1) (an act of dodging.) izlocīšanās; izvairīšanās
    2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) triks; viltīgs paņēmiens
    * * *
    izlocīšanās, izvairīšanās; viltīgs paņēmiens; māņu kustība; afēra; izlocīties, izvairīties

    English-Latvian dictionary > dodge

  • 18 be on to (someone)

    (to have discovered (a person's) trick, secret etc: The thieves realized that the police were on to them.) būt/nākt uz pēdām

    English-Latvian dictionary > be on to (someone)

  • 19 be on to (someone)

    (to have discovered (a person's) trick, secret etc: The thieves realized that the police were on to them.) būt/nākt uz pēdām

    English-Latvian dictionary > be on to (someone)

  • 20 see through

    1) (to give support to (a person, plan etc) until the end is reached: I'd like to see the job through.) palīdzēt veikt; piedalīties līdz galam
    2) (not to be deceived by (a person, trick etc): We soon saw through him and his little plan.) redzēt kādam cauri

    English-Latvian dictionary > see through

См. также в других словарях:

  • The Trick is To Keep Breathing — Saltar a navegación, búsqueda «The Trick Is To Keep Breathing» Sencillo de Garbage del álbum Version 2.0 Lado B « Can t Seem to Make You Mine Tornado » Publicación …   Wikipedia Español

  • The Trick to Life — Album par The Hoosiers Sortie 22 octobre 2007 Genre rock indépendant pop rock Producteur Toby Smith Label …   Wikipédia en Français

  • The Trick is to Keep Breathing (novel) — The Trick is to Keep Breathing is the first novel from the writer Janice Galloway. It was first published in the United Kingdom by Polygon in 1989. The novel won the MIND/Allen Lane Book of the Year and was also shortlisted for both the Whitbread …   Wikipedia

  • The Trick is to Keep Breathing — «The Trick Is To Keep Breathing» Sencillo de Garbage del álbum Version 2.0 Lado B Can t Seem to Make You Mine Tornado Formato Maxi sencillo Grabación Marzo de 1997 Febrero de 1998 Smart Studios, Madison …   Wikipedia Español

  • The Trick Bear — est un film américain muet et en noir et blanc sorti en 1899. Portail du cinéma américain Catégorie : Film sorti en 1899 …   Wikipédia en Français

  • The Trick Is to Keep Breathing — Infobox Single Name = The Trick Is to Keep Breathing Artist = Garbage from Album = Version 2.0 B side = Can t Seem to Make You Mine Tornado Released = January 7, 1999 (European radio)February 15, 1999 (Germany) Format = CD maxi Recorded = March… …   Wikipedia

  • The Trick to Life — Infobox Album Name=The Trick to Life Type=studio Artist=The Hoosiers Released=Start date|2007|10|22 Recorded= Genre=Indie rock, pop rock Length= Label=RCA Producer=Toby Smith Reviews= *Digital Spy rating|2|5… …   Wikipedia

  • do the trick — (informal) BE EFFECTIVE, work, solve the problem, fill/fit the bill; N. Amer. turn the trick; informal do the necessary. → trick * * * do the trick To bring something about • • • Main Entry: ↑trick * * * …   Useful english dictionary

  • do the trick — {v. phr.}, {informal} To bring success in doing something; have a desired result. * /Jim was not passing in English, but he studied harder and that did the trick./ * /The car wheels slipped on the ice, so Tom put sand under them, which did the… …   Dictionary of American idioms

  • do the trick — {v. phr.}, {informal} To bring success in doing something; have a desired result. * /Jim was not passing in English, but he studied harder and that did the trick./ * /The car wheels slipped on the ice, so Tom put sand under them, which did the… …   Dictionary of American idioms

  • How Watson Learned the Trick — is a Sherlock Holmes parody written by Arthur Conan Doyle in 1922. It concerns Doctor Watson attempting to demonstrate to Sherlock how he has learned the latter s superficial trick of logical deduction by giving a summary of Holmes current state… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»