-
61 sound
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép to sound: vmilyennek hangzik, hangzik vmilyennek, kihirdet* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) ép2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) mély (álom)3) (full; thorough: a sound basic training.) alapos4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) hibátlan5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) józan•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) hang2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) zaj3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vminek a visszhangja2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) megszólaltat; hangzik2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) hangjelzést ad3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) hangzik4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) kiejt5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) meghallgat•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) hangszigetelIII verb(to measure the depth of (water etc).) (mélységet) mér- sounding- sound out -
62 by
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) közelében2) (past: going by the house.) mellett3) (through; along; across: We came by the main road.) keresztül4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) -val, -vel5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) által6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) vminél fogva7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (legkésőbb) -ra, -re8) (during the time of.) alatt9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) -val, -vel10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) -szor, -szer, -ször11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) kilóra12) (in respect of: a teacher by profession.) tekintve2. adverb1) (near: They stood by and watched.) közel2) (past: A dog ran by.) mellett3) (aside; away: money put by for an emergency.) félre•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) elkerül- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
63 passenger
utas* * *['pæsin‹ə](a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) utas -
64 place
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér to place: helyez, elhelyez, kihelyez, eszközöl* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) hely2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) tér, hely3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) tér4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) (ülő)hely5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) hely(ezés)6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) állás7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) rész (ahol tartottam)8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) nem az én dolgom...9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) hely; felvétel (vmely egyetemre stb.)10) (house; home: Come over to my place.) otthon11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) tér12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) négy tizedes pontosságig2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (el)helyez2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) nem tudom hova tenni•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
65 stop
abbahagy, befog* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) megáll(ít)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) leállít3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) abbahagy (vmit)4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bedug(aszol)5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) elzár; lefog6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) (vhol) tartózkodik2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) megállás2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) megálló3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) pont4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) lyuk (fuvolán); regiszter (orgonán)5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ütköző•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
66 guard
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr to guard: őriz, kordában tart* * *1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) védelmez2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) őriz2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) őr2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) őr3) ((American conductor) a person in charge of a train.) vonatvezető4) (the act or duty of guarding.) (elő)vigyázat•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard -
67 link
láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya to link: összeláncol* * *[liŋk] 1. noun1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) láncszem2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) összekötő kapocs2. verb(to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) összeköt- link up -
68 miss
kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés to miss: elszalaszt, nem talál (lövedék), elvét, hiányol* * *[mis] 1. verb1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.)2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.)3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.)4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.)5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.)6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.)7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.)8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.)9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.)10) ((of an engine) to misfire.)2. noun(a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.)- missing- go missing
- miss out
- miss the boat -
69 steam
pára, gőz to steam: gőzerővel dolgozik, párolog, gőzerővel halad* * *[sti:m] 1. noun1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) gőz2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) gőz2. verb1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) gőzölög2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) halad (gőzölögve)3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) párol•- steam-- steamer
- steamy
- steamboat
- steamship
- steam engine
- steam roller
- full steam ahead
- get steamed up
- get up steam
- let off steam
- run out of steam
- steam up
- under one's own steam -
70 which
amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az* * *[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) melyik(et)?2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) amelyik(et), amely(et), ami(t)3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) amely(et), ami(t)- which is which? - which is which -
71 buffet
ökölcsapás, pofon, tálaló, lábzsámoly, pohárszék to buffet: hány-vet, öklöz, arcul üt, megküzd, pofoz* * *I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) ütés2. verb1) (to strike with the fist.) üt2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) küzdII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) büfé2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) svédasztal2. adjectivea buffet supper.) svédasztalos -
72 office
iroda, hivatal* * *['ofis]1) (the room or building in which the business of a firm is done: The firm's head offices are in New York; ( also adjective) office furniture.) hivatal2) (the room in which a particular person works: the bank manager's office.) iroda3) (a room or building used for a particular purpose: Train tickets are bought at the ticket-office.) iroda4) (a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) hivatal•- officer -
73 relate
összefügg, összekapcsol, elbeszél, elmond* * *[rə'leit] 1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) elmond2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) összefügg3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) viszonyul•- related- relation
- relationship
- relative 2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) viszonylagos, relatív2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) vonatkozó (névmás stb.)• -
74 school
iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar to school: iskoláztat, nevel, oktat* * *I 1. [sku:l] noun1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) iskola2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) iskola3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) iskola4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) tanszék; kar (egyetemé); tagozat (középiskoláé)5) ((American) a university or college.) egyetem; főiskola6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) iskola2. verb(to train through practice: We must school ourselves to be patient.) nevel- schoolboy
- schoolgirl
- schoolchild
- school-day
- schooldays
- schoolfellow
- school-leaver
- schoolmaster
- schoolmate
- school-teacher II [sku:l] noun(a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) raj -
75 station
hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás to station: állomásoztat, odaállít, kihelyez* * *['steiʃən] 1. noun1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) állomás, pályaudvar2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) állomás3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) őrhely2. verb(to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) (el)helyez, állít -
76 branch
elágazás, ág to branch: elágazik, szétterjed* * *1. noun1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) ág2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) ág(azat), elágazás2. verb((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) elágazik -
77 pick up
1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) (gyorsan) elsajátít (vmit)2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) felvesz3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) kifog vmit4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) feláll (esés után)5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) felcsíp6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) fog7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) nyomára bukkan -
78 exercise
dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás to exercise: mozog, sétál, gyakorlatoztat, gyakoroltat* * *1. noun1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) (test)gyakorlás, (test)mozgás2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) gyakorlat3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) gyakorlat2. verb1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) edz(i magát)2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) gyakorol; folytat (mesterséget) -
79 slow
lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag to slow: lassul, lassít, késleltet* * *[sləu] 1. adjective1) (not fast; not moving quickly; taking a long time: a slow train; The service at that restaurant is very slow; He was very slow to offer help.) lassú2) ((of a clock etc) showing a time earlier than the actual time; behind in time: My watch is five minutes slow.) késik3) (not clever; not quick at learning: He's particularly slow at arithmetic.) nehéz felfogású2. verb(to make, or become slower: The car slowed to take the corner.) lassít- slowly- slowness
- slow motion
- slow down/up -
80 strap
szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj to strap: szíjon kifen, összeszíjaz, szíjjal elver, beszíjaz* * *[stræp] 1. noun1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) szíj2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) fogantyú2. verb1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) szíjjal elver2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) szijjal átköt•- strap in
- strap up
См. также в других словарях:
The Train to Lo Wu — is a collection of short stories by Jess Row published in January of 2005. The book contains seven loosely related stories set in or related to Hong Kong. They all deal with the tension felt between insiders and outsiders, especially between… … Wikipedia
The Train — Infobox Film name = The Train image size = caption = Promotional movie poster by Frank McCarthy director = John Frankenheimer producer = Jules Bricken writer = Franklin Coen Frank Davis narrator = starring = Burt Lancaster Paul Scofield Jeanne… … Wikipedia
The Train Job — Infobox Television episode Colour = #fc9 Title = The Train Job Series = Firefly Caption = The characters Zoe, Malcolm and Jayne being rescued after a bar fight Season = 1 Episode = 2 Airdate = 20 September 2002 (Fox) Production = 1AGE01 Writer =… … Wikipedia
The Train (2007 film) — For the Hindi film with same name released in 1970 see The Train (Hindi film).Infobox Film | name =The Train: some lines should never be crossed caption = Movie poster for The Train director = Hasnain Hyderabadwala and Raksha Mistry producer =… … Wikipedia
The Man on the Train — Infobox Film name = Man on the Train caption = United States theatrical poster director = Patrice Leconte writer = Claude Klotz starring = Jean Rochefort, Johnny Hallyday producer = Philippe Carcassonne distributor= Paramount Classics (USA)… … Wikipedia
The Day We Caught the Train — Infobox Single Name = The Day We Caught the Train Artist = Ocean Colour Scene from Album = Moseley Shoals B side = Mrs Jones, Cool Cool Water, Top of the World Released = June 3 1996 Format = CD, cassette Recorded = Genre = Britpop Length = 3:06… … Wikipedia
The Train Robbers — Infobox Film name = The Train Robbers image size = caption = director = Burt Kennedy producer = Michael Wayne writer = Burt Kennedy narrator = starring = John Wayne Ann Margret music = Dominic Frontiere cinematography = William H. Clothier… … Wikipedia
The Train (Hindi film) — For the Hindi film with same name released in 2007 see The Train (2007 film).Infobox Film name = The Train caption = Film poster director = Ravikant Nagaich producer = Ramesh Behl writer = starring = Rajesh Khanna Nanda Helen Rajindernath Madan… … Wikipedia
The Train (short story) — Infobox short story | name = The Train title orig = translator = image caption = author = Flannery O Connor country = United States language = English series = genre = Southern Gothic published in = Sewanee Review publication type = Journal… … Wikipedia
Throw Momma from the Train — Infobox Film name=Throw Momma from the Train caption = Throw Momma From the Train movie poster director=Danny DeVito writer=Stu Silver starring=Danny DeVito Billy Crystal Kim Greist Anne Ramsey Kate Mulgrew producer=Larry Brezner… … Wikipedia
Mama from the Train — also known as Mama From the Train (A Kiss, A Kiss) is a popular song. written by Irving Gordon and published in 1956. The song is about memories of a now deceased mother, whose Pennsylvania Dutch influenced English leads to quaint phrasings. The… … Wikipedia