-
21 jolt
megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés to jolt: ráz, zökken, zötykölődik, döcög, zötykölődtet* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) döcög2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) zökkent2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) zökkenés2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) sokk -
22 reduce
csökken, redukál* * *[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) csökkent2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) (le)fogy3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) (vmilyen állapotba hoz)•- reduction -
23 coach
kocsi, vagon, távolsági busz, edző, autóbusz to coach: hintón jár, magánórákat ad, kocsin megy, oktat* * *[kəu ] 1. noun1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vasúti (személy)kocsi2) (a bus for tourists etc.) (távolsági) autóbusz3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) edző4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) magántanító5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) hintó, fogat2. verb(to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) felkészít- coachman -
24 couple
pár to couple: párosít, párosul* * *1. noun1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) néhány2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) pár2. verb(to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) összekapcsol- couplet- coupling -
25 possible
lehetséges* * *['posəbl]1) (able to happen or be done: It's possible that the train will be delayed; We'll come as soon as possible; I'll do everything possible; She did the only possible thing in the circumstances.) lehetséges2) (satisfactory; acceptable: I've thought of a possible solution to the problem.) lehetséges•- possibly -
26 query
kérdőjel, kérdés, aggály, kétség to query: megkérdez, megkérdőjelez* * *['kwiəri] 1. plural - queries; noun1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) kérdés2) (a question mark: You have omitted the query.) kérdőjel2. verb1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) megkérdőjelez2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) (meg)kérdez -
27 breakfast
-
28 first-class
1) (of the best quality: a first-class hotel.) első osztályú2) (very good: This food is first-class!) elsőrendű3) ((for) travelling in the best and most expensive part of the train, plane, ship etc: a first-class passenger ticket; ( also adverb) She always travels first-class.) első osztályú -
29 hitch
hirtelen megállás, megrántás, rántás, akadály to hitch: biceg, hozzácsatol, passzol, húz, hozzákapcsol* * *[hi ] 1. verb1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) ráerősít vmire2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) stoppol2. noun1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) (váratlan) akadály2) (a kind of knot.) csomó3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) (meg)rántás•- hitch-hiker
- hitch a lift/ride
- hitch up -
30 in time
1) (early enough: He arrived in time for dinner; Are we in time to catch the train?) idejében2) ((with with) at the same speed or rhythm: They marched in time with the music.) tartja az ütemet -
31 lunch
-
32 porter
portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör* * *['po:tə]1) (a person whose job is to carry luggage in a railway station etc: The old lady could not find a porter to carry her suitcase from the train.) hordár2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) teherhordó3) (a doorman or attendant in a hotel etc: a hospital porter.) portás -
33 strike up
1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) rázendít2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) megismerkedik -
34 compartment
szakasz, rekesz, fülke* * *(a separate part or division eg of a railway carriage: We couldn't find an empty compartment in the train; The drawer was divided into compartments.) fülke -
35 departure
távozás, elutazás* * *[- ə]noun (an act of departing: The departure of the train was delayed.) (el)indulás -
36 hospital
kórház* * *['hospitl](a building or group of buil-dings where people who are ill or injured are given treatment: After the train crash, the injured people were taken to hospital.) kórház- hospitalise
- hospitalization
- hospitalisation -
37 jerk
megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán to jerk: taszít, ránt, megránt, rángatózik, lódít* * *[‹ə:k] 1. noun(a short, sudden movement: We felt a jerk as the train started.) (hirtelen) rántás2. verb(to move with a jerk or jerks: He grasped my arm and jerked me round; The car jerked to a halt.) (meg)ránt- jerky- jerkily
- jerkiness -
38 luggage
poggyász, csomag* * *(the suitcases, trunks etc of a traveller: He carried her luggage to the train; ( also adjective) a luggage compartment.) poggyász, csomag -
39 lurch
-
40 overdue
megkésett, lejárt, rég esedékes* * *[əuvə'dju:]1) (late: The train is overdue.) késik2) ((of bills, work etc) not yet paid, done, delivered etc, although the date for doing this has passed: overdue library books.) rég esedékes
См. также в других словарях:
The Train to Lo Wu — is a collection of short stories by Jess Row published in January of 2005. The book contains seven loosely related stories set in or related to Hong Kong. They all deal with the tension felt between insiders and outsiders, especially between… … Wikipedia
The Train — Infobox Film name = The Train image size = caption = Promotional movie poster by Frank McCarthy director = John Frankenheimer producer = Jules Bricken writer = Franklin Coen Frank Davis narrator = starring = Burt Lancaster Paul Scofield Jeanne… … Wikipedia
The Train Job — Infobox Television episode Colour = #fc9 Title = The Train Job Series = Firefly Caption = The characters Zoe, Malcolm and Jayne being rescued after a bar fight Season = 1 Episode = 2 Airdate = 20 September 2002 (Fox) Production = 1AGE01 Writer =… … Wikipedia
The Train (2007 film) — For the Hindi film with same name released in 1970 see The Train (Hindi film).Infobox Film | name =The Train: some lines should never be crossed caption = Movie poster for The Train director = Hasnain Hyderabadwala and Raksha Mistry producer =… … Wikipedia
The Man on the Train — Infobox Film name = Man on the Train caption = United States theatrical poster director = Patrice Leconte writer = Claude Klotz starring = Jean Rochefort, Johnny Hallyday producer = Philippe Carcassonne distributor= Paramount Classics (USA)… … Wikipedia
The Day We Caught the Train — Infobox Single Name = The Day We Caught the Train Artist = Ocean Colour Scene from Album = Moseley Shoals B side = Mrs Jones, Cool Cool Water, Top of the World Released = June 3 1996 Format = CD, cassette Recorded = Genre = Britpop Length = 3:06… … Wikipedia
The Train Robbers — Infobox Film name = The Train Robbers image size = caption = director = Burt Kennedy producer = Michael Wayne writer = Burt Kennedy narrator = starring = John Wayne Ann Margret music = Dominic Frontiere cinematography = William H. Clothier… … Wikipedia
The Train (Hindi film) — For the Hindi film with same name released in 2007 see The Train (2007 film).Infobox Film name = The Train caption = Film poster director = Ravikant Nagaich producer = Ramesh Behl writer = starring = Rajesh Khanna Nanda Helen Rajindernath Madan… … Wikipedia
The Train (short story) — Infobox short story | name = The Train title orig = translator = image caption = author = Flannery O Connor country = United States language = English series = genre = Southern Gothic published in = Sewanee Review publication type = Journal… … Wikipedia
Throw Momma from the Train — Infobox Film name=Throw Momma from the Train caption = Throw Momma From the Train movie poster director=Danny DeVito writer=Stu Silver starring=Danny DeVito Billy Crystal Kim Greist Anne Ramsey Kate Mulgrew producer=Larry Brezner… … Wikipedia
Mama from the Train — also known as Mama From the Train (A Kiss, A Kiss) is a popular song. written by Irving Gordon and published in 1956. The song is about memories of a now deceased mother, whose Pennsylvania Dutch influenced English leads to quaint phrasings. The… … Wikipedia