Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

the+telephone

  • 21 microphone

    ['maɪkrəfəun]
    n
    * * *
    (( abbreviation mike) an electronic instrument for picking up sound waves to be broadcast, recorded or amplified as in radio, the telephone, a tape-recorder etc: Speak into the microphone.) mikrofon

    English-Polish dictionary > microphone

  • 22 by all means

    (yes, of course: If you want to use the telephone, by all means do.) oczywiście, ze wszech miar

    English-Polish dictionary > by all means

  • 23 distort

    [dɪs'tɔːt]
    vt
    argument wypaczać (wypaczyć perf); sound, image, news zniekształcać (zniekształcić perf)
    * * *
    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.)
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.)

    English-Polish dictionary > distort

  • 24 doodle

    ['duːdl] 1. vi
    gryzmolić, bazgrać
    2. n
    gryzmoły pl, bazgroły pl
    * * *
    ['du:dl] 1. verb
    (to make meaningless drawings and scribbles, usually while thinking, talking on the telephone etc.) bezmyślnie bazgrać
    2. noun
    (a drawing of this sort.)

    English-Polish dictionary > doodle

  • 25 jot

    [dʒɔt] 1. n 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [‹ot] 1. noun
    (a small amount: I haven't a jot of sympathy for him.) krzta
    2. verb
    ((usually with down) to write briefly or quickly: He jotted (down) the telephone number in his notebook.) zanotować

    English-Polish dictionary > jot

  • 26 phone up

    1. vt 2. vi
    * * *
    (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll phone (him) up and ask about it.) telefonować, dzwonić

    English-Polish dictionary > phone up

  • 27 receptionist

    [rɪ'sɛpʃənɪst]
    n
    ( in hotel) recepcjonista(-tka) m(f); ( in doctor's surgery) rejestrator(ka) m(f)
    * * *
    noun (a person who is employed (eg in a hotel, office etc) to answer the telephone, attend to guests, clients etc.) recepcjonista

    English-Polish dictionary > receptionist

  • 28 saver

    noun (a person or thing that saves, avoids waste etc: The telephone is a great time-saver.) oszczędzający, oszczędność

    English-Polish dictionary > saver

  • 29 exchange

    [ɪks'tʃeɪndʒ] 1. n
    (of prisoners, infomation, students) wymiana f; ( conversation) wymiana f zdań; (also: telephone exchange) centrala f (telefoniczna)
    2. vt

    foreign exchange — waluta obca, dewizy

    * * *
    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) wymieniać, zmieniać
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) wymieniać
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) wymiana
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) wymiana zdań
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) wymiana
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) kurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) giełda
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) centrala telefoniczna

    English-Polish dictionary > exchange

  • 30 tap

    [tæp] 1. n
    ( on sink) kran m; ( gas tap) zawór m, kurek m; ( gentle blow) klepnięcie nt
    2. vt
    ( hit gently) klepać (klepnąć perf); ( exploit) resources etc wykorzystywać (wykorzystać perf)

    on tap ( fig)(resources, information) dostępny; ( beer) z beczki

    * * *
    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) puknięcie, stuknięcie
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) pukać
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) kurek
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) (zacząć) wykorzystywać, eksploatować
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) podsłuchiwać

    English-Polish dictionary > tap

  • 31 line

    [laɪn] 1. n
    ( mark) linia f, kreska f; ( wrinkle) zmarszczka f; ( of people) kolejka f; ( of things) rząd m, szpaler m; (of writing, song) linijka f, wiersz m; ( rope) lina f, sznur m; ( for fishing) żyłka f; ( wire) przewód m; ( TEL) linia f, połączenie nt; ( railway track) tor m; (bus, train route) linia f; ( fig) (attitude, policy) linia f, kurs m; (business, work) dziedzina f, branża f; ( COMM) ( of product(s)) typ m, model m
    2. vt
    road ustawiać się (ustawić się perf) wzdłuż +gen, tworzyć (utworzyć perf) szpaler wzdłuż +gen; clothing podszywać (podszyć perf); container wykładać (wyłożyć perf)

    in line — rzędem, w szeregu

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) sznur, żyłka
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linia
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) sylwetka
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) zmarszczka
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rząd, szereg
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) `parę słów`
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) linia, ród
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) kurs, wytyczna
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tor
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) sieć, instalacja
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) wiersz, linia
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linia
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) towar, asortyment, branża
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linia (bojowa)
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) tworzyć szpaler
    2) (to mark with lines.) kreskować
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) wyłożyć
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podszyć

    English-Polish dictionary > line

  • 32 connect

    [kə'nɛkt] 1. vt ( lit, fig)
    łączyć (połączyć perf); ( TEL) telephone, subscriber podłączać (podłączyć perf); ( join)
    2. vi
    * * *
    [kə'nekt]
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) łączyć
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) kojarzyć

    English-Polish dictionary > connect

  • 33 dial

    ['daɪəl] 1. n
    ( indicator) skala f (tarczowa); ( tuner) pokrętło nt, potencjometr m; ( of phone) tarcza f
    2. vt
    number wykręcać (wykręcić perf), wybierać (wybrać perf) (fml)
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) tarcza
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) tarcza
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) tarcza
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) wykręcać

    English-Polish dictionary > dial

  • 34 extension

    [ɪks'tɛnʃən]
    n
    ( of building) dobudówka f; (of time, road, table) przedłużenie nt; (of campaign, rights) rozszerzenie nt; ( ELEC) przedłużacz m; ( TEL) ( in private house) dodatkowy aparat m; ( in office) numer m wewnętrzny
    * * *
    [-ʃən]
    1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) przybudówka, przedłużenie, telefon wewnętrzny
    2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) popularne kursy z zakresu wyższych studiów
    3) (the process of extending.) powiększanie, rozszerzanie
    4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.) dodatkowy aparat

    English-Polish dictionary > extension

  • 35 kiosk

    ['kiːɔsk]
    n
    ( shop) kiosk m spożywczy; ( BRIT, TEL) budka f (telefoniczna); (also: newspaper kiosk) kiosk m (z gazetami)
    * * *
    ['ki:osk]
    1) (a small roofed stall, either out of doors or in a public building etc, for the sale of newspapers, confectionery etc: I bought a magazine at the kiosk at the station.) kiosk
    2) (a public telephone box: She phoned from the kiosk outside the post-office; a telephone-kiosk.) budka telefoniczna

    English-Polish dictionary > kiosk

  • 36 busy

    ['bɪzɪ] 1. adj
    person, telephone line zajęty; street ruchliwy
    2. vt

    to busy o.s. with — zajmować się (zająć się perf) +instr

    * * *
    ['bizi] 1. adjective
    1) (having a lot (of work etc) to do: I am very busy.) zajęty, zapracowany
    2) (full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year.) ruchliwy
    3) ((especially American) (of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy.) zajęty
    2. verb
    ((sometimes with with) to occupy (oneself) with: She busied herself preparing the meal.) zajmować się, krzątać się

    English-Polish dictionary > busy

  • 37 bug

    [bʌg] 1. n (esp US)
    ( insect) robak m; ( COMPUT) ( in program) błąd m; ( in equipment) wada f; ( microphone) ukryty mikrofon m; ( fig) ( germ) wirus m
    2. vt ( inf)
    ( annoy) wkurzać (inf); ( bother) gryźć; room, house zakładać (założyć perf) podsłuch w +loc

    to bug sb's telephonezakładać (założyć perf) komuś or u kogoś podsłuch (telefoniczny)

    to be buggedroom, telephone być na podsłuchu

    * * *
    1. noun
    1) (an insect that lives in dirty houses and beds: a bedbug.) pluskwa
    2) (an insect: There's a bug crawling up your arm.) insekt, owad
    3) (a germ or infection: a stomach bug.) zarazek
    4) (a small hidden microphone.) podsłuch, aparat podsłuchowy
    2. verb
    1) (to place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged.) zamontować podsłuch
    2) (to annoy: What's bugging him?) gryźć, irytować

    English-Polish dictionary > bug

  • 38 phone

    [fəun] 1. n 2. vt
    dzwonić (zadzwonić perf) or telefonować (zatelefonować perf) do +gen

    to be on the phone( possess phone) mieć telefon; ( be calling) rozmawiać przez telefon

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [fəun] 1. noun
    (a telephone: We were talking on the phone.) telefon
    2. verb
    (to telephone (a person, message or place): I'll phone you this evening.) telefonować do
    - phone booth
    - phone box
    - phone call
    - phonecard
    - phone up

    English-Polish dictionary > phone

  • 39 fax

    [fæks] 1. n
    faks m
    2. vt
    * * *
    1. noun
    1) (a facsimile; a written message sent by a special telephone system: I'll send you a fax.) faks
    2) ((also fax machine) a machine for transmitting and receiving faxes: Our new fax has a separate telephone line.) faks
    3) (a fax number: fax 8139007.) numer faksowy
    2. verb
    (to send someone a fax: I'll fax you the document tomorrow.) przesłać faks

    English-Polish dictionary > fax

  • 40 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • The Telephone — Gian Carlo Menotti Fotografie von Carl van Vechten, aus der Van Vechten Collection der Library of Congress Die Oper Das Telefon oder Die Liebe zu dritt (engl./ital. The Telephone, or L amour à trois) ist eine Opera buffa in einem Akt i …   Deutsch Wikipedia

  • The Telephone, or L'Amour à trois — The Telephone is an English language comic opera in one act by Gian Carlo Menotti, both words and music. It was written for production by the Ballet Society and was first presented on a double bill with Menotti s The Medium at the Heckscher… …   Wikipedia

  • The Telephone Gambit — is a 2008 book by Seth Shulman about the Elisha Gray and Alexander Bell telephone controversy. It argues that Bell had an inside source that stole Gray s invention at the patent office. The facts The Telephone Gambit: Chasing Alexander Graham… …   Wikipedia

  • The Telephone Girl and the Lady — Infobox Film name = The Telephone Girl and the Lady image size = caption = director = D.W. Griffith producer = writer = Edward Acker Anita Loos narrator = starring = Mae Marsh music = cinematography = G.W. Bitzer editing = distributor = released …   Wikipedia

  • The Telephone Album (Lotion album) — Infobox Album | Name = The Telephone Album Type = Album Artist = Lotion Released = 1998 Recorded = Big House, New York Genre = Alternative Length = Label = spinArt Producer = Mark Mason Writers = Lotion Reviews = Last album = Nobody s Cool (1996) …   Wikipedia

  • The Telephone, or L'Amour à trois — Gian Carlo Menotti Fotografie von Carl van Vechten, aus der Van Vechten Collection der Library of Congress Die Oper Das Telefon oder Die Liebe zu dritt (engl./ital. The Telephone, or L amour à trois) ist eine Opera buffa in einem Akt i …   Deutsch Wikipedia

  • The Telephone or L'amour à trois — Gian Carlo Menotti Fotografie von Carl van Vechten, aus der Van Vechten Collection der Library of Congress Die Oper Das Telefon oder Die Liebe zu dritt (engl./ital. The Telephone, or L amour à trois) ist eine Opera buffa in einem Akt i …   Deutsch Wikipedia

  • (The) Telephone City — Canadian Slang Brantford, Ontario, where the telephone was invented by Alexander Graham Bell …   English dialects glossary

  • Invention of the telephone — The modern telephone is the result of work done by many people, all worthy of recognition of their contributions to the field. Alexander Graham Bell was the first to patent the telephone, an apparatus for transmitting vocal or other sounds… …   Wikipedia

  • History of the telephone — The history of the telephone chronicles the development of electrical technology that enabled bidirectional human speech conversations over distances farther than a person could shout.Telephone prehistoryMechanical devicesBefore the invention of… …   Wikipedia

  • Timeline of the telephone — Below is a Timeline of the telephone that covers important dates in the history of the telephone.1844 to 1875*1844 Innocenzo Manzetti first mooted the idea of a “speaking telegraph” (telephone). *1849 Antonio Meucci demonstrates a communicating… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»