Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

the+sound

  • 21 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) schod
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) (zá)krok
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) (vy)jít
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step
    * * *
    • krok

    English-Czech dictionary > step

  • 22 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) natahovat (se); cloumat
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) přepínat
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) přepínat
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pře)cedit
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napětí
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypětí
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) namožení
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) (přílišně) zatížený
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) dispozice
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melodie
    * * *
    • tlak
    • vypětí
    • zatížení
    • plemeno
    • rasa
    • kmen
    • nápor
    • napětí
    • napnout
    • napínat
    • cedit
    • deformovat

    English-Czech dictionary > strain

  • 23 stroke

    [strəuk] I noun
    1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) úder; rána
    2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) úder, zásah
    3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) úder
    4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) tah, škrt
    5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) ráz, úder
    6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) tempo; styl
    7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) kousek (práce)
    8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) mrtvice
    II 1. verb
    (to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) hladit
    2. noun
    (an act of stroking: He gave the dog a stroke.) pohlazení
    * * *
    • úder
    • vtip
    • zdvih
    • pohlazení
    • rána
    • tah
    • styl
    • takt
    • opatření
    • hlazení
    • hladit
    • manévr
    • mrtvice
    • nápad
    • doba

    English-Czech dictionary > stroke

  • 24 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) hlas
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) hlas
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) vyjádřit
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) vyslovit zněle
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    • vyslovit
    • vyjádřit
    • hlas

    English-Czech dictionary > voice

  • 25 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plácnout
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pleskání
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) přímo, naplno
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mít příchuť
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) podezření
    * * *
    • třísknout
    • zavánět
    • plácnout
    • plácnutí
    • přímo
    • herák

    English-Czech dictionary > smack

  • 26 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) klepat
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) shodit, srazit
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) ztlouci
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) vrazit do; narazit
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) úder, rána
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) klepání
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    • zaklepat
    • klepat
    • bušit

    English-Czech dictionary > knock

  • 27 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbít (se)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) vrazit, havarovat
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) rozbití; srážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • zničení
    • roztříštit
    • roztříštění
    • rozbít
    • rozbít se
    • rozrazit
    • rozdrtit
    • rozbití
    • smeč

    English-Czech dictionary > smash

  • 28 tape

    [teip] 1. noun
    1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) stuha, tkanice
    2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) cílová páska
    3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) páska
    4) (a tape-measure.) měřicí pásmo; krejčovský metr
    2. verb
    1) (to fasten or seal with tape.) lepit páskou
    2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) zachytit na pásku
    - measuring-tape
    - tape-recorder
    - tape-record
    - tape-recording
    * * *
    • pásmo
    • páska
    • magnetofonová páska

    English-Czech dictionary > tape

  • 29 at

    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) v(e)
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) na
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) v, za
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) v(e)
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.)
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) za
    * * *
    • u
    • v
    • ve
    • při

    English-Czech dictionary > at

  • 30 percussion

    1) ((in an orchestra, the group of people who play) musical instruments in which the sound is produced by striking them eg drums, cymbals etc: He plays (the) percussion in the orchestra; ( also adjective) a percussion instrument.) bicí (nástroje)
    2) (the striking of one hard object against another: A gun is fired by means of percussion.) náraz, úder
    * * *
    • bicí

    English-Czech dictionary > percussion

  • 31 fizz

    [fiz] 1. verb
    ((of a liquid) to release or give off many small bubbles: I like the way champagne fizzes.) šumět
    2. noun
    (the sound made or the feeling in the mouth produced by this: This lemonade has lost its fizz.) bublinky, šumění
    * * *
    • šumět

    English-Czech dictionary > fizz

  • 32 frequency

    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) častost
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frekvence, kmitočet
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frekvence
    * * *
    • frekvence
    • kmitočet
    • četnost

    English-Czech dictionary > frequency

  • 33 hiccough

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) škytnutí
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) škytavka
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) mít škytavku
    * * *
    • škytat
    • škytavka

    English-Czech dictionary > hiccough

  • 34 hiccup

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) škytnutí
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) škytavka
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) mít škytavku
    * * *
    • zádrhel
    • škytat
    • škytavka

    English-Czech dictionary > hiccup

  • 35 reproduce

    [ri:prə'dju:s]
    1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) reprodukovat
    2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) množit se
    - reproductive
    * * *
    • reprodukovat

    English-Czech dictionary > reproduce

  • 36 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) vztyčit uši

    English-Czech dictionary > prick (up) one's ears

  • 37 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) vztyčit uši

    English-Czech dictionary > prick (up) one's ears

  • 38 bump

    1. verb
    (to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) narazit
    2. noun
    1) ((the sound of) a blow or knock: We heard a loud bump.) rána
    2) (a swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps.) boule, hrbol
    3. adjective
    (excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) vynikající
    - bump into
    - bump of
    * * *
    • tvrdý
    • uhodit
    • rána
    • otok
    • náraz
    • narazit
    • boule

    English-Czech dictionary > bump

  • 39 gunfire

    noun (the firing of guns: I could hear the sound of gunfire in the distance.) střelba
    * * *
    • palba

    English-Czech dictionary > gunfire

  • 40 heartbeat

    noun ((the sound of) the regular movement of the heart.) tep
    * * *
    • puls
    • tep

    English-Czech dictionary > heartbeat

См. также в других словарях:

  • The Sound — Infobox musical artist Name = The Sound Img capt = Background = group or band Origin = London, England Genre = Post punk, Alternative rock Years active = 1978 1987 Associated acts = The Outsiders Label = Korova Warner Bros. / WEA Statik Renascent …   Wikipedia

  • The Sound of Music (film) — The Sound of Music Original poster by Howard Terpning Directed by Robert Wise Produced b …   Wikipedia

  • The Sound of Madness — Studio album by Shinedown Released June 24, 2008 …   Wikipedia

  • The Sound Providers — are a Jazz rap duo formed by producers Jason Skills and Soulo. Formed in 1998 in San Diego, California, it originally included a third member, an MC named Profile, who left the group shortly before they were signed by ABB Records. The Sound… …   Wikipedia

  • The Sound Factory — (aka Sunset Sound Factory) is a legendary recording studio in Hollywood, California. The Sound Factory was built in the 1960’s on Selma Avenue in Hollywood. At the time, it served as the home of Moonglow Records and the Moonglow Recording Studio …   Wikipedia

  • The Sound of Music (disambiguation) — The Sound of Music may refer to:* The Sound of Music , a 1959 musical by Rodgers and Hammerstein * The Sound of Music (film), a 1965 film based on that musical * Sound of Music stores, a chain of stores now known as Best Buy * The Sound of Music… …   Wikipedia

  • The Sound of a Voice (opera) — The Sound of a Voice is a 2003 operatic adaptation of the play The Sound of a Voice by American playwright David Henry Hwang. The music is written by composer Philip Glass and the libretto is written by Hwang. The opera is actually made up of two …   Wikipedia

  • The Sound Pattern of English — (frequently referred to as SPE) is a work on phonology (a branch of linguistics) by Noam Chomsky and Morris Halle. It presents a comprehensive view of the phonology of English, and stands as a landmark both in the field of phonology and in the… …   Wikipedia

  • The Sound of Musicals — was a 2006 four part BBC series starring several different musical theatre actors and some other professional singers who performed acts from different musicals. Each week the standard cast was joined by a celebrity guest host who also performed… …   Wikipedia

  • The Sound of Echo — EP by Echo the Bunnymen Released February 1984 …   Wikipedia

  • The Sound Factory Bar — Sound Factory Bar was a nightclub at 12 W 21st Street in the Chelsea district of New York City s Manhattan. The club was originally called Private Eyes and was a very popular nightspot in the late 80s and early 90s. It was then purchased by the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»