Перевод: с английского на финский

с финского на английский

the+soldiers

  • 1 the rank and file

    1) (ordinary people.) kadunmiehet
    2) (ordinary soldiers, not officers.) rivimiehet

    English-Finnish dictionary > the rank and file

  • 2 keep guard (on)

    The soldiers kept guard (on the prisoner).) vartioida

    English-Finnish dictionary > keep guard (on)

  • 3 keep guard (on)

    The soldiers kept guard (on the prisoner).) vartioida

    English-Finnish dictionary > keep guard (on)

  • 4 picket

    • olla vahtina
    building / construction industry
    • paalu
    • järjestyspartio
    • vartiomies
    • asettaa vartio
    • kiinnittää paluun
    • mittapaalu
    • seiväs
    • lakkovahdit
    • lakkovahti
    • lakkovartija
    * * *
    'pikit 1. noun
    1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) lakkovahti
    2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) vartija
    2. verb
    1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) asettaa vartijat, asettaa lakkovartio
    2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.) toimia lakkovahtina, olla vartiossa

    English-Finnish dictionary > picket

  • 5 drill

    • rivikylvökone
    • nävertää
    • valmentaa
    • porakone
    • pora
    • porata
    • porari
    • tehtävä
    • kairata
    technology
    • kaira
    • kaivertaa
    • harjoitus
    • harjoitella
    • harjaannuttaa
    • harjoituttaa
    • harjoitustehtävä
    • harjoittaa
    • sotaharjoitus
    • kovertaa
    • kylvää
    • kylvövako
    • koulia
    • kouluttaa
    * * *
    dril 1. verb
    1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) porata
    2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) harjoitella
    2. noun
    1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) pora
    2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) harjoitus, sulkeiset

    English-Finnish dictionary > drill

  • 6 guard

    • olla varuillaan
    • paimentaa
    • junailija
    • turvata
    • vartiopaikka
    • vartiosto
    • varjella
    • vartioväki
    • vartiosotilas
    • vartija
    • vartioida
    • vartiointi
    • vartio
    • vartiomies
    • varoa
    • este
    • vahti
    • vahtia
    • vahdata
    technology
    • rajoitin
    • rajain
    technology
    • rajakatkaisin
    • kaitsea
    • saattaa
    • suojella
    • suoja
    • suojalaite
    • suojata
    • suojus
    • suojustin
    • säilyttää
    • taata
    • konduktööri
    * * *
    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vartioida
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vahtia, suojata
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vartio, vartija
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vanginvartija
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) junailija
    4) (the act or duty of guarding.) vartiointi
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Finnish dictionary > guard

  • 7 patrol

    • olla vartiossa
    • olla kulkuvartiossa
    • vartio
    • vartioida
    • vahti
    • vahtia
    • valvoa
    • partioida
    • partio
    • poliisipartio
    • kontrolloida
    * * *
    pə'trəul 1. past tense, past participle - patrolled; verb
    (to watch or protect (an area) by moving continually around or through it: Soldiers patrolled the streets.) partioida
    2. noun
    1) (a group of people etc who patrol an area: They came across several army patrols in the hills.) partio
    2) (the act of watching or guarding by patrolling: The soldiers went out on patrol; ( also adjective) patrol duty.) partiointi

    English-Finnish dictionary > patrol

  • 8 trench

    • ojittaa
    • oja
    • juoksuhauta
    • hauta
    • ampumahauta
    • ampumahautoja
    • vako
    • vallihauta
    • kaivanto
    • kaapelikanava
    • monttu
    • syvänne
    • taisteluhauta
    • kuoppa
    * * *
    tren 
    (a long narrow ditch dug in the ground, especially as a protection for soldiers against gunfire: The soldiers returned to the trenches.) kaivanto

    English-Finnish dictionary > trench

  • 9 end

    • nokka
    • häntäpää
    • häntä
    • hävitä
    • jälkipää
    • huveta
    • viimeistely
    • ehtyä
    • erääntyminen
    • seuraus
    • täydentää
    • puoli
    • pää-
    • pysähtyä
    automatic data processing
    • pääte
    • pääte-
    building / construction industry
    • pääty
    • päämäärä
    • päätös
    • pätkä
    • pysäyttää
    • päättää
    • päätepiste
    • päättää (lopet.)
    • pää
    • päätekohta
    • päättyminen
    • päättyä
    • raueta
    • reuna
    • raja
    • ratketa
    • tauota
    • katketa
    • kanta
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • kenttäpuolisko
    • kieltää
    • jäädä kesken
    • määräasema
    • nenä
    • perä
    • peräruisku
    • peruuttaa
    • seisauttaa
    • saattaa päätökseen
    • saattaa loppuun
    • sulkeminen
    • tarkoitus
    • tarkoitusperä
    • ääri
    • ääripää
    • kuolema
    • kumota
    • kulua loppuun
    • kärki
    • laita
    • lakata
    • lakkauttaa
    • loppu
    • loppuosa
    • lopahtaa
    • lopettaa
    • loppupää
    • loppupiste
    • loppua
    * * *
    end 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) pää
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) loppu
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) kuolema
    4) (an aim: What end have you in view?) tarkoitus
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) pätkä
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) päättää, päättyä
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Finnish dictionary > end

  • 10 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 11 quarter

    • painomitta
    • ilmansuunta
    • jakaa neljään osaan
    • vartti
    • asunto
    • sijoittaa
    law
    • armahdus
    • armo
    • vuosineljännes
    • puoli
    • kaupunginosa
    • nelikko
    • neljännesdollari
    • neljännesvuosi
    • neljäsosa
    • neljännes
    • majoittaa
    • maa
    • suunta
    • taho
    • kulmakunta
    • kulma
    • piiru
    • kortteli
    • kortteeri
    • kolkka
    * * *
    'kwo:tə 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) neljännes
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) neljännesdollari
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kortteli
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) suunta
    5) (mercy shown to an enemy.) armo
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) neljännes
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) neljännes
    8) (one of four equal periods of play in some games.) erä
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) lukukausi
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) leikata neljään osaan
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) vähentää neljäsosaan
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) majoittaa
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) neljännesvuosittain
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) neljännesvuosijulkaisu
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Finnish dictionary > quarter

  • 12 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 13 home

    • normaaliasento
    • huoltokoti
    • hoitopaikka
    • hoitola
    • huoltolaitos
    • hoitolaitos
    • asunto
    • sisäasiain
    • kohdalleen
    • pesä
    • sattuvasti
    • maali
    • kotimaa
    • kotona
    • kotiin
    • koto
    • kotoinen
    • koti- ja asuinpaikka
    • kotiin päin
    • kotimainen
    • kotipaikka
    • koti
    • kotiseutu
    * * *
    həum 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) koti
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) syntypaikka
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) koti
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) asuntola
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) koti, asunto
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) kodin, koti-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) kotimainen
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) koti-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) kotiin, kotona
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) täydellisesti, perille
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Finnish dictionary > home

  • 14 past

    • ohitse
    • ohi
    • imperfekti
    • historia
    • varhempi
    • viime
    • entisyys
    • entinen
    • entisaika
    • editse
    automatic data processing
    • sivu
    • sivuitse
    • aikaisempi
    • aiempi
    • ulkopuolelle
    • vanhanaikainen
    • mennyt
    • muinaisuus
    • menneisyys
    • mennyt aika
    • taannoinen
    • äskeinen
    • yli
    • kulunut
    * * *
    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) päättynyt, viime
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) ohi, lopussa
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) imperfekti
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) ohitse
    2) (after: It's past six o'clock.) yli
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) ohi
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) menneisyys
    2) (the past tense: a verb in the past.) imperfekti

    English-Finnish dictionary > past

  • 15 cover

    • pakkaus
    • tulisuoja
    • tähdätä johonkuhun
    • verho
    • verhota
    • vartioida
    • veruke
    • astuttaa
    • sisältää
    • ulottua
    • ulottua yli
    technology
    • vaippa
    • vuorata
    • päällys
    • päällinen
    • päällystää
    • tiheikkö
    • kantaa
    • kattaa
    • kansilehti
    • kansipaperi
    • katto
    • katve
    • kate
    • kaunistella
    • kietoa
    • kirjekuori
    • kirjankansi
    • levy
    • kansi
    • mullata
    • naamio
    • naamioida
    • peitekerros
    • peitto
    • peittää
    • peite
    • peitellä
    • salailla
    • salata
    • selostaa
    • mantteli
    • suojata
    • suojus
    • suorittaa
    • suoja
    • taata
    • kupu
    • kuori
    • kulkea
    • kuomu
    • käsittää
    • kätkeä
    • kääriä
    • kääre
    • piilottaa
    • pinnoittaa
    • piilopaikka
    • pimittää
    • koppa
    • kotelo
    • korvata
    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) peittää
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) kattaa
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) matkustaa
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) ulottua jonkin yli, kattaa
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) suojata
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) selostaa, raportoida
    7) (to point a gun at: I had him covered.) suunnata aseensa
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) peite, päällinen
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) suoja, turva
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) suoja, piilo
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Finnish dictionary > cover

  • 16 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 17 rake

    • nuuskia
    • irstailija
    • tutkia tarkoin
    • hummaaja
    • viettää
    • elostelija
    • ampua pitkittäin
    • pyyhkäistä
    • rietastelija
    • kerätä
    • kaltevuus
    • kallistuma
    • kaavin
    • kallistua taaksepäin
    • kaapia
    • harata
    • hanko
    • haravoida
    • haravakone
    • harava
    • poimuri
    technology
    • kola (tek.)
    • kola(tekniikka)
    technology
    • kola
    * * *
    reik 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) harava
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) harava
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) haravoida
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) haravoida
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) kaapia tuhkat
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) tulittaa luotisuihkuin
    - rake up

    English-Finnish dictionary > rake

  • 18 recapture

    • vallata takaisin
    • takaisinvaltaus
    * * *
    ri'kæp ə 1. verb
    1) (to capture again: The soldiers recaptured the city; The prisoners were recaptured.) vallata takaisin, saada kiinni
    2) (to convey (the feeling of something from the past): to recapture the atmosphere of medieval London.) palauttaa mieleensä
    2. noun
    (the process of recapturing or being recaptured.) takaisinvaltaus

    English-Finnish dictionary > recapture

  • 19 retreat

    • palata
    • pakopaikka
    • iltasoitto
    • turvapaikka
    • tyyssija
    • hiljentymiskokous
    • vetäytyminen
    • vetäytyä
    • vetäytyä takaisin
    • väistyä
    • lepopaikka
    • perääntyä
    • perääntyminen
    • perääntymismerkki
    • peräytyä
    • yksinäisyyteen vetäytyminen
    • kulma
    • poispääsy
    • piilopaikka
    • luopua
    * * *
    ri'tri:t 1. verb
    1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) perääntyä
    2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) vetäytyä
    2. noun
    1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) perääntyminen
    2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) perääntymismerkki
    3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) yksinäisyys

    English-Finnish dictionary > retreat

  • 20 censor

    • arvostelija
    • sensori
    • sensuuri
    • sensuroida
    • tarkastaja
    * * *
    'sensə 1. noun
    1) (an official who examines films etc and has the power to remove any of the contents which might offend people: Part of his film has been banned by the censor.) sensori, tarkastaja
    2) (an official (eg in the army) who examines letters etc and removes information which the authorities do not wish to be made public for political reasons etc.) sensori
    2. verb
    This film has been censored; The soldiers' letters are censored.) sensuroida
    - censorship

    English-Finnish dictionary > censor

См. также в других словарях:

  • The Soldiers — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben[1] Coming Home   UK …   Deutsch Wikipedia

  • The Soldiers' Monument (Oregon, Illinois) — Infobox nrhp name = The Soldiers Monument nrhp type = cp caption = Lorado Taft s The Soldier s Monument in Oregon, Illinois. location = Oregon, Ogle County, Illinois, USA nearest city = lat degrees = 42 lat minutes = 0 lat seconds = 47 lat… …   Wikipedia

  • Captain Power and the Soldiers of the Future — infobox television show name = Captain Power and the Soldiers of the Future caption = format = Science fiction camera = runtime = approx. 22 minutes (per episode) rating = creator = Gary Goddard starring = Tim Dunigan country = Canada network =… …   Wikipedia

  • President Lincoln's Cottage at the Soldiers' Home — Infobox protected area | name = President Lincoln s Cottage at the Soldiers Home iucn category = V caption = locator x = 240 locator y = 76 location = Washington, D.C., USA nearest city = lat degrees = 38 lat minutes = 56 lat seconds = 30 lat… …   Wikipedia

  • Coming Home (The Soldiers song) — Coming Home Single by The Soldiers from the album Coming Home Released 6 October 2009 (2009 10 06) (see release history) …   Wikipedia

  • Coming Home (The Soldiers album) — Coming Home Studio album by The Soldiers Released October 26, 2009 Reco …   Wikipedia

  • The Irish (in Countries Other Than Ireland) —     The Irish (in countries other than Ireland)     † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland)     I. IN THE UNITED STATES     Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are …   Catholic encyclopedia

  • The Emerald Isle — ; or, The Caves of Carrig Cleena , is a two act comic opera, with music by Arthur Sullivan and Edward German, and a libretto by Basil Hood. It premiered at the Savoy Theatre on April 27 1901, closing on November 9 1901 after a run of 205… …   Wikipedia

  • The Salvation Army — Classification Protestant Orientation Holiness Leader Linda Bond Geographical areas Worldwide Headquarters …   Wikipedia

  • Soldiers of Allah — was a Muslim rap group from Los Angeles, California. USABackgroundThe last Soldiers of Allah album 1924 was their most successful album. Fact|date=January 2008 The name of the album refers to the year 1924 when Islamic state was destroyed (see… …   Wikipedia

  • The Bryce Report — The Report of the Committee on Alleged German Outrages, commonly known as the Bryce Report, was a 61 page document describing and analyzing German war crimes in Belgium during August and September 1914. Issued on May 12, 1915 and quickly… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»